Адвокат Империи 7 - Ник Фабер
Граф повернулся в сторону альфы
— Эри?
— Да, — с неохотой подтвердила та. — Видела. Это правда. Её восприятие реальности наизнанку вывернули…
— И она нужна мне как свидетель, — перебил я её. — Она сможет доказать это в суде. Тем более, что ты мне должен.
— Я? — удивился граф. — Это с какого перепуга, парень?
— С того, что эта сучка меня там бросила. Свалила при первой же опасности.
— А я тут каким боком? — тут же возмутился он.
— А что, аристократ давно перестал отвечать за действия своих слуг? — спросил я в ответ.
На лице альфы отчетливо проявилась злость. Но почему-то в этот раз эта словоохотливая стерва ничего не сказала, молча проглотив обиду.
А вот Браницкий задумался.
— Ну, так-то оно так, — задумчиво произнёс он и посмотрел на Эри. — Ладно, признаю твою правоту. Всё же мы и правда в ответе за тех, кого приручили. А знаешь что? Думаю, что ты прав. Забирай её.
— Что? — тупо переспросила Эри.
— Что слышала, — махнул в её сторону рукой Браницкий. — Мне не нужны слуги, которые паршиво выполняют свою работу. Так что…
Он резко схватил мою руку и сжал её в своей левой ладони.
— Бойся своих желаний, парень, — оскалился он мне в лицо. — А то они потом могут тебя укусить за задницу.
Стоило ему это произнести, как ладонь полыхнула огнём. Боль была резкой и сильной, но прошла столь быстро, что я даже вскрикнуть не успел. Лишь вырвал руку из его хватки и затряс её, будто пытался стряхнуть с пальцев пламя, которого там не было.
— Это что ещё была за хрень?
— Временная печать контроля, — усмехнулся он, глядя на то, как вытянулось удивленное лицо альфарки. — Теперь эта курица твоя на месяц, так что развлекайся, парень.
— Что?
— Ты сдурел? — одновременно со мной воскликнула Эри.
А Браницкий наслаждался эффектом.
— Считайте это небольшим экспериментом, — улыбнулся он и хлопнул в ладоши, как заправский фокусник. — Ты получишь себе свидетеля. А Эри научится лучше делать то, что ей сказали. Без всяких выкобениваний. Скажем так, пусть это станет ей уроком.
— Ты не можешь передать ему… — закричала Эри, но графу хватило всего одного взгляда для того, чтобы она замолчала, как в рот воды набрала.
— Я не только могу, сладкая моя, — медленно произнёс он. — Я это уже сделал.
— Ну охренеть, спасибо, конечно, но зачем мне это? Мне нужны только её показания и всё…
— А мне плевать, — отмахнулся от меня граф. — Делай с ней всё, что хочешь. На месяц она теперь твоя.
Я ещё раз посмотрел на замершую в состоянии полного шока альфарку.
— Да мне её даже селить некуда…
— А это не моя проблема, парень, — Браницкий ехидно улыбнулся. — Да и наша красавица хоть и вся такая гордая, но неприхотливая. Скажи ей, ну не знаю, пусть в ванной на коврике спит.
Господи, какой бред… Я вздохнул. Подумал о том, во что всё это может вылиться… а затем горестно вздохнул снова.
— Где Лар?
— Кажется, её племянник сейчас осаждает моих кухарок, — отозвался граф, а затем повернулся в сторону двери. — Жень! Э, поди сюда. Проводи парня и его подружку к портальной сети. Эри скоро к ним присоединится.
— Конечно, ваше сиятельство, — кивнул телохранитель и вышел из помещения.
— Давай, парень. А я, так сказать, воспользуюсь правом последней ночи. Мне предстоит на месяц уехать. Вопросики кое-какие для начальства порешать.
Ехидная и похабная улыбка на его лице мне кое о чём напомнили.
— Пойдём, Лиза, — сказал я, вставая с постели. Признаюсь, меня уже тошнило от этого места.
Но проходя мимо продолжающего улыбаться Браницкого, я остановился.
— Можно вопрос? Для расширения кругозора, так сказать.
— Давай, пацан, — кивнул он. — Спрашивай.
— Ты же бессмертный? Тот раз, когда я в тебя пулю всадил…
— Пожалуй, это можно назвать и так, — кивнул граф. — Большого секрета в этом нет. Да, думаю, что и Князек тебе что-то да рассказал, так что толку скрывать. Да, в каком-то смысле я бес…
Рус мог бы мной гордиться. Нет, правда. Движение получилось настолько быстрым, что, пожалуй, даже он не успел бы заметить, как я это сделал. Клинок появился из кольца в моей руке в тот момент, когда рука устремилась вперёд. Остриё пронзило шёлк белоснежной сорочки и вошло в грудь почти до половины.
— Чё? — удивлённо проронил Браницкий.
Граф опустил взгляд и посмотрел на торчащий из своей груди клинок и стремительно расплывающееся кровавое пятно.
— Это тебе за то, что с балкона меня скинул, — ответил я на немой вопрос в его глазах. — Считай, что теперь мы квиты.
Вырвал клинок и позволил ему вновь обратиться кольцом на пальце.
— О как… Не ожидал… — прохрипел он и тяжело рухнул в стоящее позади него кресло.
Взял шокированную Котову под руку и повёл к двери.
— Ты… Ты убил его… — в ужасе прошептала она.
— Знаешь, я, наверно, даже не отказался бы от того, чтобы твои слова оказались правдой, — вздохнул я, открывая дверь и выходя из комнаты. — Но не думаю, что это будет столь просто…
* * *
Эри смотрела на упавшего в кресло графа и мысленно молилась о том, чтобы то, о чём она так долго мечтала, наконец случилось…
Рана вдруг вспыхнула огнём. Наружу из разреза в груди вырвалось пламя, и альфа разочарованно вздохнула. Значит, не в этот раз. Проклятый феникс…
— Охренеть! — резко воскликнул граф, сев в кресле прямо и схватившись за грудь, где горело пятно на и без того испорченной сорочке. — Не ожидал…
— Жаль, что у него не вышло, — едко произнесла Эри. — А теперь, будь добр, скажи мне, что ты пошутил.
— Ты о чём?
— О том, что ты и правда…
— Дорогая моя, я даже и не думал о том, чтобы шутить, — усмехнулся Браницкий, потирая грудь в том месте, где всего пару минут назад её пробил