Майк Ли - Колдун Нагаш
Архан кинул взгляд на войско Кхемри. За последние сто лет почти все ресурсы Живого Города ушли на грандиозный проект Нагаша. Эти жалкие остатки пехоты и кавалерии — все, что удалось собрать, чтобы напасть на Ка-Сабар, а ведь и его армия — всего лишь тень былого величия. Визирь слишком хорошо знал, каких трудов стоило обязать Нумас и Зандри платить подать, чтобы получить деньги на строительство величественной пирамиды для живого бога. Их армии едва ли были в лучшем состоянии, чем войско Кхемри, и хотя могущества Нагаша хватало, чтобы оживлять тела павших, Архан прекрасно видел, что тяготы кампании истощили даже невероятные силы царя-некроманта. И если Ливара и Разетра подчинили своей власти Белый Дворец, Нагаш действительно оказался в шатком положении.
— Нумасу и Зандри потребуется время, чтобы собрать войска, — произнес Архан, — а время — это то, чего у нас нет. Наши враги могут достичь Кхемри прямо сейчас, а эти волки пустыни следят за каждым нашим шагом…
Царь-жрец оборвал его злобным смешком.
— Ты сомневаешься во мне, визирь? — осведомился он.
— Нет, о великий! — поспешно ответил Архан. — Ни в коем случае! Ты живой бог, хозяин жизни и смерти!
— Вот именно, — согласился Нагаш. — Я победил смерть и посрамил богов. Я владыка этой земли и всего, что на ней есть. — Некромант протянул руку, ткнув бледным пальцем в голову Архана. — Ты смотришь вокруг и видишь катастрофу — нашу маленькую армию в обносках, окруженную врагами, но причина в том, что твой разум слаб, Архан Черный. Ты позволил миру диктовать тебе свои условия. Так мыслит простой смертный, — словно выплюнул он. — Я не прислушиваюсь к голосу этого мира, Архан. Напротив, я им командую. Я подчиняю его своим желаниям.
Холодное красивое лицо Нагаша осветилось страстью. Облако духов окружило его, корчась и воя в отчаянии, и Архан почувствовал власть могилы, исходящую от царя, словно порыв холодного ветра пустыни.
Визирь снова уткнулся лицом в землю.
— Я услышал тебя, хозяин, — полным благоговения голосом произнес он. — Если ты пожелаешь, победа будет твоя.
— Да, — прошипел Нагаш. — Именно так. А теперь встань, визирь, — добавил он, резко отвернулся и быстро зашагал в сторону шатра. — Наши враги сделали ход. Мы должны на него ответить.
Архан торопливо пошел вслед за царем, то и дело наступая на кого-нибудь из волков пустыни, убитых Нагашем. Их тела под его ногами хрустели, как сухое дерево.
— Призови своих всадников, — велел царь. — Вы прямо сейчас отправитесь в Бхагар и обрушите мой гнев на дом князей пустыни.
Визирь кивнул, стараясь, чтобы тревога не отразилась на его лице. После кровавой битвы при Зандри и постоянных набегов после нее с ним остались меньше трех тысяч кавалеристов, живых и мертвых.
— Это будет долгая скачка по вражеской территории, — предупредил он, страшась того, что ему придется пересечь жестокую пустыню, которую так хорошо знают его враги. Ему и другим бессмертным придется закапываться глубоко в песок, чтобы избежать безжалостного солнечного света.
— Ты должен завоевать Бхагар в течение пяти дней, — объявил Нагаш.
Единственный глаз Архана расширился.
— Но ведь нам придется скакать день и ночь! — невольно вырвалось у визиря.
Некромант не обратил никакого внимания на его дерзость, сказав только:
— Возьмешь с собой два Шеку’мета. Но используй их только по одному зараз, чтобы сберечь силу.
Архан посмотрел на кружащуюся стрекочущую тень над головой. Кувшины Ночи были могущественным оружием, но большие скарабеи нуждались в постоянной пище, чтобы поддерживать магические силы. На поле боя у Зандри пищи было в достатке, а потом Нагаш выпускал скарабеев, чтобы те пировали на телах воинов-мертвецов. Архан видел, как солдаты, покрытые сплошным ковром из жуков, продолжали бесстрастно шагать по дороге, а скарабеи заползали в их гниющие тела и обдирали плоть с костей.
— Будет сделано, хозяин, — ответил визирь. А что еще он мог сказать? — А как же ты и остальное войско?
— Мастер Черепов позаботится об оставшихся в живых и вернет армию в Кхемри, — ответил Нагаш, когда они подошли к большому шатру.
Увидев приближающегося царя, рабы распростерлись на земле. Пара стонущих призраков отлетела от Нагаша, чтобы откинуть тяжелое полотнище, закрывающее вход. Измученная Неферем стояла прямо у входа. Царь поманил ее, и царица зашаркала в его сторону.
