Kniga-Online.club
» » » » Князь Благовещенский: Князь Благовещенский. Наместник. Пророк - Виталий Сергеевич Останин

Князь Благовещенский: Князь Благовещенский. Наместник. Пророк - Виталий Сергеевич Останин

Читать бесплатно Князь Благовещенский: Князь Благовещенский. Наместник. Пророк - Виталий Сергеевич Останин. Жанр: Героическая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
В обоих случаях Топляка сопровождала охрана.

Снегирев на посла походил еще меньше, чем я на жениха пермской княжны. При первом взгляде на него мне пришло в голову слово «потасканный». Причем речь шла не о его возрасте – посол едва ли был старше пятидесяти лет, что для аристократии этого мира было сравнительно немного.

Тем не менее, слово это полностью описывало главу представительства Благовещенского княжества. Мелкий и болезненно худой, с лицом, настолько перекопанным морщинами и изможденным, что казалось, будто посол только что поднялся со смертного одра, где огласил наследникам свою последнюю волю, а потом решил назло им пожить еще немного. Даже его костюм – обычная серая двойка – выглядел так, словно Алексей Вячеславович в нем спал. Не в том смысле, что одежда была грязной или помятой, просто висела на нем, как на скелете.

При этом посол оказался мужиком дельным, без тяги к плетению словесных кружев, которой обладают, на мой взгляд, практически все дипломаты. Хриплым голосом он быстро ввел меня в курс дела как по официальной части моей миссии, так и по поискам беглеца.

А когда я спросил его о той помощи с его стороны, на которую я могу рассчитывать, сверкнул удивительно молодыми голубыми глазами и ответил:

– На любую, Игорь Сергеевич. Князь велел оказывать вам максимальное содействие.

Ага, «дядька», выходит, мне карт-бланш выдал. Это хорошо. С одной стороны. С другой, больше дадено – больше и спросится.

– Где он живет, выяснить удалось?

– К сожалению, нет. Попытки проследить за ним к успеху не привели. Слишком мало времени. Вчера я нанял частного детектива, чтобы не привлекать внимания к посольству, но пока доклада от него не поступало. Сегодня вечером, возможно.

– Скрывается, выходит…

– Самое забавное, что нет. Скорее всего, нет. Во всяком случае, по городу он передвигается открыто, хотя и с охраной, не боится появляться на приемах и деловых встречах. Просто местом жительства он, вероятнее всего, выбрал одну из закрытых частей города. Моим людям туда ходу нет, именно поэтому я и нанял местного детектива. Он бывший полицейский, прекрасно знает город и обладает впечатляющими связями…

– Как понять – «закрытых»? – не сообразил я, невежливо перебивая посла.

Как-то не укладывалось у меня в голове, что какую-то часть города можно вот так просто взять и сделать закрытой.

– Это особенности минской культуры, Игорь Сергеевич, – пояснил посол, не обращая внимания на мою бестактность. – Без привычки понять такое сложно, но в городе имеется пять закрытых для иноземцев зон. Точнее, четыре – Нефритовый Двор является таковой условно.

– А он как туда попал, если они для иностранцев закрытые?

– Возможно, гостем дома. Не слишком частая практика, требующая согласования с управой района и солидных подношений чиновникам. Но для человека со средствами и связями в империи нет ничего невозможного.

Здесь Снегирев бросил взгляд на монструозные часы с маятником, стоящие у дальней стены.

– Нам, кстати, осталось менее часа до визита в Нефритовый Двор. С учетом дороги, минут через пятнадцать нужно выезжать.

– Закрытые зоны, Алексей Вячеславович, – вернул я собеседника к предмету разговора. – Что это за места и как это может нам помешать?

– Да-да. Давайте пройдем к карте, так будет нагляднее, – встрепенулся посол и приблизился к стоящему в центре кабинета столу.

