Kniga-Online.club

Сквозь испытания огнём - Дэвид Вебер

Читать бесплатно Сквозь испытания огнём - Дэвид Вебер. Жанр: Эпическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Господнего. Некоторые сторонники Храма также являются реформистами (см. выше), но все едины в осуждении раскола между Чарисом и Храмом.

Сургой касаи — «ужасный» или «великий огонь», истинный дух Божий. Прикосновение Его божественного огня, которое может выдержать только ангел или архангел.

Танец ветра — традиционный харчонгский танец. Вариация кадрили, соревнование на выносливость между танцорами и вызывающим.

Теллесберг Кракенз — профессиональный бейсбольный клуб Теллесберга.

Тиковое дерево — местное сейфхолдское дерево, древесина которого содержит большое количество кремнезема и других минералов. Хотя оно достигает большей высоты, чем земное тиковое дерево, и имеет игольчатую листву, его древесина очень похожа по зернистости и окраске на земное дерево, и, как и земной тик, чрезвычайно устойчива к погодным условиям, гниению и насекомым.

Титановый дуб — очень медленно растущее, долгоживущее лиственное дерево Сейфхолда, которое достигает высоты до трехсот тридцати футов.

Травяная ящерица — сейфхолдское травоядное животное, несколько крупнее земной немецкой овчарки, которое фермеры считают серьезным вредителем. Существует несколько подвидов, которые встречаются почти повсеместно за пределами арктических регионов.

Тральщик бомб — название тральщика имперского чарисийского флота.

Угловая подзорная труба — чарисийский термин для обозначения перископа.

Ударный огонь — чарисийский термин, обозначающий зажигалку для сигар и трубок.

Указы Шулера — кодифицированные внутренние директивы, правила и руководства по процедурам управления инквизиции.

Фланцевая балка — сейфхолдский термин, используемый для обозначения того, что земной инженер назвал бы «двутавровой балкой».

Флеминговый мох — произрастающий на Сейфхолде абсорбирующий мох, который был генетически реконструирован терраформирующими командами Шан-вей, чтобы обладать природными антибиотическими свойствами; один из основных элементов медицинской практики Сейфхолда.

Фонтаны Шан-вей, также просто «фонтаны» — чарисийское название «прыгающих мин». При подрыве пусковой заряд поднимает такую мину примерно на высоту пояса, прежде чем она взорвется, разбрызгивая шрапнельные шарики под углом в триста шестьдесят градусов. См. «Ко-янги».

Фугасная бомба — термин лояльных Храму вооруженных сил для обозначения фугаса.

Хай-хэлоу — очень выносливая, зимостойкая порода лошадей.

Хаммер-айлендер — сейфхолдский термин, обозначающий водонепроницаемую шляпу от непогоды, сделанную из клеенки или просмоленного холста. Получил свое название от острова Хаммер, на котором наблюдаются одни из самых суровых погодных условий на Сейфхолде.

Хейрата Дрэгонз — профессиональная бейсбольная команда Хейраты. Традиционные соперники Теллесберг Кракенз за чемпионство королевства.

Хек — сейфхолдская рыба. Как и у большинства «рыб», обитающих на Сейфхолде, у него очень длинное, извилистое тело, но голова действительно напоминает земного хека или треску с крючковатой челюстью.

Хелм Кливер — название «волшебного меча» сейджина Коди, заимствованное Ниниэн Рихтейр для организации тайных действий, созданной ею параллельно сестрам святого Коди.

Хикоусен — термин, используемый для описания аэромобилей, предоставленных сейджинам, которые сражались за Церковь в войне против падших.

Хлопчатый шелк — произрастающее на Сейфхолде растение, волокно которого обладает многими свойствами шелка и хлопка. Это волокно очень легкое и прочное, но в сыром виде находится в стручке растения, который еще больше наполнен семенами, чем хлопок Старой Земли. Из-за большого количества ручного труда, необходимого для сбора и обработки стручков, а также для удаления из них семян, изделия из хлопчатого шелка стоят очень дорого.

Храм — комплекс, построенный «архангелами» с использованием технологий Земной Федерации как штаб-квартира Церкви Ожидания Господнего. Содержит множество «мистических» способностей, которые демонстрируют чудесную силу архангелов любому, кто их видит.

Храмовая четверка — четыре викария, которые доминируют в совете викариев Церкви Ожидания Господнего и эффективно контролируют его.

Храмовый мальчик — чарисийский/сиддармаркский сленг, обозначающий того, кто служит в армии Бога. Это не ласковое обращение.

Церковь Ожидания Господнего — церковь и религия, созданные командным составом операции «Ковчег» для контроля над колонистами и их потомками и предотвращения повторного появления передовых технологий.

Церковь Чариса — раскольническая церковь, которая откололась от Церкви Ожидания Господнего (см. выше) после попытки храмовой четверки уничтожить королевство Чарис.

Чай из шелкового листа — популярный общеукрепляющий и «спортивный напиток», заваренный из внутренней коры шелкового листа (см. ниже).

Час Лэнгхорна — 31-минутный период, который приходится сразу после полуночи. «Архангелы» предложили вставлять его, чтобы компенсировать не кратную земному часу продолжительность 26,5-часовых суток Сейфхолда. Предполагается, что он используется для созерцания и благодарения.

Чемберфрут — местное сейфхолдское растение, похожее на земную тыкву-калебас. Чемберфрут выращивают как ради пищи, так и в качестве естественного контейнера. Существует несколько разновидностей чемберфрута, и одно из его распространенных применений — изготовление пеностеклянных курительных трубок.

Шелковый лист (1) — местное сейфхолдское дерево с похожей на березовую корой. Существует множество его разновидностей, и та или иная из них произрастает практически в каждой субарктической или умеренной климатической зоне. Его съедобная внутренняя кора богата салицилатами.

Шелковый лист (2) — обезболивающее и жаропонижающее средство, очень похожее на аспирин, который получают из коры шелкового листа (см. выше).

Шеллхорн — сейфхолдский аналог ядовитого насекомого с твердым складывающимся панцирем. В сложенном виде внутри панциря практически неотличим от спелого плоского ореха.

Шершень — сейфхолдский аналог жалящего, хищного насекомого. Имеет более двух дюймов в длину и гнездится в наземных норах. Его яд высокотоксичен для сейфхолдских форм жизни, но на большинство земных форм жизни он серьезно не влияет (однако около десяти процентов всех людей проявляют потенциально смертельную реакцию аллергического шока на него). Шершни очень агрессивны и территориальны и инстинктивно сначала нападают на глаза своих жертв.

Шипастое северное дерево — сейфхолдское вечнозеленое дерево, произрастающее в арктических и субарктических регионах. Ветви шипастого дерева имеют резко заостренную форму для осыпания снега и несут острые, жесткие шипы, от которых

Перейти на страницу:

Дэвид Вебер читать все книги автора по порядку

Дэвид Вебер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сквозь испытания огнём отзывы

Отзывы читателей о книге Сквозь испытания огнём, автор: Дэвид Вебер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*