Гэрет Уильямс - Темное, кривое зеркало. Том 1: Другая половина моей души
— Ты слишком долго была здесь, Деленн.
— Когда я была ребенком, ты упрекал меня, что я слишком мало учусь. — парировала она, ее глаза сверкнули.
— То было прежде, и есть великий дар возраста — способность меняться. Тогда ты всегда мечтала, глядя в окно как статуя из хрусталя. А теперь ты постоянно изучаешь пророчества. Они были с нами тысячу лет, Деленн. Ты не разрешишь их все за один вечер.
— Я могу попытаться, и четырнадцать циклов едва ли «один вечер», старый друг.
— Я думал, что к этому времени ты могла бы научиться. — Он сел рядом, машинально теребя пальцами короткую бородку. Странная привычка, почти в что центаврианском духе. — Ты не можешь одна разрешить все загадки вселенной, Деленн. Нерун пытался учить тебя этому, помнишь?
Деленн вздрогнула и поднялась на ноги.
— Неруна больше нет здесь, Драал. Он сделал свой выбор.
— Как и ты, но факт того, что вы оба согласились со своим выбором, еще не делает его верным.
Драал порой мог просто взбесить, но Деленн знала, что ее выбор был верен. У Неруна был свой путь, и у нее — свой. Где бы он ни был сейчас, она надеялась, что он был счастлив.
— Может быть ты прав. — сказала она. — Возможно, мне стоит отдохнуть.
Она медленно скользнула рукой напротив сердца, и склонила голову. Ритуальный жест, но тот, что для нее нес в себе столько памяти о церемониях, о гневе, о потерях, что был почти мучителен для нее.
Она знала, что Драал проследит, действительно ли она покинула библиотеку и это не раздражало ее. Это было почти успокаивающим. Порой он так напоминал ее отца.
Вид солнца Минбара, отражающегося в гранях хрустальных скал неизменно завораживал ее прежде, так случилось и на этот раз. И завораживая своей красотой, они дарили ей немного покоя. Она увидела одетого в белую мантию послушника неподалеку и вздохнула.
— Приближается зов долга, посланный тебе. — прокомментировал Драал, появляясь из библиотеки и останавливаясь рядом с ней. — Помнишь третий принцип достойной жизни, Деленн?
— Я помню. — ответила она, чуть улыбаясь. — Способность жертвовать собой для дела, для друга, для возлюбленного.
— И малая жертва может значить так же много, как и большая.
— Я знаю. Я знаю…
Ашан, послушник, подошел ближе, склонив голову перед одним из Серого Совета, как того и требовала традиция.
— Сатай Деленн, Серый Совет требует вашего присутствия.
— Полагаю, опять дискуссия о Рейнджерах.
— Бранмер был великим… — тихо проговорил Драал. Он и Бранмер были друзьями.
— В нашей истории было много великих. — отозвалась Деленн. — И умирали все.
— Раньше или позже, смерть заявляет о праве на всех нас.
— И слишком часто это случается раньше. — Деленн перевела взгляд на Ашана. — Мы не можем заставлять Совет ждать. Я возьму «Зха'лен». Благодарю, Ашан.
Деленн бросила последний взгляд на простор, сверкающий цветами хрусталя и грустно улыбнулась. Все изменилось, и изменилось не к лучшему. Она зябко поежилась и плотнее запахнула мантию, когда шла к ее кораблю.
* * *— Я признателен за ваше любезное содействие, администратор На'Фар. С вашей помощью, мы постараемся закончить работы в ближайшие двадцать четыре часа, а затем мы покинем Вегу.
— Вы всегда желанный гость здесь, капитан Шеридан. — ответил нарн, говоря медленно и осторожно, как всегда. На'Фар мог испытывать недостаток безжалостности и амбиций чтобы возвысится в Кха'Ри, но, как минимум, его внимание к деталям и острый ум сделали его отличным выбором на роль управителя колонии, пусть даже такой маленькой и стратегически неважной, как эта.
— Мы все в большом долгу перед вами. Я был на Гораше—15, когда вы помогли нам в битве с центаврианами.
— Да, я знаю… — Нарны… есть нарны. Отличные союзники — пока это не выходит за рамки вежливости и преклонения, но попроси о хотя бы нескольких кораблях, минах или термоядерных бомбах с носителями — и это становится «политически невыгодным» или «требует больших денег чтобы встретится с нужными людьми». Они не говорили про большие деньги или политическую выгоду, когда он вел «Вавилон» в битву при Гораше—15 или доставлял припасы на Фраллус—12 или был брошен в последнюю отчаянную атаку на центавриан в секторе 37.
