Похититель книжных душ - Фарида Мартинес
Глава 11. Рассказ старого свидетеля
Вечерняя смена в библиотеке пролетела как один миг. Посетителей было много как никогда. Перед столом Веры собралась очередь из желающих сдать или взять книгу. В такие моменты они вдвоем с Маргаритой, старшим библиотекарем, быстро справлялись. И сегодня Вера впервые поняла, как ей не хватает уверенной руки опытной коллеги.
К шести часам посетители один за другим разошлись, и Вера закрыла библиотеку. На улице было уже темно и довольно прохладно. Девушка вдруг вспомнила, как в такой же вечер три дня назад на нее напал Квазар, и поежилась то ли от холода, то ли от страха. Чтобы развеять мрачные мысли, она решила сосредоточиться на цели своей поездки на Кленовую улицу. Она достала из сумки клочок карты и еще раз проверила адрес.
Когда она быстро, почти бегом, дошла до автобусной остановки, ей стало спокойнее. Здесь было светло от уличных фонарей и людно. К тому же нужный автобус приехал быстро, что спасло девушку от томительного ожидания.
Пятнадцать минут спустя громкоговоритель прокашлял название нужной остановки, и Вера вышла из автобуса. Найти дом дяди Германа оказалось несложно. Это было невысокое трехэтажное здание, выкрашенное в голубой цвет. Его облупившийся фасад прятался за высокими кленами, словно стесняясь своего неряшливого вида. Подъездная дорожка была сплошь усыпана сухими листьями.
Когда Вера свернула к подъезду, она заметила на скамейке молодого человека. Он сидел, положив локти на колени. Голова его была покрыта капюшоном толстовки. Вере показалось странным, что в его руках не было телефона. Он просто сидел и смотрел на свои ботинки. Ботинки! Лишь тут Вера поняла, что не то с этим парнем. Его ноги были обуты в остроносые мокасины!
Вера прочистила горло, чтобы привлечь к себе внимание человека. Он поднял голову, и кошачьи глаза Веры встретились с орлиным взглядом принца.
– Ваше Величество? – Вера словно приросла ногами к асфальту.
– Здравствуй, Вера, – поздоровался он, поднимаясь со скамьи.
– Что вы здесь делаете? – она вдруг испуганно оглянулась. – Квазар где-то здесь?
– Нет, – ответил Аган Ромен II. – Я решил сопроводить тебя к старику. На всякий случай.
– Какой случай? – не поняла Вера. – Это библиотекарь на пенсии. Что он может мне сделать?
– Квазар тоже в каком-то роде библиотекарь на пенсии, – сухо отрезал принц.
И снова Вере стало не по себе от его манеры говорить. Складывалось стойкое ощущение, что она ему до мурашек неприятна, но он терпит ее ради чего-то, понятного лишь ему одному. Зачем ему помогать ей? После каждой их встречи все внутри нее кипит от какого-то странного, неприятного чувства. То ли гнева, то ли обиды. Вера нахмурилась.
– Спасибо, но я справлюсь сама, – сказала она и повернулась в сторону подъезда.
– Я не пущу тебя, – принц схватил ее за запястье.
Вера обернулась и возмущенно взглянула ему в глаза. Но он не ослабил хватки, не отпустил ее руки.
– Что вы себе позволяете? – голос Веры дрогнул от негодования. Она постаралась выдернуть руку.
– Я пойду с тобой, Вера. Это не обсуждается.
Неожиданно подул ветер, и целый ворох сухих кленовых листьев осыпал Веру и принца. Девушка испуганно вздрогнула и снова оглянулась. С недавних пор малейший порыв ветра заставлял ее сердце сжиматься от страха. Аган Ромен выпустил ее руку.
– Мы так решили с Грареком, – сказал он слегка смягчившимся голосом. – Он следил за тобой и знает о твоем разговоре с пианистом.
– И вы решили, что это может быть опасно?
