Гений рода Дамар - Игорь Кольцов
Девушка доверчиво вложила ладонь в мою.
Я помог ей сесть в машину, забрался следом и кивнул водителю. Машина мягко тронулась.
Глава 11
* * *
Машина доставила нас к воротам родового поместья Боло. Мы вышли, а водитель уехал. Стоянка перед особняком физически не могла вместить транспорт всех гостей, так что машины отгоняли на большую клановую стоянку в другом конце квартала.
Поместье рода Боло было похоже на мое родовое поместье. Примерно та же планировка парадного въезда с подъездной дорожкой, небольшими фонтанами вокруг нее, довольно близко стоящий центральный особняк. Разве что территория за особняком была значительно больше, но это не бросалось в глаза.
Справа от парадного входа располагался парк, освещенный разноцветными фонарями и украшенный по случаю праздника. Где-то дерево было снизу доверху оплетено гирляндами крошечных лампочек, где-то подсветка фонтана создавала иллюзию разноцветных струй воды, где-то куст подстрижен как небольшой шатер и светился изнутри.
Кто бы ни поработал над созданием праздничной атмосферы, она удалась ему на все сто.
Когда мы подошли ближе, стали заметны развлечения, которых я не ожидал встретить на аристократическом приеме. Под парой раскидистых деревьев приютился темно-зеленый полотняный шатер тира, на небольшой площадке в дальнем конце парковой зоны приема несколько гостей играли во что-то, напоминающее «городки», откуда-то тянуло до боли знакомым запахом сладкой ваты.
Мы приехали не последними, но гостей уже было прилично. Несколько десятков навскидку. И все они были плюс-минус возраста виновницы торжества: двадцать с небольшим. Были и отдельные гости помладше, вроде нас с Валери. А вот старше двадцати пяти я вообще никого не заметил.
Валери, казалось, знала всех.
Пока мы шли к хозяйке приема, она знакомила меня с другими гостями. А перед этим старалась найти возможность шепнуть мне хотя бы пару слов о каждом. И это было едва ли не интереснее, чем сами люди, умела Валери парой фраз дать емкую и понятную характеристику.
Я внимательно слушал девушку и запоминал. Из нее вышел идеальный секретарь. Человек, который сам вхож в аристократическое общество, знает всех и вся и может дать начальнику массу подсказок, бесценен. Вот в такие моменты и начинаешь понимать, зачем нужны заморочки с наймом постороннего аристократа.
Как выяснилось, здесь была молодежь не только из нашего клана. Оливия пригласила и своих друзей из других кланов, и друзей своих друзей. Само собой, наших было большинство даже в таком варианте, однако возможности пообщаться с представителями других кланов все же были.
Пока мы шли к Оливии, а потом кружили вокруг в ожидании своей очереди ее поздравить, к ней один за другим подошли двое мужчин лет сорока-пятидесяти. Они поздравили ее и сразу же направились к выходу из парка.
— Валери, вы не знаете, почему старшее поколение не задерживается на приеме? — спросил я.
— Потому что это молодежный праздник, — пожала плечами Валери. — Так захотела наследница.
— Оливия — наследница? — изумился я.
— Да, стала наследницей после получения ранга Мастер, — подтвердила она.
— У вас, насколько я помню, братья есть, — с недоумением произнес я.
Девушка настороженно покосилась на меня.
— Прошу прощения, — спохватился я. — Валери, я ни в коем случае не пытаюсь лезть в дела вашего рода. Мне непонятен сам принцип.
— А, это несложно, — с облегчением улыбнулась она. — Реестр наследников ведет каждый действующий глава рода. И я понимаю ваше удивление, Виктор. Женщин в реестре обычно нет, наследник-мужчина всегда предпочтительнее. Нас стараются выдать замуж и тем самым укрепить родовые связи. Однако Оливия проявила незаурядный талант в магии, ее не отдадут в чужой род. И статус наследницы — это просто окончательное подтверждение и одновременно открытое послание всем, кто на нее засматривался. Теперь ее муж войдет в наш род, а не она — в род мужа.
— То есть она не первая наследница, — сделал вывод я.
— Третья, — кивнула Валери. — Сразу после братьев.
— Благодарю за разъяснения, — склонил голову я.
— Возвращаясь к вашему изначальному вопросу, — продолжила Валери. — У наследников несколько более широкие права в роду, чем у рядовых родичей. И когда наследница хочет прием-праздник, ей это позволят. Приема главы рода, где он объявит Оливию третьей наследницей, будет проведен отдельно. Но туда даже половина ее друзей не попадет, да и скучно молодежи на больших приемах. А сегодня — ее день. И все будет так, как хочет она.
Я вновь благодарно кивнул.
Мы дождались своей очереди, тоже поздравили Оливию и двинулись дальше. Первая часть приема традиционно посвящалась знакомствам.
Чуть позже мы с Валери разделимся, она останется с какой-нибудь женской компанией, как и остальные приглашенные дамы, а у мужчин будет возможность свободно обсудить свои дела.
И только совсем уж к ночи компании вновь перемешаются и начнется основное веселье. Как раз и градус алкоголя в крови у большинства гостей поднимется. Совсем уж напиваться даже на молодежных приемах не принято, но лишняя скованность точно уйдет. А там и танцы, и массовые игры вроде «крокодила», и фейерверк пойдут на ура.
* * *
Оставив Валери в женской компании, я направился к столу с закусками.
Не то чтобы я был голоден, но я мало кого из присутствующих знал, да и мой предшественник не был общительным парнем. Чтобы не слоняться по двору просто так и не рушить легенду самостоятельными попытками завязать знакомства, я решил перекусить.
При этом я отвечал приветственными кивками всем аристократам, кто задерживал на мне взгляд. Обычная вежливость, ничего больше.
Неподалеку от заинтересовавшего меня стола стояла компания из трех молодых людей. Им было лет по восемнадцать-девятнадцать, все высокие, подтянутые, в щегольских костюмах светлых оттенков. Они общались между собой, смеялись, пили что-то из высоких узких бокалов.
Когда я проходил мимо, один их них бросил на меня мимолетный взгляд и уже отвернулся было, но тут же резко повернул голову обратно ко мне.
Я привычно приветственно кивнул ему.
— Виктор Дамар, верно? — поинтересовался он.
Я сделал еще два шага и остановился около него.
— Верно, — кивнул я. — С кем имею честь?
— Джиро Чаат, — представился он. — Это мои друзья, Леон Макфарум и Алим Саларих.
— Приятно познакомиться, господа, — вновь кивнул я.
Парни молча кивнули мне в ответ. Судя по всему, Джиро был их лидером, и вмешиваться в наш с