Лондон в огне - Юрий Павлович Валин
— А как насчет солидарности с угнетенными дарк-меньшинствами? Что Маркс по этому поводу говорил?
— Ничего он не говорил, — заверило Оно. — Мы теоретики, а мешки — это окончательная практика в момент перехода формы собственности. Нельзя к ней впопыхах приступаться…
— Ну, ты-то обстоятельно готовишься, тренируешься. Сейчас зайдешь на кухню и скажешь повару, что мы намерены заехать в приют и…
— Ах, а само я не догадаюсь что сбрехнуть⁈ Выгоняете, так можно и прямым намеком,
— проворчало Оно, идя к двери будуара.
— Что-то мне немного страшно, — прошептала Фло, поправляя складки шали, повязанной на голове подруги. — Я твою логику понимаю, но тем не менее… Хотя, подозреваю, что это вообще не логика.
— Скорее, это интуиция, — согласилась Катрин. — Андрей был прав — здесь «фата» сильна. Собственно, мы это и сами заметили. Но ты вспомни — Манька сразу предсказала. В мирах с сильной «фатой» интуиция на порядок обостряется, практика это подтверждала многократно. И у нас имеется преимущество: мы досконально знаем противника.
— Видимо, вы правы. Но прошу тебя помнить, что Капитан, абсолютно не та личность, которую мы знаем из первоисточника.
— Естественно. Как любой живой человек, он глубже, многограннее и непредсказуемее, — невнятно согласилась подкрашивающая губы шпионка. — Тот вообще, по-моему, не пытался целоваться. Я постараюсь учесть нюансы. Не волнуйся. Как выгляжу?
Флоранс оценила внешний вид покрутившейся посреди ковра подруги.
— Я бы сказала — безупречно. Но настроение слишком прохладное. Интерес утерян?
— Капитан мне окончательно разонравился, — призналась Катрин. — От этой его уверенности в Высшем Героическом Предназначении уже подташнивает. Впрочем, я справлюсь.
— Хорошо, — Флоранс вздохнула. — Хоть кто-то из нас остается уверенным. А я нервничаю и настолько отупела, что порываюсь попросить: «позвони, когда всё закончите».
— Теория о ядовитых миазмах урбанистической цивилизации не лишена здравого зерна,
— Катрин взяла подругу за обе руки. — Что-то еще, да?
— Всякие мелочи, — жалобно призналась Фло. — Прицепилась ерунда, будь она проклята. Я с тобой посоветуюсь, но это терпит, да и вообще сущая глупость.
— Интригуешь, — Катрин натянула длинные перчатки. — Не волнуйся, займись чем-нибудь насущным, потом прогуляйтесь. Понавязчивее, пусть вас запомнят. Только не позволяй Лоуд непрерывно жрать мороженое. Процесс выглядит жутко подозрительно и неестественно…
* * *
…— Неестественно и опрометчиво. Такой риск не разумен, — сэр Морти осознавал, что разубеждать Капитана бессмысленно, но все же предпочел высказаться. — Она не англичанка, ее вообще невозможно назвать цивилизованной женщиной. К чему рисковать? Она вероломна, способна преподнести самый мерзкий сюрприз. Таких особ сначала арестовывают, а уже потом с ними разговаривают. Полагаю, леди Ки вполне способна развязать язык кому угодно, даже этой долговязой дикарке.
— Пытки и допросы подождут. Шпионка уверена, что очаровала меня, ее жеманная игра примитивна и рассчитана на самые низменные инстинкты. Она намеревается подкупить меня и практически не скрывает этого. По сути, это поразительно испорченная, но наивная женщина, — Капитан холодно улыбнулся. — Смена ролей застанет ее врасплох. Да, такой поворот станет недурным сюрпризом.
— Что-то мне подсказывает, что сюрпризов будет несколько, — пожал плечами сэр Морти. — Я бы с такой ядовитой коброй и на минуту не остался наедине.
— К моему разочарованию, должен признать, что слухи об этой даме весьма и весьма преувеличены, — уверил Капитан. — Она достаточно миловидна, физически развита, недурно ездит верхом и способна поддерживать беседу. Пожалуй, это все. Ах, да — высокий рост ее не портит. В остальном — тривиальнейшая авантюристка. Причем, крепко выпивающая. Я отметил запах спиртного и провел простейший эксперимент. Она пьет, причем обычный крепкий ром. И это ранним утром!
— Гм, я наслышан о вашем радикальном эксперименте, — кивнул гость. — Отдаю должное вашему остроумию и находчивости, целовать кобру — это подвиг. И все же…
— Полагаете, я должен всерьез опасаться какой-то авантюристки? — вскинул волевой подбородок бесстрашный путешественник. — Я встречался лицом к лицу с бунтовщиками и каннибалами, с разбойниками и дикими татарами. В конце концов, я каждый день командую вашими безмозглыми био-х. И я упущу шанс сломить волю этой кокетки-шпионки? Психологически, разумеется, сломить. Уверяю вас, я и пальцем ее не трону, если она не вздумает меня провоцировать. Я человек слова, и в моем доме ей ничто не угрожает. После того как мы расстанемся… что ж, на этот период времени я не давал гарантий. Снаружи дом остается под надежным присмотром. Признаться, охота оказалась не слишком сложной.
* * *
Подбирая юбки и полы плаща, Катрин выгрузилась из кэба и огляделась. Вполне приличный дом, слегка запущенный. Окна на втором этаже закрыты ставнями, фасад давно не мыли — слой копоти как на грузовом автоматоне. Высокая ограда, за ней полуоблетевшие ветви деревьев. Надо думать, в этом саду маленький Капитан бегал с игрушечным ружьем и сочинял список своих будущих подвигов…
Катрин поправила капюшон плаща, так романтично затеняющий лик гулящей даме и двинулась к двери капитанского дома. Браться за молоток не пришлось — дверь распахнулась сама.
— Вы изумительно точны, моя дорогая, — Капитан коснулся губами запястья дамы, кинул взгляд, полный удвоенной проницательности в ее лицо. — Вы неизменно прекрасны. Всё забываю спросить — какими чудесными духами вы пользуетесь?
— Ах, достаточно банальный аромат в наших местах. Чаще эти духи называют «Зима в долине». Послушайте, Джон, мне кажется, я поступила опрометчиво. Этот визит откровенно необдуман…
— Пустые волнения, дорогая Стефания! Дом пуст, сейчас рабочие закончат с садом, и все здесь будет в вашем полном распоряжении. Позвольте помочь вам убедиться, что я держу слово…
— Ну что вы, Джон, достаточно слова джентльмена, — запротестовала Катрин, но ее уже вели по лестнице. С освещением в капитанском доме было так себе — на лестнице горел единственный газовый рожок, ступени едва угадывались, зато рука хозяина была тверда.
— Столовая вас вряд ли заинтересует, но рекомендую взглянуть на сад. Осенью он чуден, — настаивал гостеприимный Капитан.
Он распахнул истошно скрипнувшую дверь и Катрин оказалась на широком, выходящем в сад балконе. Осыпанный листвой мозаичный пол, довольно облезлая, но некогда изящная лепнина парапета. Сад, сверху выглядящий не таким уж просторным…
Капитан смотрел на нее в упор и шпионка осознала, зачем ее сюда затащили. Вовсе не сад показывал радушный домовладелец, а топчущихся у собранных корзин и