Скотт Линч - Красные моря под красными небесами
– Знаете, архонт, а вы дерьмо. Вонючее, заразное и… и козломордое, – заявил Локк.
– Очень может быть, – сказал Страгос. – Но в таком случае что можно сказать о вас, коль скоро вы целиком и полностью в моей власти?
– Что мы – в жопе, – пробормотал Локк.
– Совершенно верно. А теперь, когда вы оба удостоверились в тщетности своих ребяческих желаний отомстить за якобы попранное чувство собственного достоинства, скажите, готовы ли вы выполнить мое поручение? И сможете ли вы выслушать, что от вас требуется, не прерывая меня неподобающими замечаниями?
– Да… – Локк со вздохом закрыл глаза. – Похоже, ничего иного нам не остается. Что скажешь, Жан?
– Как ни прискорбно, но придется согласиться. Хотя очень не хочется.
– Что ж, раз вы согласны… – Страгос встал и, распахнув дверь, подал Локку и Жану знак следовать за ним. – Мои гвардейцы препроводят вас в сад. Там я вам кое-что покажу, заодно и обсудим предстоящее вам поручение.
– А что за поручение-то?
– Если вкратце, то все очень просто: приоры ведают снабжением и выплатой жалованья морякам моего флота, который уже давно прохлаждается в Сабельном заливе. Без веской причины я не могу отправить корабли в плавание, а потому… – Страгос улыбнулся. – В плавание я отправлю вас. Подыщите мне причину.
– В плавание? Нас? – переспросил Локк. – Вы совсем сбрен…
– Отведите их в сад, – отвернувшись, бросил Страгос.
2Сад, раскинувшийся на северной стороне Мон-Магистерия, больше походил на лес. Живые изгороди, густо оплетенные тускло светящимися побегами серебряного вьюнка, отделяли тропки от колышущейся мглы невидимой чащи; слабое, словно бы лунное, сияние лоз объяснялось наличием каких-то природных алхимических веществ в листьях вьюнка, и этого света вполне хватало, чтобы во тьме не сбиться с садовой дорожки, усыпанной гравием. Две луны прятались за громадой пятнадцатиэтажного замка; из сада их было не видно.
Влажный, напоенный цветочными ароматами воздух пропитывало предчувствие дождя – на восточный край небес накатывалась тяжелая гряда туч. В темноте шелестели невидимые крылья, а кое-где меж деревьев шаловливыми лесными духами кружили мерцающие золотистые и алые огоньки.
– Лантерны! – восторженно ахнул Жан.
– Это ж сколько сюда грунта надо было натащить и каким толстым слоем Древнее стекло засыпать, чтобы тут деревья росли? – ошеломленно прошептал Локк.
– Хорошо быть герцогом… – сказал Жан. – Или архонтом.
Посреди сада стояла невысокая постройка, похожая на лодочный сарай, освещенная сумеречно-синими – геральдического цвета Тал-Веррара – алхимическими фонарями. Откуда-то слышался тихий плеск воды о камни – неподалеку поблескивала темная извилина канала, футов двадцати в ширину, убегавшего в глубину леса-сада, будто настоящая река. Локк запоздало сообразил, что постройка и есть лодочный сарай.
Из темноты вышли четверо Очей архонта, с трудом удерживая на толстых поводках двух огромных черных псов – массивных, широкогрудых, в холке достававших взрослому мужчине до пояса. Собаки зловеще оскалились и, презрительно обнюхав приятелей, с рычанием поволокли гвардейцев дальше в сад.
Чуть погодя появился Страгос.
– Прекрасно, – сказал он. – Все готово. Вы, господа, пожалуйте за мной. Префект, вы и ваши люди свободны.
Гвардейцы дружно повернулись и направились ко дворцу; под тяжелыми чеканными шагами негромко похрустывал гравий. Страгос подвел Локка и Жана к берегу. В тихой воде канала у лодочного сарая покачивалась четырехместная лодка с мягкими кожаными сиденьями на корме и на носу. Архонт знаком велел своим спутникам забраться в лодку.
Локк поудобнее устроился на мягких подушках сиденья и с наслаждением вытянул руку вдоль крепкого деревянного борта. Страгос шагнул в лодку, отвязал ее от столбика на берегу, уселся на корме и вставил весло в уключину слева.
– Таннен, будьте любезны, зажгите носовой фонарь.
Жан, оглянувшись, заметил у борта фонарь граненого стекла с алхимическим шаром размером с кулак и покрутил круглую медную ручку настройки; алхимические пары внутри смешались, и фонарь вспыхнул небесно-голубым сиянием, отбрасывая на воду призрачные блики.
– Когда герцоги Теринского престола, решив построить здесь дворец, обнаружили в толще стекла этот канал – восемь ярдов глубиной, почти как настоящая река, – то насадили вокруг него сады; а потом все это унаследовали архонты. Моего предшественника стоячая вода устраивала, а вот я внес кое-какие изменения.
