Игорь Пронин - Охотники на вампиров
И, не удержавшись, расхохотался в голос, привлекая внимание посетителей соседних столиков.
– Всё бы тебе ржать, – буркнул Шарп, сообразив, что Диггер над ним издевается.
– Шучу я только наполовину, – сообщил отсмеявшийся Вова. – На самом деле считай, что дамочка да Вега уже отдалась Виолицию, и…
– И если я сообщу об этом рыцарю, концу не жить, – уныло закончил молодой наёмник. – Так?
А становиться причиной смерти нелюдя Шарпу не хотелось.
– Не совсем.
– В смысле?
– Убивать концов за то, что они трахают чужих жен, – безнравственно, – поведал удивлённому приятелю опытный Диггер. – Вот если Альфонсо поймает Виолиция в своей постели и на своей… гм… В общем – на своей. То тогда – пожалуйста, режь сколько влезет. В смысле, пока не слезет… То есть… – Вова прыснул, но, заметив, что приятель начинает звереть, сдержался. – Это назовут состоянием аффекта и отнесутся с пониманием. А просто за наставление рогов убивать нельзя. Не оценят.
– Концы трахают рыцарских жен? – Шарп хлопнул глазами, совсем как первокурсница.
– И весьма интенсивно. – Вова сделал большой глоток пива. – Но никакого расизма: все остальные генетические статусы получают от концов в равной мере.
– И им не мстят?
– По возможности. И уж всяко – не афишируя. – Диггер похлопал приятеля по плечу. – Так что не волнуйся: после твоего доклада Альфонсо не поспешит к злодею с кинжалом наперевес. Во всяком случае, если не спятит. К тому же… – Опытный наёмник хмыкнул. – В Тайном Городе всё так же, как в обычной жизни: если у Виолиция и правда в дядьях Граций, то с ним не всякий рыцарь рискнёт связаться.
– Похоже, Альфонсо тоже так думает, – протянул Шарп. – Когда я упомянул о конце, он словно с цепи сорвался. Разорался, жену под замок на три дня, мне гонорар задержал…
– Предчувствует, – хихикнул Вова. – Если конец на женщину глаз положил, то ни замо́к не поможет, ни За́мок. Придётся делать вид, что ничего не случилось, и вынашивать планы мести. И, кстати, если Альфонсо предложит тебе приятную сумму за несложную работёнку по устранению конца, мой тебе совет: откажись.
Такого поворота Шарп не ожидал и, прежде чем ответить, осушил кружку.
– Постой, но я же не наёмный убийца, я просто… Ты что, в самом деле думаешь, что Альфонсо способен на такое?
– Ещё как! – утвердительно кивнул Диггер. – Я делаю такой вывод на простом основании: станет уважающий себя потомок древнего рода нанимать чела, да ещё недавно оказавшегося в Тайном Городе, ради банальной слежки за женой? Скорее всего, Альфонсо уже знает об измене, удалил рога «Универсальным спиливателем» и теперь готовит тебя, новичка безусого, в качестве орудия мести.
– Надо же, какой ты тонкий психолог!
– Тут не то что психологом, тут психиатром станешь! – отмахнулся Вовка. – Ну всё, ругай меня по русской традиции. Пойду на встречу с хванами, которые не понимают, почему им заплатили только половину от обещанного. Мой клиент предпочёл, чтобы его кто-то представлял, знаешь ли.
– Ни пуха, – пожелал тогда ему Шарп, и, наверное, не напрасно: Диггеру пришлось отдать немалую сумму, залечивая полученные на этой встрече телесные повреждения.
* * *Это было давно… Три года назад.
Заказ на устранение обидчика да Вега молодому наёмнику так и не выдал, расплатился сполна и велел убираться да держать язык за зубами, что Шарп проделал с огромным удовольствием. И с надеждой, что никогда больше судьба не сведёт его с ревнивым лейтенантом.
Дела у наёмника с тех пор пошли на лад. Через неделю после первого контракта Шарпу повезло оказаться на собеседовании у Равиша Турчи, многопрофильного дельца, железной рукой управляющего кооперативом «Отец с ребёнком» и большого любителя нанять задёшево толкового наёмника. Правда, то, что Равиш считал «задёшево», для Шарпа оказалось манной небесной, и стороны, если можно так выразиться, нашли друг друга. Навыки и старые, по прошлой жизни, связи помогали наёмнику «качественно» работать с несговорчивыми контрагентами шаса, блюсти его интересы в самых разных, включая экзотические, уголках планеты, и получилось так, что Шарп чаще пребывал за границей, чем в Тайном Городе. Что, учитывая неподходящий ему московский климат, наёмника вполне устраивало.
Деньги капали, запросы росли, из дешёвых пивных баров Шарп перекочевал в «приличные», то есть дорогие и весьма дорогие места, в которых частенько расплачивался за всю компанию, и потому был несколько удивлён отказом Диггера в очередной раз отметить возвращение из очередной командировки.
