Коварная принцесса - Л. Л. Кэмпбелл
– Меня зовут Эллия. – Она взмахнула кинжалом, отгоняя мысли о том, что ее может съесть стена. Зеленые глаза Дюна осторожно следили за ее движениями. Девушка закатила глаза и наколдовала на бедре черные ножны, в которые спрятала кинжал.
– Итак, – произнес Дюн, выпрямившись во весь рост. – Что привело тебя в кабинет моего дяди Модеуса?
– Давай не будем рассказывать ему об этом прозвище, – выпалила Эллия. – Я пыталась раздобыть кофе.
Неужели так сложно получить единственный жизненно важный источник энергии? От попыток воспользоваться магией у Эллии разболелась голова. Она подавила стон. Может, если ей удастся найти животворящий напиток, она…
– Пожалуйста, скажи мне, что в Хэле есть кофе. – Эллия потерла переносицу. Если напитка здесь нет, то она, вероятно, сожжет Хэл дотла.
Дюн усмехнулся и подошел к свисавшей с двери веревке с кисточкой на конце, которую девушка не заметила. Как только мужчина дернул за нее, кто-то вышел из ближайшего книжного шкафа, будто стоял за полками, ожидая, когда его позовут. Он был одет в черную униформу, застегнутую на все пуговицы. Незнакомец сложил бледные руки на талии, и его глаза расширились, когда он увидел Эллию. Вся кровь отлила от его бледного лица. Помимо того, что он заметно трясся в присутствии девушки, Эллия восхищалась его милыми рожками. Они торчали из висков и закручивались вокруг ушей. Рожки были белыми, как кость, и светились голубым цветом. Золотые волосы слуги вились тугими локонами, казавшимися мягкими по сравнению с острыми кончиками рогов.
– Ривер, – обратился к демону Дюн. – Я уверен, ты уже наслышан о прибывшей принцессе…
– Я не принцесса, – вмешалась Эллия. Она едва ли переносила, когда ее так называл Рос. Ладно, может, это немного ей нравилось.
– Я… – запнулся Ривер. – Да, я слышал о нашей… гостье.
Казалось, он не мог оторвать взгляда от Эллии. Чем дольше он таращился, тем сильнее девушке хотелось его подначить. Дюн шагнул вперед и заслонил Эллию от глаз демона.
– Ривер, – властно произнес он. – Я вызвал тебя не просто так.
Демон взглянул на Дюна – он едва ли доставал ему до груди. Ривер казался выше Эллии, но был худощавым. Девушка его не боялась, а только задавалась вопросом, к какому виду демонов он относился. Была ли у него особая магия и способности?
Ривер оторвал взгляд от Эллии и задрал голову, чтобы взглянуть на Дюна.
– Да, принц Дюн. Вы меня звали?
– Мы с Эллией хотели бы выпить кофе в западной библиотеке, – ответил мужчина, и желудок Эллии заурчал. – А также неплохо было бы получить выпечку и бутерброды на завтрак.
Ривер смутился и спросил:
– Завтрак и обед?
– Это называется бранч, – с ухмылкой ответил Дюн.
– Ты знаешь, что такое бранч?
– Конечно, я знаю, что это такое. – Дюн сердито посмотрел на Эллию через плечо.
Девушка захлопнула рот, побоявшись сказать что-то не то. Ей предстояло столь многому научиться.
Ривер поклонился им обоим, прежде чем войти в дверь, которую ранее пыталась открыть Эллия.
– Уже несу.
– Почему он не вернулся тем же путем, которым появился?
Дюн засмеялся.
– Через книжный шкаф? Как нелепо.
Эллия несколько раз моргнула. Мужчина подмигнул ей и повернулся к той же двери.
– Идем, принцесса. Давай присядем и дождемся бранча, – сказал он.
– Я не принцесса, черт тебя дери.
Попав в полную людей – и не только – комнату, Эллия застыла на месте. Кто-то общался с товарищами, кто-то сидел у окна или в углу. Неподалеку расположилась компания хихикающих женщин. Мимо Эллии прошло чешуйчатое зеленое существо со стопкой темного белья в руках. Захлопнув рот, девушка поспешила за Дюном. Она пыталась не обращать внимания на удивленные взгляды, рассматривая убранство комнаты. Потолки были высокими, из окон, расположенных по обеим сторонам комнаты, лился яркий свет. Все было сделано из белого мрамора, с черными и золотыми прожилками, к которым Эллия уже успела привыкнуть в замке Аззи. Здесь было гораздо светлее и просторнее, и от этого девушка чувствовала себя уязвимой. Она медленно потянулась к бедру и погладила рукоять кинжала. Его наличие ее успокоило. Магия потрескивала в кончиках пальцев. Внимание Эллии привлек пронзительный визг маленького демона. Он заметил ее движение и теперь бежал прочь. От его волос поднимался дымок, а в руках он держал тыкву размером с него самого.
– Это украшения для Хеллоуина? – взволнованно спросила Эллия.
Дюн повернулся, приблизился к девушке и посмотрел на нее так, будто у нее выросли три головы.
– Мы не варвары. Конечно же, это украшения для Хеллоуина.
Эллия снова оглядела зал: люди снимали жуткие и очаровательные праздничные украшения. Девушка затосковала по дому, вспомнив эффектное убранство Гленовера перед самым ее исчезновением.
– Почему здесь так много людей? – спросила она, подбежав к Дюну.
– Лишь немногие отваживаются ступить в крыло моего дяди.
– Почему?
– Потому.
Ответ был резким, но Эллия не отступала:
– Из-за чего?
Она застыла на месте. Дюн повернулся к ней.
– Потому что так нужно, – раздраженно ответил он. Дюн дернул плечами и улыбнулся. – Здесь есть свои устои. И они не требуют объяснений.
– Это глупо. – Эллия изогнул бровь. – У всего должна быть причина.
– Ну… – мужчина замешкался, – у меня нет для тебя ответа.
Он отвернулся и продолжил свой путь по залу. Эллия прокляла свои короткие ноги и попыталась успокоиться. Игнорировать косые взгляды было невозможно, и ее желудок завязался в узел. Дюн резко свернул в узкий коридор. Эллия уже собиралась попросить его идти помедленнее, но тут ее отбросило к стене. Она не ударилась о нее, а провалилась внутрь. Эллия должна была врезаться в твердую поверхность, но вместо этого девушку окружила темная дымка. Больно не было, она лишь удивилась.
– Крошка, не произноси ни слова, – прошептал Дюн, а затем отвернулся от нее. Темная дымка каким-то образом выдержала его вес, когда он прислонился к ней.
Эллия глубоко вздохнула, стараясь контролировать приступ клаустрофобии. Сглотнув ком в горле, она прижалась к стене, но та не поддалась.
– Дюн… – раздался слабый стон, но мужчина с притворной скукой ковырял ногти. К нему направлялись две фигуры.
– Кузены. – Он не удостоил их взглядом. – Что вы делаете в моей части замка?
Два рыжеволосых близнеца были по-своему красивы. Женщина была стройной и элегантной, с резкими чертами лица и зелеными глазами. Ее радужки казались практически неоновыми по сравнению со спокойным зеленым оттенком глаз Дюна. Брат-близнец был крупнее, но его черты оказались столь же резкими. Глаза были такими же. Сквозь дымку веснушки на лицах брата и сестры также выглядели идентичными.
– Ты что-то скрываешь, Дюн? – одновременно произнесли они.
– Мне нечего скрывать.
Эллия буквально почувствовала, как он