– Никогда не знаешь, что придет в голову старику. А может, и нет никакого старика… – принц не договорил, а лишь многозначительно посмотрел на Веру.
Девушка опешила. Ей не приходила в голову такая версия. И лишь сейчас, осознав это, она поняла, насколько опрометчиво поступила, приехав сюда одна. Она ведь даже никого не предупредила. Принц заметил перемену в ее лице и еле заметно улыбнулся.
– Хорошо, – тихо сказала Вера. – Пойдемте вместе. Но что мы ему скажем?
– Расскажем твою версию о поиске «недвигаемости», – ответил принц, самодовольно вскинув голову от того, что так удачно вставил новое для него слово.
В первую секунду после услышанного Вера непонимающе сощурила глаза. Но уже в следующий момент фыркнула и рассмеялась. Ответом на ее смех послужил презрительный взгляд черных глаз.
– Простите меня, – сказала Вера, прикрыв рот ладонью. – Надо говорить недвижимость, а не «недвигаемость». Раз уж вы решили стать моим коллегой на время.
Вдруг что-то оранжевое и мягкое опустилось на правое плечо Веры. Уверенная, что это кленовый лист, она, не глядя, смахнула это с плеча. Однако в следующую секунду послышалось возмущенное цоканье.
– Эй, осторожней! – проворчал знакомый голос.
– Ой, Грарек! – воскликнула Вера, испуганно протянув руки к прорицателю. – Прости!
– Вы уже обо всем договорились? – спросил он, взлетев на уровень глаз девушки.
Вера неуверенно взглянула на принца и пожала плечами.
– Кажется, да. А, нет! – спохватилась она. – Ваше Величество, я же не могу называть вас так. Нужно придумать вам имя.
– Артур, – живо предложил Грарек.
– Почему Артур? – спросил принц. – Мне не нравится!
– Чтобы легко запомнить, – пояснил Грарек. – Аган Ромен. Буквы А и Р. Так что либо Артем, либо Артур. Для Артема у тебя слишком не славянская внешность. А вот Артур может быть кем угодно.
– Он мог бы быть и Арменом, – Вера поджала губы, чтобы не рассмеяться вновь.
– Уж лучше Артуром, – сказал принц и, отвернувшись, направился к подъезду.
У двери на стене висела табличка с фамилиями жильцов. Вера провела пальцем сверху вниз и, остановившись на фамилии Горошин И.М., позвонила по домофону. Прошло с полминуты, но никто не отвечал на звонок. Девушка снова набрала номер квартиры. Прошло еще секунд двадцать, и, наконец, из динамика послышалось шуршание.
– Кто там? – спросил старческий голос.
– Здравствуйте, меня зовут Вера. Мы хотели бы поговорить с вами о здании старой библиотеки, – проговорила Вера, стараясь придать своему голову как можно больше оптимизма.
– Не о чем там говорить! Она уж сто лет как закрыта! – отрезал старик, и глухой щелчок оповестил, что он повесил трубку.
Вера опешила. Она взглянула на принца, не зная, как реагировать на столь грубый отказ. Аган Ромен жестом попросил Веру посторониться, подошел к домофону и снова набрал номер квартиры Горошина.
– Кто там? – на этот раз старик ответил моментально.
– Добрый вечер, Иван Макарович. Мы друзья вашего племянника Германа. Нам нужна ваша помощь. Можно подняться?
На секунду повисло молчание, и только глухой шум в динамике говорил о том, что старик все еще на связи.
– Квартира пять, второй этаж, – и на этот раз домофон приветливо загудел.
– Сразу чувствуется королевская кровь! – похвалил Грарек. – Знаешь, как надо говорить, чтобы убедить!
Вера демонстративно отвернулась. Какой же он самовлюбленный, этот королевский павлин! Она ощутила еще большую неприязнь к принцу, чем прежде, даже несмотря на то, что именно благодаря ему старик позволил