– В субботу не могу, – неожиданно заупрямился Вовка, которого Шарп считал лучшим другом в Тайном Городе.
– Давай в пятницу. Или в воскресенье.
– Врёт он, – хихикнула Клара. – Не пойдёт он в «Ящеррицу»! Его оттуда выставили за попытку поближе познакомиться с прекрасной феечкой! Причём сама феечка и выставила, слегка намяв при этом Вовочке бока!
Клара имела на Диггера определённые виды, пару раз их получала и поэтому весьма ревниво относилась к похождениям бравого Вовы.
– Не повезло, – признался Диггер, пряча от приятеля взгляд.
– У этой феечки были предкритические денёчки? – поинтересовался их четвёртый компаньон – Авиценна.
– Критический характер.
– Не оценила твою стать?
– Как выяснилось, она какому-то рыцарю глазки строила, тот предпочёл ей подругу, а тут я…
– Хорошо, что дело кончилось только боками.
– Не только.
– А чем ещё?
Однако распространяться о полученных повреждениях Вовка не стал. Вместо этого буркнул:
– В общем, мне пришло уведомление, что на полгода я лишён права посещать «Ящеррицу».
И вздохнул.
– Тогда… – Шарп пожал плечами. – Ну, в самом деле, почему обязательно «Ящеррица»? Там понтов многовато, особенно это касается цен. Почему в тихом местечке каком-нибудь не посидеть? Сняли бы кабинет, и…
– И тупо напились там! – Клара поморщилась. – У меня другое предложение. Есть такое местечко за Серебряным бором: «Специальное приглашение». Поехали в него?
– Это же человский клуб, – удивился знавший все кабаки города Авиценна.
– Это клуб для челов, – уточнила женщина. – Причём – для крутых челов, в «Приглашение» просто так не приглашают. Граций его открыл для элиты и для контактов между человской элитой и нашей.
– Разве это не запрещено?
– Запрещено прямо влиять, а рабочие контакты по бизнес-вопросам никто запретить не может.
– Ладно, понятно, – махнул рукой Шарп. – Толстые челы приезжают туда перетереть с толстыми шасами за свои миллионы. А мы что там делать будем?
– Рассматривай это как поездку в сафари-зоопарк.
– В смысле?
– Посмотрим на элиту в её естественной среде обитания, – хихикнула Клара. – Может, сфотографируемся с каким-нибудь министром.
– Или набьём ему морду.
– Или так. Но бить придётся очень быстро, потому что охраняют «Приглашение» Носферату, а они ребята шустрые.
– Последний вопрос, – поднял руку Шарп.
– Ну? – Судя по нетерпению в голосе, Кларе очень захотелось в рекламируемый клуб.
– Нас туда пустят?
– Если пообещаем соблюдать правила.
– Мы же простые наёмники.
– Мы ведь даже не Кортес.
– Иногда такие, как Граций, оказываются кое-чем обязанными и простым наёмникам. – Клара весело подмигнула Диггеру. – Едем?
– Едем.
И они поехали. И оказались в Москворецком парке, часть которого ушлый Граций арендовал то ли на пятьдесят, то ли на сто пятьдесят лет для размещения «спортивного рекреационно-оздоровительного центра общефизической направленности», известного среди московской знати под названием – клуб «Специальное приглашение».
– У них тут, наверное, президенты встречи проводят! – поцокал языком коллега Авиценна, которому и «Ящеррица» казалась запредельно элитным местом.
– Бывают и президенты, – не стала скрывать вышедшая навстречу метрдотель. – Но мы не афишируем их визиты.
– Добрый вечер, Маргарита, – тоном старой знакомой произнесла Клара.
– Привет. – Метрдотель скептически оглядела компанию и уточнила: – Всем привет.
И в тот момент, когда Шарп заглянул в её холодно-серые, как небо в ноябре, глаза, он понял, что пропал.
Навсегда.
– Я провожу вас к столику. – Маргарита повернулась спиной – вид отсюда был не менее приятным, чем с «фасада», – и повела гостей в глубь территории. – Для тех, кто у нас впервые, сообщаю: в «Специальном приглашении» вы можете увидеть челов и жителей Тайного Города, которых до сего дня… да и после сегодняшнего вечера тоже будете видеть исключительно на газетных фотографиях и в кадрах новостей. Эти челы и не челы пришли к нам, чтобы спокойно провести время… – Рядом с беседкой, мимо которой они проходили, играл струнный квартет, чел с журнальной обложки расслабленно внимал музыке, попыхивая сигарой. – Поэтому навязывать своё общество другим гостям категорически запрещено. В случае нарушения этого правила вам будет пожизненно отказано в привилегии посещать «Специальное приглашение».