Kniga-Online.club
» » » » Лощина Язычников. Книга Блэквелл - Николь Фиорина

Лощина Язычников. Книга Блэквелл - Николь Фиорина

Читать бесплатно Лощина Язычников. Книга Блэквелл - Николь Фиорина. Жанр: Городская фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
им определять тебя? Потому что тебя так сильно волнует, что думают все остальные, верно?

— Прекрати, — процедила я сквозь стиснутые зубы, слезы скапливались и дрожали в уголках моих глаз. Я попыталась вырвать голову из его хватки. Джулиан превратился во что-то другое. Что-то кричащее. Что-то первобытное и жестокое. Форма страстной тени, цвет беспощадности. — Зачем ты это делаешь?

— Я? Ты делаешь это с собой, — настаивал он, тяжело дыша, его грудь врезалась в мою спину. — И это печально. Принятие — это тюрьма из восьми букв, в которой мы все хотим быть запертыми, — его глаза блестят, дикие и живые, — Ты позволяешь всем остальным говорить тебе, кто ты есть, и ты слушаешь. Ты позволяешь тому, что выходит из-под твоего контроля, контролировать тебя! И посмотри, во что ты превратилась — запертая в своем личном аду, окружённая решетками этих оскорблений. Это твоя вина. В конце концов, единственный человек, которого можно винить, — это ты. И теперь это все, что ты есть. Маленькая. Чертова. Фрик. Все еще оставленная в том колодце много лет назад. Ты никогда не выходила.

Мои глаза сузились, и я оттолкнулась от него. Джулиан снова наклонил мою голову вперед и обхватил рукой мою талию, прижимая меня к себе спереди, продолжая: — Держу пари, эти слова преследуют тебя. Ты носишь ту самую маску, которую эти лицемеры нацепили на тебя, и держу пари, что она тяжелее моей.

Тихие слезы скатились по моему онемевшему лицу и потекли по его пальцам.

Джулиан сделал паузу, его глаза остановились на них. Затем он поднял маску только для того, чтобы показать свой рот, свои яркие алые губы. Его язык высунулся и слизнул мои слезы с костяшек пальцев.

— На вкус тоже как маленький солёный фрик.

Его глаза метнулись к моим.

— Людям всегда будет что сказать, но это твоя вина, что ты стала такой. По крайней мере, ты можешь дать отпор. У некоторых из нас нет такой роскоши.

Я дернулась навстречу ему, и правая рука Джулиана сомкнулась на моем горле.

Я замерла.

Джулиан замер.

Мои испуганные глаза встретились с его глазами, которые метались в конфликте.

Затем конфликт оборвался, и все, что осталось, — это слабый и уязвимый человек, который не мог перевести дух. И время замедлилось. Его движения замедлились. Его прикосновение замедлилось. Его дыхание замедлилось.

Джулиан собрал мои волосы и убрал их с моего плеча, и хватка на моем горле стала нежной, когда он наклонил мою голову. И мое сердце! Оно билось так быстро, что я его больше не чувствовала. Я ничего не чувствовала, кроме его рук на мне и его пальца, погружающегося в край моего кардигана через плечо. Они задели мою обнаженную кожу, когда он снял материал с одной стороны, и мурашки побежали по моей плоти.

Затем он поцеловал меня в плечо так нежно, что это было похоже на крылья или шепот. Я не понимала, не могла согласиться ни с одной мыслью. Я смотрела на его рот, на его мягкие губы, скользящие по моей коже, и чувствовала, как я соскальзываю, нагреваюсь и падаю, когда мои ресницы затрепетали, понятия не имея, что происходит; как я перешла от злости к грусти к… этому. Но что это было? Это чувство, которое я никогда не хотела отпускать? Как оно называлось?

Его язык облизал мое плечо до изгиба шеи, прежде чем жар его рта накрыл мою плоть. Он сильно сосал, притягивая и проталкивая желание между нами. Мои колени ослабли, но его руки на мне, его рот на моей коже, все это держало меня привязанной к нему, и это было мучительно, но недостаточно, так как тот же жар распространился в пространстве между моими ногами. Его губы были такой формы, словно порезаны острым лезвием, но все же казались такими нежными на моей плоти, когда он в последний раз поцеловал меня в шею.

Джулиан поднял голову и обдал своим ледяным дыханием мою шею там, где только что был его рот. — Вот, — сказал он, наконец успокоенный и собранный, любуясь своей работой, прежде чем его серебристые глаза встретились с моими в зеркале. — На этот раз, когда ты проснешься утром, ты увидишь это и поймешь, что сегодняшняя ночь была настоящей. Он задрал мой кардиган через плечо и отпустил руку вокруг моего горла. — И ты будешь помнить, что нужно держаться подальше от леса.

Глава 12

Фэллон

На следующее утро меня разбудил звук моего пейджера. Балконные двери слегка качались взад и вперед, и я протерла глаза, чтобы увидеть солнце, поднимающееся над горизонтом, пятно цвета индиго, пылающее над Атлантическим океаном. Мои пальцы тут же скользнули по засосу, который он мне оставил. Он пульсировал прямо под поверхностью кожи моей шеи, как будто это была вещь с собственным сердцебиением. Я вскочила на ноги, пробежала по деревянному полу и посмотрела в зеркало. Синяк был холодным, темно-фиолетовым на фоне моей белой кожи, призрак того места, где был его рот. Я закрыла глаза, когда за ними промелькнуло воспоминание о прошлой ночи.

Он появился так внезапно и так же исчез. Он оставил меня с предупреждением, с желанием, с требованием держаться подальше от леса. И я бы держалась подальше от леса, но я знала, что он не выйдет у меня из головы.

Не с его меткой, пульсирующей под моей кожей.

Быстро собравшись, я позвонила Джону с домашнего телефона на кухне, когда ставила кофейник для дедушки. Джон сказал встретиться с ним в трейлере в районе Норвежского Леса. Он сказал, что не может меня дождаться, и что он поедет на катафалке для транспортировки и будет ждать моего прибытия там.

Трейлерный парк был спрятан в лесу за баром Вуду. Черный катафалк стоял перед одноэтажным зданием, поднятым на шлакоблоках, с разбитым решетчатым ограждением, обернутым вокруг. Небольшая толпа собралась за желтой лентой, огораживающей периметр дома, и сквозь суматоху я заметила Джона, пытающегося успокоить соседа с полицейским и Мандэй рядом с ним.

— Почему ты так долго? — спросила Мандэй, проталкиваясь ко мне сквозь суматоху разъяренной толпы соседей.

Эта сцена была полным хаосом. Ругательства и обвинения наполняли мои уши, когда она тащила меня сквозь толпу. — Пэриш должен сгинуть! — скандировали некоторые.

— Убийца!

— Наш город больше небезопасен!

Майло тоже был там, с блокнотом, приклеенным к руке, а другая девушка держала магнитофон между ним и соседом, брала интервью и искала эксклюзив. Я осмотрела трейлерный парк, заметив людей, наблюдающих за

Перейти на страницу:

Николь Фиорина читать все книги автора по порядку

Николь Фиорина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Лощина Язычников. Книга Блэквелл отзывы

Отзывы читателей о книге Лощина Язычников. Книга Блэквелл, автор: Николь Фиорина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*