— Я вернусь в Кхемри сейчас же, — сказал Нагаш, — и призову царей Нумаса и Зандри на военный совет. — Он обернулся к Архану. — Запомни, ты должен захватить Бхагар за пять дней, не больше и не меньше. Когда луна взойдет в пятый раз, это должно быть сделано.
Визирь бесстрастно выслушал распоряжения царя. Он уставился в пылающие глаза некроманта, пытаясь изгнать из памяти образ Неферем.
— Как пожелаешь, — произнес он, когда Нагаш замолчал. — Судьба Бхагара решена.
Царь посмотрел на визиря пронзительным взглядом, словно пытался увидеть его душу, и остался очень доволен, не найдя ее.
— Запомни, Архан Черный: пойди и подчини мир моим желаниям, тогда будешь и дальше пользоваться моей благосклонностью.
Живой бог воздел руку к небесам и прокричал своим скрипучим голосом несколько слов. И тотчас же рой, круживший над ним, загудел и начал вращаться, как смерч, над ладонями некроманта. Края этой тьмы вспыхнули и завернулись внутрь, жужжащие скарабеи опустились, превратившись в столб, вращающийся вокруг Нагаша и его царицы. Обе фигуры внутри сделались почти неразличимы и внезапно совсем исчезли.
Архан почувствовал порыв ветра — воздух со всех сторон словно затягивался в воронку перед ним. И вдруг столб блестящего хитина взвился вверх, как кнут надсмотрщика, и потащил за собой клубящуюся пыль.
Нагаш и Дочь Солнца исчезли.
Визирь посмотрел на пустое место, где стоял царь, и его изуродованное шрамами лицо приняло жесткое выражение. Рабы быстро поднимались на ноги и приступали к работе, сворачивая палатки, которые ставили всего несколько часов назад. Живая тень над головой уменьшалась — насекомые, освобожденные от власти Нагаша, опускались на землю в поисках пищи. Неумолимый солнечный свет вырвал Архана из задумчивости. Сначала медленно, а потом все быстрее он начал отдавать приказы.
Спустя два часа визирь со своими кавалеристами направлялся на запад, в беспощадную пустыню. Неутомимое облако голодных скарабеев вращалось у них над головами, защищая Архана и его бессмертных командиров от палящего света Птра.
Ближе к вечеру армия двигалась на север, устало шаркая по старой торговой дороге. Мертвых, не оживленных хозяином, оставили разлагаться под знойным солнцем пустыни, и не одна измученная душа обернулась на неподвижные тела и позавидовала их судьбе.
Полоса бурлящей стрекочущей тени проплыла низко над Живым Городом почти сразу после наступления сумерек. Она задела верх южной стены, пролетела над сбившимися в кучку часовыми у бойниц и опустилась на безлюдные улицы квартала горшечников. На крышах полуразрушенных домов из глинобитного кирпича никого не было, несмотря на долгий жаркий день, и даже собаки не рылись в отбросах, валявшихся в узких переулках. Такая же тишина стояла и в купеческом квартале, где во всех домах ставни были наглухо заперты. Опустели площади Большого базара, прилавки развалились, покрылись песком и пылью плиты мостовой. Только в кварталах знати дальше к северу имелись хоть какие-то признаки жизни — там городская стража большими, хорошо вооруженными группами патрулировала улицы, проходя мимо забаррикадированных внутренних двориков и высоких стен, покрытых сверху обломками глиняных горшков и осколками стекла. Даже в широко раскинувшемся дворцовом комплексе Сеттры было темно и безлюдно. Единственный проблеск света виднелся далеко на горизонте, на востоке, уже за городскими стенами, где вспышки змеевидных молний цвета индиго ползли по стенам массивной черной пирамиды, возвышавшейся в центре огромного некрополя Кхемри.
Шипящий рой скарабеев, извиваясь, как змея, промчался к дворцу и вонзился, как стрела, в большую площадь перед Двором Сеттры. Несчастные жуки потратили всю свою энергию на тяжелый полет на север. Измученные, умирающие скарабеи с шуршанием падали на землю у ног Нагаша и его царицы. Едва царь ступил на площадь, вниз по ступеням из внутреннего двора поспешно сбежали сотни рабов и пали ниц перед владыкой. Следом за ними спустился мертвенно-бледный бессмертный, одетый в кровавого цвета юбку и красные кожаные сандалии. Торс этот воин обмотал кожаными полосками, на руки надел широкие кожаные нарукавники, а на плечи набросил накидку из человеческой кожи. Он быстро подошел к Нагашу и опустился перед ним на колени.
Царь-жрец кивнул бессмертному.