Джон Толкин - Возвращение Короля
С этими словами король поднялся.
– Всем отдыхать! - приказал он. - И ты, добрый Мериадок, свободен сегодня, но завтра с восходом солнца будь наготове.
– Я буду готов, - ответил Мерри, - даже если вы позовете меня на Тропы Мертвых.
– Надеюсь, этого не случится, - слабо улыбнулся король. - Но теперь и простые дороги могут оказаться Путями Мертвых. Впрочем, о твоих дорогах мы подумаем завтра. Доброй ночи!
Мерри засыпал в своей палатке с радостной мыслью, что он тоже нужен, что его не оставят здесь одного. Ему показалось, что не успел он закрыть глаза, а его уже будят.
– Но еще же совсем темно, - возмутился он, - солнце же не взошло еще!
– И не взойдет, - сурово ответил будивший его Всадник. - Время не терпит, подымайся скорее. А солнце… может быть, не взойдет никогда.
Мерри поспешно оделся и вышел. Мир потемнел. Сам воздух казался бурым, а все вокруг - тусклым и бесформенным. В темном небе не разглядеть было облаков, только далеко на закате, куда не дотянулись еще цепкие лапы мрака, пробивался слабый свет. Небо нависло тяжелым сводом, угрюмым и однообразным. Люди вокруг тревожно переговаривались. Многие выглядели испуганными.
В шатре Теодена Мерри застал Хиргона и еще одного гонца из Гондора. Он заканчивал рассказ:
– Эта напасть пришла из Мордора прошлым вечером на закате, повелитель, - говорил он - Я был у восточных холмов твоего королевства, когда увидел, как она медленно ползёт по небу и пожирает звёзды. Тьма накрыла уже всю землю от Хмурых Гор до полей Рохана и продолжает сгущаться. Война началась.
Король долго молчал.
– Вот она и пришла, наконец, - медленно проговорил он, - величайшая из битв нашего времени. Теперь нам незачем больше скрываться. Мы выступим открыто и как можно быстрее. Мы не будем ждать тех, кто замешкался. Хватит ли запасов в Минас Тирите? - обратился он к гонцу. - Если нужна скорость, мы выступим налегке.
– Запасов хватает, - ответил Хиргон. - Не берите лишнего. Скачите быстрее!
– Тогда зови герольдов, Йомер, - сказал Теоден. - Пусть войска строятся.
Йомер вышел, и сейчас же затрубили трубы. В неподвижно-мрачном воздухе звуки были хриплыми и дребезжащими.
Правитель положил руку на плечо Мерри.
– Ну вот, добрый Мериадок, я иду в бой. Ты свободен от своих обязанностей, но не от моего дружеского расположения. Мне бы хотелось, чтобы, оставшись здесь, ты служил Йовин. Она будет замещать меня.
– Повелитель, - дрожащим голосом, со слезами на глазах проговорил Мерри, - я хочу только одного: быть рядом с вами. Все мои друзья отправились на войну, а я должен остаться в стороне?
– Но наши кони слишком велики для тебя. Тебе не справиться с ними.
– Тогда привяжите меня к седлу, но не оставляйте здесь! - взмолился Мерри. - А если нельзя ехать верхом, позвольте бежать за вами. Пусть я сотру ноги до колен, но не отстану!
Теоден улыбнулся.
– Ну, зачем же так! Лучше я возьму тебя к себе на седло. Хорошо, - решил он, будешь сопровождать меня в Эдорас. Войска выступят оттуда.
Мерри отошел, сильно опечаленный, но тут его крепко взяли под руку и он увидел Йовин.
– Идем со мной, доблестный Мериадок, - сказала она без улыбки. - Арагорн просил меня подобрать тебе подобающее вооружение, и я обещала выполнить его поручение. Сердце подсказывает мне, что доспехи тебе ещё понадобятся.
Она привела его в шатер свиты Теодена. Там оружейник вручил Мерри шлем, круглый щит с белым конем на зеленом ноле и другое необходимое снаряжение по росту.
– Ни кольчуги, ни панциря для тебя не нашлось, - сказала Йовин, - а сейчас ковать их уже поздно. Но вот тебе от меня кожаная куртка и пояс для твоего меча. Пусть они принесут тебе удачу. Прощай, добрый Мериадок, может, мы еще свидимся.
Мерри в ответ молча низко поклонился ей.
Так в сгущающемся мраке король Рохана готовился выступить по восточной дороге. С тяжелым сердцем отправлялись всадники в бой, но это были суровые люди, верные своему Королю; никто не роптал, даже в лагере, где размещались женщины, старики и дети, не заметно было ни слез, ни жалоб. Рок навис над страной, но рохирримы принимали судьбу молча.
Быстро пролетели два часа. Король, высокий и величавый, на белом коне, который, казалось, мерцал в полумраке, объезжал строй. Люди дивились и радовались, видя его, исполненным решимости.
На широком поле вдоль берега реки выстроились Всадники в полном вооружении - пятьдесят пять сотен - и несколько сотен воинов резерва с запасными, легко нагруженными конями. Прозвучал единственный рог. Король поднял руку и войска двинулись.
Во главе шли двенадцать военачальников, все ветераны, покрытые славой. Справа от Короля ехал Йомер. Он распрощался с Йовин еще в крепости и теперь гнал от себя печаль расставания, стараясь думать лишь о предстоящем пути. За ними трусил Мерри на своей лошадке, потом следовали гондорские гонцы, а еще дальше - снова двенадцать королевских рыцарей. Они проехали вдоль длинного ряда людей, ожидавших сигнала с суровыми, неподвижными лицами. Эскорт миновал левый фланг строя, и вдруг Мерри поймал взгляд одного из Всадников. «Молодой воин, - подумал хоббит, возвращая взгляд, - полегче и погибче остальных». Он уловил блеск ясных серых глаз и вздрогнул - так смотрят те, кто оставил надежду и ищет лишь смерти.
Вниз по дороге вдоль Снежицы спускались они. Женщины, стоя в темных проемах дверей, провожали воинов печальными возгласами. Так, без песен, без музыки, без звуков рогов начался великий поход на восток, о котором и много поколений спустя пели в Рохане.
Из Дунхарга утром ненастного дняСын Тенгеля выехал с верною свитой,И в Эдорас прибыл. Златые чертоги,Сиявшие некогда пламенным светом,Наполнены были тяжелою мглой,Высокие рощи - одеты туманом.Недолгим и тягостным было прощаньеС местами святыми и верным народом,Со всеми, кто помнил счастливые годы,Царившие до наступления тьмы.Отринув сомненья, навстречу судьбеКороль поспешил, верный данным обетам.Путь Йорлингов длился пять дней и ночей,Их видели Фолд, и Фириен, и Финмарх;И к Мундбургу вышли шесть тысяч бойцов -Могучему граду властителей Моря.Он был осажден многотысячным войском,И черный огонь воздымался, неистов,Вкруг стен крепостных. И в великом сраженьеВсех смерть приняла. Уходили во мракИ всадник, и конь. И в тени угасалиУдары копыт… Так поведали песни.
В полдень они были в Эдорасе. Тьма по-прежнему окутывала все кругом стылым саваном. Казалось, что наступил поздний вечер. Теоден отдавал приказания вновь прибывшим отрядам, а потом, отпустив военачальников, ласково но твердо простился с Мерри.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});