«Ладно, довольно нытья.» — напомнил себе Шеридан — «Порой, они все же могут быть полезными союзниками. И в любом случае, они дали нам убежище от минбарцев и даже время от времени продают нам лишний термоядерный заряд или легкий крейсер. Полагаю, лучше чем не иметь союзников вообще.»
— Еще раз благодарю за вашу помощь, администратор. Мое правительство высоко ценит все, что вы делаете для нас.
— Это небольшая цена, капитан. Не желаете ли вы захватить с собой кого — нибудь из вашего экипажа к нам, на поверхность, для небольшого отдыха? Я был бы весьма рад встретится с вами лично.
— Согласен. Благодарю вас, администратор. Я так же польщен. Я увижусь с вами через один стандартный час.
— До встречи, капитан.
Лицо нарна исчезло с экрана и капитан Шеридан со вздохом откинулся в кресле. Было что — то в отношениях с нарнами, что всегда раздражало его. Он не мог бы указать на это пальцем, но это всегда раздражало его — необходимость просить помощи у нарнов.
Да, возможно именно это. Он не должен был выпрашивать у нарнов помощь. Он не должен был прилетать в людскую колонию — и спрашивать разрешения выйти здесь на орбиту.
Проклятье, и у него не было никакого желания тащится в человеческую колонию, где людьми правили нарны, где люди работали на нарнов и платили налоги нарнам!
Но с другой стороны, если бы нарны не заявились так быстро на Вегу—7 и другие колонии после Битвы на Рубеже, минбарцы могли бы обратить свое внимание на них, и превратить планеты в выжженный камень, точно так же, как и Землю.
Капитан Шеридан не был на Земле больше четырнадцати лет, и теперь он уже никогда не смог бы побывать там снова. Минбарцы сорвали прочь атмосферу, вскипятили океаны и уничтожили все живое на планете. Он слушал людей, кто, как Корвин и Анна и генерал Хейг говорили ему, что он ничего не смог бы сделать, появившись там раньше, но ему хотелось бы успеть тогда. Хотя бы только для того, что бы умереть вместе с его планетой.
И кто он теперь? Партизанский вождь, герой, демон, массовый убийца, муж, отец, или просто человек, который не знал, как остановить войну, в которой он не мог победить?
— Командор Корвин, я отправляюсь на планету для личной встречи с администратором На'Фаром. Желаете присоединится?
— Боюсь, капитан, я буду слишком занят здесь. — ответил Корвин с фальшивой искренностью. Нарны нравились ему еще меньше, чем самому Шеридану.
— Очень хорошо. Лейтенант Франклин, свяжитесь с лейтенантами Кеффером и Коннели. Четверо или трое из нас отправятся на планету, на вечеринку к нарнам.
— Да, капитан. — Франклин не выглядел обрадованным, впрочем не никто не был радостен в эти дни.
Администратор На'Фар. Нарн, правящий колонией людей. Прежде Шеридан не мог бы и представить себе такое.
* * *— Д — долбаная тварь! Спросите меня — их всех надо выкинуть обратно в космос!
— Маркус. Ты пьян.
— Конечно ннадеюсь так или все ппрекрасно… и как оно там… пошло к чертям…
Джозеф Коул подарил нежный взгляд своей жене, Катерине, которая вернула улыбку и пожала плечами Ее жест сказал все: «Он твой брат. И как сказано, твоя проблема.»
— Одной ступенькой выше минбарцев, я думаю. Да, и центавриан тоже. У которых такие дурацкие прически. Удивлюсь, если они понимают какими дураками выглядят.
Джозеф поднялся на ноги и подошел к его дико жестикулирующему младшему брату.
— И Дрази тоже! Вам надо чтобы кто — то научил их подобающему поведению. Это не так сложно. Н — н—нет, Джо, оставь меня…
— Маркус, если ты и дальше будешь оскорблять чужаков, то нарвешься на драку.
— Отлично, д'вай их всех! — К счастью для Маркуса, в баре сейчас были только люди. Нарны предпочитали их собственные заведения, и тут было очень немного других не — людей. Вега—7 не была процветающим деловым центром и в лучшие из времен.
Катерина тихо вздохнула.
— Снова…
— Он просто выпил, вот и все. Это ничего не значит.
— Он постоянно пьян, Джо. Он весь день работает в шахте и надирается всю ночь. Однажды он убьет себя. Если какой — нибудь нарн не сделает этого раньше.
— Знаю, знаю, но… Его можно понять. Жизнь тут при нарнах стала не слишком легкой, Со времен Войны.
— Я знаю, что все непросто, но ты не можешь позволить Маркусу просто выкинуть его жизнь на ветер. Я тоже беспокоюсь о нем, ты же знаешь.
Джозеф обернулся к своему брату, сосредоточенно превращавшему свои волосы в подобие центаврианского гребня.
— Пойдем, Маркус. Пойдем домой.