Kniga-Online.club

Поступь Хели - Ирина Итиль

Читать бесплатно Поступь Хели - Ирина Итиль. Жанр: Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
той, в которую вошла Иргиафа. Пыхтя, он вел на последний, шестой этаж и, кажется, болтал с альвом, который рясой монаха располагал к разговорам. Каге не прислушивался, потому что ощущал только усталость. Сонно перебирая длинными ногами, он пару раз споткнулся на лестнице, обитой ковром. В третий раз остановился и понял, что откуда-то потянуло сквозняком. Повертев головой, он понял, что это из-за огромной картины на пролете. Пасторальные игривые овечки грубо контрастировали с обрывом и уродливым деревом, за которым в тени притаилась бледная светловолосая девушка в нежном бежевом пеньюаре, окруженная призрачными волками. Пеньюар вихрился у ее ног, как щупальца тумана, а на лице девушки застыло испуганное выражение. Внизу, у рамы, размашисто было выведено «Леди Жюстина, автопортрет».

– Поторапливайся, малец, – буркнул Брес, чуть подталкивая Гиафу в спину. Выглядел турс недовольным и уставшим, так что Каге решил не спорить.

Еще раз обернувшись на картину, он запомнил пролет и почти взлетел по ступенькам, догоняя Мисту. Ее неудобный лук был разобран и лежал в тубусе, за поясом кинжал, тоже духовник.

– Чего? – буркнула она. Они наконец вошли в длинный коридор с грязными стрельчатыми окнами справа и дверьми слева, ведущими в комнаты библиотекарей. Деревянные половицы повизгивали под ногами, а на стенах заплясали удлиненные тени. Каге непроизвольно заметил, какие доски под грузным библиотекарем не скрипят.

– У тебя два духовника? Два духа? – Он понял, что сказал это несколько… ревниво? И Миста это поняла, хмыкнув уголком тонкого рта. Она вообще состояла из углов и теней – настоящая птица, уязвленная вынужденной несвободой.

– Что, богатый наследник завидует силе простой хеймдалльской сироты?

– Нет. Я завидую твоему мастерству.

Миста удивленно моргнула, сбившись с шага. Каге смотрел прямо ей в глаза, довольный, что нашел нужную точку.

– Мой дух… как вода. Переменчив и легко приспосабливается. На два духовника хватает, – неожиданно призналась она и, вынув кинжал, показала пустое место для печати.

– Она… съемная? Но как? – Каге опешил. Он никогда не слышал о подобном. И то, как Миста покраснела, доказало ему, что она придумала это сама.

– Особая огранка печати, перераспределение линий для правильной циркуляции энергии…

Договорить она не успела. Шимус открыл им комнату на пять коек, пропахшую книжной пылью и лавандой.

– Ваша скромная, но удобная обитель. Р-располагайтесь на ночь. Соседняя дверь – душевая с туалетом. Ох, не представляю, как вы проделали такой путь на поезде. Ненавижу эти громыхающие железки, только все портят…

– Отлично! – Брес протиснулся мимо толстяка, бросил на пол сумку и с хрустом размял шею. – Альв, я сплю первым, моя очередь.

– О, не беспокойтесь, вы здесь в безопасности, никто…

Брес так зыркнул на болтливого библиотекаря, что тот сконфуженно умолк и поторопился открыть соседнюю дверь для Мисты. Она бросила на Гиафу задумчивый взгляд и ушла за Шимусом. Лорел, как настоящий непривередливый монах, сел в кресло, прикрыв глаза в медитации. Брес, бурча, что альву не мешает бы хоть иногда мыться, первый ушел в ванную. Каге присел на узкую кровать, застеленную свежим бельем, и чуть не уснул сидя, смежив на минутку веки. Дернулся от испуга, когда Брес тронул его за плечо, и с трудом заставил себя разлепить глаза и смыть в крохотном душе грязь.

