Пауки и иерархи (Рейн 6) - Валерия Веденеева
— Вы не могли ошибиться? — спросил Теаган, и было заметно, что он пытается взять себя в руки. — Может быть… что-то перепутали?
Старший дознаватель никак не показал, что сомнение в компетентности его покоробило или оскорбило.
— Нет, светлейший, ошибиться я не мог. Но мои коллеги здесь тоже владеют рунической ретрографией — вы можете приказать любому из них провести вторичную проверку.
Вторичную проверку провели — и результат оказался таким же. Разве что у коллеги старшего дознавателя времени ушло больше, руны он создавал медленнее, и я даже успел запомнить пару новых.
— Забирайте тело, — бесцветным тоном велел Теаган. — Когда слепок прижизненной внешности будет готов, сообщите мне.
Потом отвернулся, раздраженным жестом велев своим телохранителям оставаться на месте, а сам пошел вдаль. Как мне показалось, без какого-либо определенного направления. Похоже, ему просто нужно было побыть одному.
— Рейн, что ты здесь делаешь? — Пока я следил взглядом за Теаганом, старший дознаватель как-то незаметно оказался рядом, будто соткался из воздуха — прямо как тот служитель Канцелярии, который появился передо мной, едва я пришел на кладбище. Учили их этому, что ли?
— Наблюдаю, — ответил я.
Старший дознаватель бросил быстрый взгляд в ту сторону, куда ушел Теаган.
— Ты хоть знаешь, кто он?
— Знаю. Да-вир верховного иерарха.
Старший дознаватель нахмурился и явно хотел что-то добавить, но тут к нам приблизился один из Достойных Братьев.
— Ваше присутствие больше не требуется, — бросил старшему дознавателю. — Забирайте тело и уходите.
Ноздри старшего дознавателя гневно раздулись. Я даже ожидал — вспылит. Но нет, сдержался, лишь проводил уходящего Брата недовольным взглядом. Потом предупреждающе посмотрел на меня.
— Тебе тоже не стоит задерживаться.
— Мне нужно поговорить со светлейшим Теаганом, — возразил я.
Старший дознаватель неодобрительно покачал головой.
— Не с твоим характером влезать в дела Церкви, — сказал вполголоса. — Особенно когда дело касается его, — и он показал взглядом на замершую вдали фигуру Теагана.
Хм, похоже, что мой «проводник по Обители» успел оттоптать чувствительные места не только у других иерархов, но даже у дознавателей Северной Канцелярии.
— Не беспокойтесь. Со мной все будет в порядке.
— Если надеешься, что, в случае чего, клан вступится — не надейся, — предупредил старший дознаватель. — Против Церкви у любого клана зубы коротки. Тебе было бы безопасней отправиться на Границу, чем в Обитель.
— Нет, на Границу мне еще рано, — отказался я, хотя насчет безопасности старший дознаватель был, вполне возможно, даже прав. Защитное кольцо я продолжал носить, и так же использовал руны проверки на яд при каждом приеме пищи. Кто знает, сколько раз еще меня будут пытаться убить до того, как слухи о моем родстве с верховным иерархом расползутся достаточно широко?
Тот самый Достойный Брат, который к нам подходил, намеренно громко прочистил горло, и старший дознаватель, в последний раз с сожалением на меня посмотрев, направился к своим коллегам, которые уже подготовили тело для переноски.
Теаган все не возвращался, так что, оставшись один, я начал ходить от могилы к могиле, развлекаясь тем, что пытался определить, не подглядывая подпись, из каких именно священных книг были взяты выбитые на стелах цитаты. В пяти случаях я угадал, но застрял на шестой могиле, спрятанной между двумя зелеными хвойными кустами.
'Щупальца Отца Ночи тянутся к нам,
Да не убежим.
Глаза Его ищут нас,
Да не спрячемся.
Голоса Его зовут нас,
Да не промолчим в ответ'.
Могила была определенно старой, камень стелы изрядно пострадал от времени. Руны надписи выглядели непривычно, искажено — где-то растянутые, где-то украшенные завитушками и еще, почему-то, ромбиками. Строка под цитатой, где должно было значиться имя священной книги, была стерта до нечитаемости; я разглядел только несколько отдельных рун, которые не смог сложить ни в какое слово, и еще одну, означающую цифру два.
Вздохнув, я вернулся к троице Достойных Братьев, неотрывно следивших за стоящим вдалеке Теаганом. С одной стороны, они не могли нарушить его приказ не следовать за ним, с другой — должны были его защищать. Видно было, как создавшаяся дилемма их напрягала.
— Парни, вы сможете по цитате понять, из какой священной книги она взята? — спросил я, все еще думая над прочитанной фразой. Какая-то она была… неправильная.
Один из Достойных Братьев перевел на меня недовольный взгляд.
— Мы что, похожи на жрецов?
— Не особо, — согласился я. — Но мало ли. Может, у кого-то из вас любимое занятие — в свободное время читать священные книги.
Взгляд Достойного Брата наполнился глубоким подозрением — он явно пытался найти в моих словах оскорбление, но предположение о чтении священных книг под грязные инсинуации при всем желании не подходило.
— Нет, — наконец буркнул он, вновь повернувшись так, чтобы видеть Теагана, и встрепенулся — тот, наконец, шел назад.
Однако, подойдя, Теаган лишь сделал мне жест следовать за ним, а на запротестовавших Братьев кинул ледяной взгляд, моментально заставивший их замолчать.
Выглядел Теаган не особо хорошо. Сейчас, вблизи, я отлично рассмотрел и пролегшие под глазами тени, и бледность, которой не было вчера, и даже почти увидел давящий на его плечи невидимый груз.
— Мне очень жаль, — сказал я, когда мы отошли за пределы слышимости телохранителей.
Теаган моргнул.
— Жаль?
— Что вам пришлось разочароваться в вашем друге.
— Лучше разочарование, чем вера в ложь, — ответил он, но слова прозвучали так, будто он скорее пытался убедить самого себя. — Скажите, как у вас получилось так точно определить, что человек… или не-человек… которого вы никогда не встречали, оказался эмиссаром демонов? Я помню ваши вчерашние рассуждения, но все же… Это что, божественное озарение?
— Не знаю, — отозвался я. — С моей точки зрения все, что я говорю, кажется лишь обычным здравым смыслом.
— Лишь здравым смыслом… — повторил Теаган с горечью. — Но почему тогда здравый смысл других людей не позволяет увидеть того же, что видите вы?
На это я лишь молча развел руками.
Теаган вздохнул.
— Вы ведь понимаете, что это открытие значит, — продолжил он. — Фальшивого Андора никакой слуга-полукровка не травил, убийство и пожар были им подстроены, а сам он являлся врагом как мне, так и Церкви. А еще это значит, что мои идеи, принципы, само мое мировоззрение — все загрязнено скверной… И я даже не знаю, что во