Kniga-Online.club

Йольский детектив - Артур Блейк

Читать бесплатно Йольский детектив - Артур Блейк. Жанр: Городская фантастика / Детективная фантастика / Ужасы и Мистика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
при каждом удобном случае. Писать не так легко как кажется, понимаешь?

– Я тебя поняла. Поймет ли издательство? Это другой вопрос.

– Слишком много деловых разговоров с утра. Давай выпьем чаю, ветер сегодня пронизывает насквозь, нужно согреться, ― предложил Блюр, наливая воду в чайник.

– Не откажусь, ― с энтузиазмом отозвалась Фелия, продолжая наблюдать за Свайпом.

Спустя почти восемь месяцев знакомства, она никак не могла понять, что это за человек, кроме того, что он умный и относительно добрый, хотя это не совсем подходящее слово в его случае. Миловидный, но чувствуется что-то грубое в нем, внутри него есть какая-то озлобленность. Спросить прямо она не решалась, да и не хотела, мало кто любит, когда начинают лезть в душу. Вдруг он окажется преступником, тогда она не сможет работать с ним. Портфель клиентов уменьшится. Такого исхода Фелия не хотела.

– Так, как ты дошла с утра пораньше? ― Блюр решил прервать паузу в их разговоре.

– Проблем с ходьбой пока что у меня нет. Пора менять пальто на шубу или к Йолю могу превратиться в ледышку. На улицах такие большие сугробы! Вот идешь на работу, а тебя зимний дух как затянет в снег и будет таскать под снегом. Дворники явно не справляются, чуть ногу не подвернула пока добиралась.

Чайник закипел. Блюр налил две чашки чая с мятой и лимоном.

– Какая ты ворчливая временами. Держи немного уюта в чашке после снежной ногоподворачивательной дороги.

Хихикнув над новым словом, Фелия спросила, то, что ее интересует с самого прихода в офис.

– Чем ты занимаешься днями напролет? Книгу пишешь медленно, если вообще пишешь, ты не похож не человека который ходит на карнавалы или попойки, да и на алкоголика или наркомана ты не похож. Я не спрашивала, потому что обычно слышу от писателей одни и те же ответы, ну, или по ним видно, чем они занимаются. Мешки под глазами, дерганная жестикуляция или опухшие лица с красными глазами говорят куда красноречивее их выдумок. Ну а ты как проводишь время?

Комнату наполнил аромат чая. Свайп наслаждался этим напитком, возможно поэтому он решил ответить без отшучиваний, вкус чая притупил его настороженность по отношению к агенту издательства.

– Я, может быть и ляпну лишнее, просто скажи, что это конфиденциальный разговор.

– Клянусь, что все, услышанное в этом офисе, останется между нами, ― с улыбкой сказала Фелия и подняла правую руку вверх.

– Если не сдержишь слово, да покинут твои густые волосы голову твою бесчестную, ― подхватил Свайп, после этих слов О'Фелия резко опустила руку.

– Ну нет, это перебор, таким не клянутся.

– Поздно, ― возразил детектив, ― я это сказал, пока ты держала руку поднятой, проболтаешься кому, даже издателю по долгу работы ― не сносить тебе волос.

– Ладно-ладно, поняла. Черт! Жестоко это. Что там у тебя за история?

Блюр несколько секунд молча смотрел в глаза Фелии, повышая градус ожидания ответа.

– Я разыскиваю одну девушку.

– Пфф, и это все? ― с наигранным разочарованием выпалила Фелия, ― девица сбежала со свидания что ли?

– Со свиданий со мной не сбегают ― это во-первых. Во-вторых, меня ничего не связывает с ней, кроме того, что ее отец обратился ко мне, для того, чтобы я разыскал ее.

– Тогда хорошо, такой ответ мне больше нравится, ― Фелия немного покраснела из-за своей реакции на новости о том, что Блюр разыскивает девушку. Как успехи в поиске?

– Никак. С сегодняшнего дня я приступаю к расследованию, но для начала, мне нужно сходить по делам, собрать информацию, подготовиться.

Глаза Фелии загорелись.

– Это так интересно! Слушай, если нужна будет помощь ― обращайся, я всегда обожала детективы. Роковые женщины, детективы, курящие, с задумчивым взглядом, расследования. Это так захватывает! Отвлекусь немного от этих нудных писателей, невозможно иногда слушать их болтовню.

Эмм, ― Свайпу стало немного не ловко за свою принадлежность к этой профессии, ― вот какого мнения ты о нас.

– Ой, ты не такой как другие. Не пялишься на меня, не пытаешься положить руку мне на колено, и не говоришь о том, какие все вокруг идиоты и только ты ― не такой как все.

– Возможно, иногда я думаю об этом… ― решил немного пооткровенничать Свайп.

– Думать и говорить ― разные вещи, ― поправила Фелия.

– И не надейся на то, о чем ты читала в детективах. Как видишь, я не курю и роковые женщины ко мне не обращаются.

– Это не важно. В любом случае, на меня можешь положиться, обращайся за помощью и обязательно держи меня в курсе своего дела.

– Хорошо, ты меня уговорила. С сегодняшнего дня ты участница моего расследования. Как мне связаться с тобой, если понадобится помощь? Мне неизвестен даже твой адрес.

– Я не говорю свой адрес кому попало, это моя профессиональная этика. Я просто буду намного чаще работать в твоем офисе или нет, я буду работать из твоего офиса, пока ты ведешь это дело.

– Вот как, тогда предупрежу сразу ― осторожнее с соседями и их клиентами, ― Блюр попытался сделать голос как можно более зловещим и загадочным, ― здесь творятся разные дела, некоторые из них слишком темные, чтобы обсуждать их, как и люди, которые этими делами занимаются. Фелия насторожилась. Блюр немного повеселел от ее реакции.

– Так что не открывай тут никому. Если что, тут можно и переночевать. Плед в шкафу. Какая-то еда есть в тумбочке. Я пошел по детективным делам, не скучай.

– Пока, ― только и смогла ответить Фелия. Она осмотрела контору и прикинула как примерно обустроит рабочее место, надела пальто и пошла за рабочими документами в Квазимодо.

Ночь после визита Блюра к Сайксу.

Ночная забегаловка Одноногий Джек ― место, где можно поесть за очень дешево нечто, напоминающее что-то съедобное. То, что можно было назвать пищей с большой натяжкой, пользовалось спросом. Месивом на тарелке можно было наесться, а большего завсегдатаям и не нужно. Посетители Одноногого были неприхотливы в еде. Их больше интересовала выпивка и байки, которыми охотно делились посетители заведения. Слухи разносились на улицах, а на улицы они попадали из Одноногого Джека. Именно сейчас одноглазый старик шепотом, только по секрету, рассказывал собутыльнику одну новость.

– Чесслово, я лично слышал как стражники говорили что-то о том, что новый культ Кордоки не показываются из-за их немощного божка. Дескать их пропахший селедкой забулдыга не способен защитить своих последователей даже от местной шпаны. Какая-то шайка везде закрашивает их красные знаки бранными словами. Одного из этой шайки стража и поймала, как раз когда он

Перейти на страницу:

Артур Блейк читать все книги автора по порядку

Артур Блейк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Йольский детектив отзывы

Отзывы читателей о книге Йольский детектив, автор: Артур Блейк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*