Плеск воды о берег канала становился громче, неравномернее. Что-то забулькало, и Локк сообразил, что по каналу, звонко журча, устремляется быстрый поток; отраженный свет фонаря скользил по колышущемуся черному шелку рукотворной реки.
– Колдовство? – спросил Локк.
– Нет, работа искусников, Ламора.
Лодку начало относить к берегу, и Страгос, умело орудуя веслом, вывел ее на середину канала.
– Сегодня ветер восточный, крепкий, так что воду в канале гонят водяные колеса, приводимые в движение ветряками в дальнем конце сада, – объяснил архонт. – Если ветра нет, то механизмами управляют вручную, у меня к ним человек сорок приставлено. Скорость течения я устанавливаю по желанию.
– Ну да, а если распердеться, то можно заявить, что повелеваешь ветрами, – сказал Локк. – Впрочем, должен признать, что такой красоты в ваших владениях я не ожидал.
– Я счастлив, что вы по достоинству оценили мою способность к восприятию прекрасного, – ответил Страгос и направил лодку вперед, по широкой излучине, вдоль берега, поросшего густыми кустами серебристого вьюнка.
Ветви деревьев склонялись над быстрыми струями, тихо шелестела листва. От канала тянуло речной свежестью – зеленью и стоячей водой, – но самую малость неестественно, не так, как пахнут настоящие реки и озера.
– Ваша река кольцом смыкается? – спросил Жан.
– Не совсем кольцом, но да, смыкается.
– Тогда зачем нас куда-то везти?
– Погодите, сами все увидите.
– Кстати, о цели нашего очаровательного путешествия, – сказал Локк. – Не желаете ли вернуться к предыдущей теме разговора? По-моему, один из ваших гвардейцев меня ненароком по башке саданул. Мне послышалось, что вы хотите отправить нас в плавание…
– Не только хочу, но и отправлю.
– А зачем это вам?
– Известно ли вам о Вольной армаде с архипелага Призрачных ветров?
– Что-то смутно припоминаю, – сказал Локк.
– А, в Медном море было какое-то восстание пиратов, – задумчиво протянул Жан. – Лет шесть или семь назад. Его жестоко подавили.
– Я его подавил, – уточнил архонт. – Семь лет назад эти недоумки, снедаемые жаждой власти, объявили воды Медного моря своими владениями и стали взимать дань с торговых судов – то есть брать на абордаж и грабить все корабли подряд. Пиратская эскадра насчитывала двенадцать быстроходных кораблей с неплохими моряками.
– Бонаэра… – вспомнил Жан. – Лаурелла Бонаэра пиратской эскадрой командовала.
– Верно, – кивнул Страгос. – Лаурелла Бонаэра, капитан корабля «Василиск». Между прочим, мой корабль. Она у меня служила, пока не переметнулась на сторону пиратов.
– С чего бы ей это в голову взбрело? – пробормотал Локк. – Вам служить – сплошное удовольствие.
– Пиратская эскадра грабила Вел-Вираццо, Никору и все прибрежные поселения, нападала на корабли чуть ли не под окнами дворца и скрывалась за горизонтом прежде, чем я успевал отправить галеры в погоню. Подобного унижения Тал-Веррар не испытывал со времен войны с Каморром.
– И долго это продолжалось? – спросил Жан.
– С полгода. Их главная ошибка заключалась в том, что они объявили себя владыками Медного моря. Пока пираты наудачу по морям шастают, их воспринимают как неизбежное зло, а вот заявления о владычестве следует отстаивать и силой подкреплять. Сами понимаете, перед настоящим военным флотом ни одна пиратская эскадра не устоит. В общем, в сражении у Никоры мы их разгромили наголову, половину пиратских кораблей потопили, а остальные бунтовщики, обоссавшись от страха, бежали к архипелагу Призрачных ветров. Бонаэру посадили в клетку, подвесили над Курганной свалкой и заставили смотреть, как ее соратников одного за другим сталкивают в провал; а потом я сам перерезал канат и отправил ее туда же.
Локк с Жаном промолчали. Тихонько скрипнула уключина – Страгос выправил лодку, устремившуюся к очередной излучине рукотворной реки.
– Так вот, после этого весьма наглядного урока пиратство в Медном море утратило свою привлекательность и честным мореплавателям жить стало легче. Нет, конечно, обитатели архипелага Призрачных ветров до сих пиратством промышляют, но ближе чем на триста миль к нашим берегам не подходят – ни к Тал-Веррару, ни к Никоре. С тех пор вот уже года четыре, как моим морякам заняться нечем – разве что контрабандистов гонять или с каким чумным кораблем разобраться. Спокойные времена настали, тишь да благодать.