Лунные тени разума - Виан Вольф
Каково же было удивление инкуба, когда он понял, что это был путь к карьеру. Подземные переходы, пещеры — весь производственный процесс, связанный с мрамором был скрыт под землей. И добрая половина этих переходов была недоступна для простых работяг как Аркка.
Похоже, именно по такому пути вел его сейчас Бригадир.
Неужели он решил предать всё огласке?!
Напряженно крадучись Бригадир остановил инкуба и жестом приказал ему молчать.
А дальше всё произошло очень быстро.
Сколько лет прошло с тех пор? Сто? Двести? Аррка так и не смог вспомнить о чём он думал в то момент — презрел ли он себя на веки вечные или получал удовольствие от увиденного, стараясь запомнить каждую секунду: кривой узкий коридор по которому они с Бригадиром тащат контейнер, сдернутый со склада, темная душная пещера и в ней каменная ванна, Бригадир срывает пломбу с контейнера и выливает жидкий мрамор… Холодный яркий свет от перламутровой вибрирующей в ванне массы режет глаза. Аркка очень осторожно, чтобы не коснуться мрамора опускает в него девушку. Послышался гадкий звук, как будто кто-то втягивает остатки коктейля через соломинку. Мраморная жижа исчезла, обнажив невиданное создание — с виду каменное, но живое. Та, которую он пронес сюда через лес, тянула к нему бледные мраморные руки и смотрела полными неописуемого ужаса глазами, которые постепенно мутнели, как остывающий воск. Она разомкнула губы, но из них послышался лишь шипение последнего вздоха…
На дне каменной ванны лежала прекрасная работа скульптора — девушка с длинными волосами.
— И… что теперь? Она ведь не жива?!
— Не жива, но и не мертва. Это сложно, я не объясню. Короче, не думай об этом, — спокойно ответил Бригадир и пристально посмотрел на инкуба. — А с ней… что с ней… Пожалуй, толкну её какому-нибудь местному барыге… Тут полно ценителей искусства. Может фонтан какой украсит… Чего добру пропадать? Да, и не забывай, что я тебя отмазал!
— Вряд ли я это когда-то забуду.
Где-то бахнули в рельсу. Полдень.
Бригадир устало потер поясницу и пошлепал к выходу:
— Пойдем, Аркка, надо отдохнуть перед сменой.
Глава 16
— Ты что-нибудь понял?
Едва Эло успел рассмотреть инкубов, как дыра в полу бесследно исчезла. Он повернулся к Диксу с такой порцией отчаяния, что Дикс бы непременно схватился за сердце, если бы оно у него было.
Тут что-то звонко упало к ногам Дикса, который как будто бы и ждал этого.
— Спасибо! — поблагодарил он кого-то, подняв эту штучку.
— Я всё понял, — ответил Дикс. — Ну, почти всё. Вот эта маленькая железка не спасет твою Иллу. Эта железка лишь откроет дверь. А спасешь её ты, мой друг. Ибо больше некому… А я очень постараюсь помешать вон тем гражданам, коих ты только что наблюдал, сожрать вас.
Эло разрывало от противоречивых чувств. С одной стороны, ему хотелось куда-то бежать, спасать, бить тревогу, броситься в бой, крушить и драться. С другой стороны, он понимал, что именно сейчас надо быть спокойным.
Мозг Эло, наконец, обработал картинку и штучка в руке Дикса стала ключом. Затейливым и старым. Это была фигурка танцовщицы с одной отполированной до колена ножкой.
— Постарайся не потерять его по дороге, — напутствовал Дикс, передавая ключ Эло. Дальше он объяснил ему, как найти Иллу: — Вот за теми колоннами — лестница. Тихо, очень тихо спускаешься и идешь налево… Потом… когда найдешь ее — просто возвращайтесь тем же путем, каким мы шли сюда. Ориентируйся по башне… башне с часами. Ты сразу ее увидишь, когда выйдешь отсюда.
Эло захотелось задать Диксу еще столько вопросов!
Откуда он всё это знает? Кто подбросил сюда этот ключ? А что же будет с самим Диксом?
— Я знаю, о чем ты думаешь. За меня не переживай.
Эло сжал маленькую танцовщицу так, что она впилась в его ладонь, продавив ее, наверное, до самых костей.
Мимо него пролетели колонны, потом ступени лестницы. Он совершенно не помнил, как он спустился по ней. Может быть, спикировал вниз головой, кто его знает. Он пришел в себя уже внизу, потерявшись на какие-то секунды.
А потом была дверь и ржавый, ввергающий в уныние, замок. Руки Эло тряслись так, как будто они хотели оторваться от тела и убежать. Маленькая танцовщица опустила свою ножку в пасть замка и тот принялся недовольно её жевать, пока внутри его не щелкнуло.
— Пожалуйста, только не скрипи, только не скрипи, — шептал Эло.
Дверь, надо сказать, не подвела и бесшумно открылась. Оказавшая за ней комната плеснула ему в лицо сыростью и смрадом. Сделав пару шагов, он едва не упал, под ногой что-то мягко хрустнуло. Он вгляделся в полумрак и тут, прикрыв рот рукой, быстро отдернул ногу, которой он наступил на полуистлевшие останки какого-то существа.
Эло заметался взглядом.
Она же должна быть здесь! Она должна быть…
В углу, на куче гнилой соломы лежала она. Свернувшись клубком, как грязный, несчастный бездомный котенок. Эло упал рядом.
Как же хочется кричать.
— Илла, Илла…
Собрав всю свою адскую силу, он рвал ремни на ее запястьях. Изодранными руками поднял её, освобожденную и, не теряя времени на то, чтобы приводить её в чувства, поспешил поскорее убраться из этого места.
Кажется, он иногда забывал дышать и глох от своего пульса.
К счастью, ничто не помешало ему пройти обратно на улицу. Пожалуй, всё же напрягала подозрительная тишина в зале, где они расстались с Диксом.
Вот, наконец, улица. Справа башня. Очевидно, свой путь по подземному городу они начали оттуда, и Эло просто не обратил на нее внимания, когда только спустился сюда.
Что показывали часы, было не понятно, потому что вместо цифр на них были какие-то знаки, на которые указывали неподвижные теперь стрелки. Прижимая Иллу, он уходил, все дальше и дальше, оглядываясь и хрипя одышкой, рванул через площадь к башне, где под ее стенами, потеряв сознание, упал.
Сознание его нашлось в образе Иллы, которая склонилась над ним, щекоча золотыми локонами. Она положила свою ладошку ему на лоб.
— Я тут… немного… не дошел, — просипел Эло и попытался улыбнуться. — Ты уже теплая… это… хорошо. А там ты была… такая холодная!
Илла не могла вымолвить и слова.