Он заснул, как только голова коснулась подушки, и видел во сне, как отец пытается обучать его бальным танцам. Каге не попадал в такт, и за это ему прилетало боккеном по ногам. Рейвен стояла рядом в военной форме Джона Смита и поучительно кивала. Наконец, отец не выдержал неуклюжести сына и попросил Рейвен преподать ему урок. Сестра широко ухмыльнулась, обнажая рот, полный клыков, и вцепилась Каге в горло. Мозг проснулся раньше тела, и, сдавленный паникой и невозможностью пошевелиться, Гиафа терпеливо ждал, когда приступ пройдет. Успокоившись, резко разогнул колени, прислушался к привычному храпу турса и всмотрелся в силуэт Лорела. Откинул одеяло, сел, опустил ноги на холодный пол и тихонько натянул джинсы. Прокравшись мимо монаха, он, стараясь не скрипеть, открыл в ванной кран и плеснул в лицо холодной воды. Утеревшись рукавом, Кагерасу выглянул в коридор. Царившая в нем темнота казалась неестественной, а тишина – зловещей. Искаженные окнами прямоугольники лунного света падали на паркет и стену, загоняя тьму в симметричный капкан. Каге так долго всматривался в даль, что ему показалось, будто одна из теней обогнула свет по потолку и притаилась чуть ближе. Моргнув, он замер, до боли вцепившись пальцами в дверь ванной. Еще движение. Сердце заколотилось как бешеное, страх сжал горло и сдавил грудь, не давая толком вдохнуть. Часто дыша, Каге усилием воли заставил себя сжать руку с зеленым платком, завязанным выше локтя, в кулак, чтобы дать отпор… чему-то. Не имея возможности использовать духовник, он все же потянулся к Утгарду и с удивлением понял, что видит его трещины. И то, что напугало Каге, как раз юркнуло в одну из них.

Чуть не рассмеявшись, Каге разжал пальцы и выдохнул. Если это всего лишь дух, то он может с ним договориться.

– Что ты хочешь? – прошептал он, зная, что дух его услышит.

Тень пошевелилась и замерла.

– Ты хочешь, чтобы я пошел за тобой?

Тень колыхнулась, как марево в жаркий день, исчезла и появилась у противоположной двери, ведущей к лестнице. Пытаясь наступать туда, где проходил Шимус, чтобы не разбудить чуткого альва, Кагерасу добрался до ступеней и начал спускаться, вслед за духом-тенью. Остановился перед картиной с девушкой и овечками. Тень просочилась между стеной и рамой, приглашая Гиафу последовать за ней. Он самодовольно усмехнулся, уже забыв, что пять минут назад чуть не сошел с ума от страха, и принялся ощупывать картину в поисках потайной кнопки. Пропыхтев минут десять и изучив, кажется, весь пыльный пролет, он наконец просто подцепил пальцами раму и открыл на себя. В лицо дохнуло холодом, пылью и тьмой. Вытерев грязные ладони о штаны, он решительно переступил высокий порожек, влепился в паутину и, отряхиваясь, с трудом сдержал позорный визг. Злобно заскрежетал зубами и сдавленно ругнулся, прикрывая за собой картину-дверь.

Присев на корточки, понял, что проход привел его на небольшой бельэтаж, заставленный книжными стеллажами. Вниз можно было попасть по приставной лестнице, и, судя по слою пыли на полу, ее давно никто не передвигал. Каге осторожно подошел к краю и перегнулся через перила, рассматривая то, что было внизу. Странный механизм, выглядевший как металлическое дерево с ветвями, увенчанными стилизованным изображением разных животных, и корнями с небесными объектами: Каге увидел Луну, Солнце и узнал принятые в классической философской астрономии изображения звезд и

Перейти на страницу:

Ирина Итиль читать все книги автора по порядку

Ирина Итиль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Поступь Хели отзывы

Отзывы читателей о книге Поступь Хели, автор: Ирина Итиль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*