Он сунул руку под столешницу, щелкнул каким-то скрытым переключателем, и над лакированной поверхностью красного дерева возникла висящая в воздухе трехмерная карта Гуанчжоу. Такой технологии здесь я еще не видел. Но проявлять любопытства не стал – сделал вид, что карта-голограмма над антикварным столом для меня явление привычное.

Очертаниями город напоминал подкову, обнимающую своими дугами устье впадающей в океан реки Чжуцзян, являющееся также глубокой бухтой, – довольно распространенная форма для морских портов. Будто с высоты птичьего полета я смотрел на серые блоки зданий, коричневые кривые дорог, зеленые многоугольники парков и синие ленты многочисленных речушек.

– Первая закрытая зона – Нефритовый Двор, – ткнул палец посла в участок карты. Система тут же закрасила несколько кварталов зеленым цветом. – Здесь расположены городская и провинциальная управы, дворец наместника, силовики и конторы большей части городских служб. Посторонним вход сюда разрешен только по предварительной договоренности или приглашению. Сразу скажу, здесь он поселиться не мог, будь у него даже письмо от самого императора. Жилых домов, кроме дворца наместника, там просто нет.

Ну ясно. Вроде Запретного дворца в Пекине моего мира, только не такой запретный и не в Пекине. Административный центр и все такое. Да, согласен, в такое место Топляк не сунулся бы.

– Остров Лунного Зайца. – Карта подкрасила еще одну зону, точнее остров посреди реки на южной границе города. – Здесь расположен храм Будды и еще нескольких конфессий, а кроме того проживает местное священство. Теоретически Топляк мог здесь поселиться, но для беглеца это не самое удобное место: с большой землей его связывает только одна дорога.

Палец Снегирева отметил для меня мост через реку, чтобы я не сомневался.

– Следующей закрытой зоной у нас является район Небесного Пути…

– Алексей Вячеславович, они серьезно так называют районы? – не выдержал я. – Все эти нефритовые дворы, лунные зайцы, небесные пути!

– А что вас смущает?

– Просто не могу представить, зачем так называть кусок своей земли. Пафосно и неестественно.

– Ну, это вы зря, Игорь Сергеевич! Чем минские названия отличаются от английских, например? Те же Редвуд и Блэквотер в прямом переводе звучат как Красный Лес и Черная Вода соответственно, хотя ни лесов, ни рек там может уже и не быть. А наши Белогорья, коих в каждом русском княжестве минимум по одному? Вам часто доводилось видеть горы именно белого цвета? Мне – нет. Я вам просто даю прямые переводы на русском, чтобы вы не ломали себе язык всеми этими Хайчжу и Цзэнчэн. Но если хотите, давайте буду на языке оригинала.

– Нет, благодарю вас! – вскинул я руки, защищаясь. – Пусть будет район Небесного Пути.

«Все равно мои лингвоботы, когда я их закапаю, именно так мне и будут переводить! Кстати, надо бы не забыть сделать это перед поездкой в Нефритовый Двор».

– Это университетская зона. Только для учащихся и преподавателей. Вот там жилой сектор большой, много помещений сдается в аренду, в основном для состоятельных студентов. Хотя проживают не только они.

Но вряд ли Топляк станет жить в районе, где шатаются и ведут праздную жизнь студенты. Я бы на его месте не стал. Да и выделяться он там будет, к бабке не ходи.

Четвертой была зона народа чжуан, который жил своим традиционным укладом, имел собственную полицию и не желал пускать на свою территорию не то что иностранцев – соседей по городу. Китайская версия наших староверов или американских мормонов с правами на автономию, полученную лично от императора сразу после Реставрации. Куча правил, знать которые чужаку невозможно, обряды, странные извивы логики, проистекающие из своеобразного понимания священных текстов. Сомнительно, чтобы

Перейти на страницу:

Виталий Сергеевич Останин читать все книги автора по порядку

Виталий Сергеевич Останин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Князь Благовещенский: Князь Благовещенский. Наместник. Пророк отзывы

Отзывы читателей о книге Князь Благовещенский: Князь Благовещенский. Наместник. Пророк, автор: Виталий Сергеевич Останин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*