Эхолотэя - Владимир Александрович Мисечко
— Зачем? — сделал удивлённые глаза «Макс».
— А вот это не твоего ума дела, парень, — произнёс Мерлин, то есть лицо из зеркальца. — Просто выполни мою просьбу и всё.
— Хорошо!
— Тогда внимательно слушай, что я тебе скажу, но сначала пускай твой отец и дед вернуться в тот заброшенный полуразвалившийся дом, где они прячутся вместе с остальными, прибывшими сюда людьми и сидят там, не выглядывая, как мыши из норы.
— Ладно, мы уходим! — бросил Михаил.
— Но лук со стрелами оставляем тебе, — добавил Вильгельм.
Через несколько секунд чародеи исчезли, покинув комнату, а старик из зеркала рассказал парню, где он должен будет найти поддельное зеркальце, для Деметриуса.
— Как только ты это сделаешь и отдашь зеркальце падшему, — продолжило лицо, — сразу, не мешкая, уходи из этого дома.
— А как же принцесса, старик должен через час привести её сюда и выпустить? — задал вопрос парень.
— Она останется здесь, но не бойся за русалку, то есть девушку, — тут же поправился старик, — Деметриус ей ничего не сделает.
— Он вернёт Ундину домой? — вновь спросил «Макс», перед тем, как спрятать зеркальце в кармане.
— Этого я сказать тебе не могу, — произнесло лицо старика и его отражение исчезло.
Ровно через час, как и обещал, вернулся в комнату парня Деметриус, но принцессы с ним, как и говорило лицо Мерлина, не было.
— Где Ундина? — взглянул парень на старика, когда он прошёл и присел в кресло.
— Я отпущу девчонку, если ты найдёшь мне одну вещицу, которая где-то спрятана в этом доме, — заговорил старик, поглядывая на парня. — Но она вернётся в свой мир без тебя. Не бойся, я сдержу слово и отпущу принцессу, она мне не нужна.
— Что за вещь? Не этот ли лук? — показал «Макс», на лежавший рядом с креслом лук бога войны, рукой.
— Нет! — бросил старик, даже не взглянув на лук брата, — его можешь оставить себе! Мне нужно зеркало!
— Что? — сделал удивлённое лицо парень, словно слышит о нём впервые.
— Небольшое зеркальце, — вновь заговорил Деметриус. — Найдёшь его мне, и ты свободен.
— Подожди, ты забыл о душе, которую похитил и всунул вот в это тело?! — ткнул в себя пальцем «Макс».
— Ничего я не забыл! — бросил старик. — Как только ты покинешь этот мир, душа вернётся в тело Макса, а ты, парень, не обессудь, — старик замолчал на пару секунд, а потом добавил, — ведь это тело мертво и вернётся туда, откуда пришло, а конкретно, на ту поляну, откуда вы начали свой путь в этом мире. Ну, как ты согласен, найти для меня эту вещицу?
— Да! — чётко ответил парень. — Через десять минут я принесу тебе это зеркальце, а потом уйду!
— Ступай, но смотри не обмани меня, парень, — выдавил из себя Деметриус. — Если через десять минут ты не вернёшься, то никогда больше не увидишь девчонку.
— Я вернусь! — бросил «Макс» и, подняв с пола лук и стрелы, не оставлять же это грозное оружие врагу, покинул комнату.
Глава 24
Прошло тридцать минут, как парень покинул комнату, Деметриус уже стал волноваться, что тот обманул его и покинул дом.
Поднявшись, он уже направился к двери, чтобы проверить, не нашёл ли он принцессу и не убежал вместе с ней. Но только он хотел протянуть руки и открыть дверь, как она сама открылась.
— Почему так долго?! — выкрикнул в лицо парня старик, уставившись на него.
— А ты думаешь, так легко найти в подвале небольшое зеркальце? — вопросом на вопрос ответил «Макс».
— Ну и как, нашёл? — не спуская глаз с парня, вновь поинтересовался Деметриус.
— Нашёл, но сначала приведи сюда Ундину! — проходя и усаживаясь в кресло, бросил парень.
— Её нет в этом доме, — проследовал за парнем старик, но присаживаться не стал.
— Как это нет, когда я своими глазами её видел?!
— Ты обознался, парень, — продолжая стоять, ответил старик. Да, эта девушка сильно похожа на принцессу, но это не она.
— Я не верю тебе, Деметриус. И если ты сейчас же не приведёшь сюда Ундину, то ничего от меня не получишь, — спокойным голосом произнёс парень и откинулся на спинку кресла.
— Я хочу посмотреть, что ты нашёл в подвале и убедиться, что это оно, то зеркальце, о котором мы разговаривали?
Достав из кармана зеркальце, не то, в котором была запечатана душа великого чародея, а поддельное, парень покрутил его в руке.
— Смотри, но отдам я его тебе, после того, как увижу принцессу.
— Я уже говорил тебе и ещё раз повторю, что эта девушка, которую ты принял за принцессу, моя служанка. Да, они сильно похожи, но это совсем разные люди.
— Всё равно я хочу её увидеть и поговорить с ней. Да убедиться, что ты не обманываешь меня! — произнёс «Макс» и, спрятав зеркальце обратно в карман, отвернулся от старика, показывая, что разговор закончен.
— Сейчас ты в этом убедишься, — развернувшись, старик покинул комнату.
Через несколько минут Деметриус вернулся и привёл с собой девушку, копию принцессы.
— Можешь поговорить с ней и убедиться, что это совсем другой человек, а не твоя принцесса! — бросил старик и подпихнул её в спину, чтобы та подошла к парню, но та, сделав пару шагов, остановилась и застыла как истукан.
Поднявшись, «Макс» подошёл к девушке с зелёными, как у Ундины волосами и, заглянув ей в лицо, спросил:
— Ответь мне только правду, а не то, что приказал тебе говорить этот старик?
— Что ты хочешь, от меня услышать, незнакомец? — выдавила из себя девушка.
— Назови мне свое настоящее имя?
— Евангелика! — чётко, но так же тихо, произнесла своё имя девушка и опустила глаза в пол.
— Кто ты такая? — вновь задал девушке вопрос парень, взяв её за руку.
Девушка попыталась выдёрнуть свою руку, но «Макс» крепко сжал её и не позволил это сделать.
— Я не понимаю твоего вопроса, незнакомец? — не поднимая глаз, буркнула девушка.
— Кто ты в этом доме? — повторил свой вопрос парень, сжав руку девушки, но не сильно, а слегка, так чтобы она почувствовала его силу.
— Я его служанка, — показала свободной рукой на старика девушка. — Отпусти меня, мне больно.
Держа девушку за руку, «Макс» стал сканировать её мысли, но у него так ничего и не получилось. Эта девушка, действительно, ничего не понимала, что он от неё хочет добиться незнакомец. Или была запрограммирована Диметриусом на нужные, для него вопросы, которые будет задавать ей парень.
— Ну, убедился, что эта девка не принцесса?! — бросил старик. — Всё, отдай мне