Kniga-Online.club
» » » » Как поймать монстра. Круг второй - Арина Цимеринг

Как поймать монстра. Круг второй - Арина Цимеринг

Читать бесплатно Как поймать монстра. Круг второй - Арина Цимеринг. Жанр: Героическая фантастика / Ужасы и Мистика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
все углы, но в крохотном доме у нее очень скоро закончилось пространство для маневра. Ни тайников, ни потайных ниш, ни-че-го.

Когда она разочарованно вернулась в столовую, ключ ждал ее на столе.

Джемма вросла в пол.

Он лежал на деревянной столешнице: из темного железа, толстый, с круглым кольцом. Лежал и ждал.

Конечно же, еще пять минут назад его тут не было.

Доу учил, что никакие подозрительные предметы нельзя трогать голыми руками, но Джемма все равно взяла его и осторожно взвесила в ладони. Тяжелый. Не просто так тут оказался. С ней играли? Ей подсказывали? Не могла же Мойра прятаться под столом все это время, чтобы подкинуть ей ключ?..

Чувствуя себя идиоткой, Джемма заглянула под стол. Пусто.

Перемещающиеся предметы – классический признак присутствия в доме паранормального, а здесь абсолютно все паранормально. Чего ты удивляешься? Поздно уже удивляться.

Думая о том, что не расскажет об этом остальным («Ага, – скажет взгляд придурка Кэла, – а еще хотела, чтобы я тебе верил»), она вернулась в коридор и вставила ключ в скважину. Провернула. Дернула за ручку – дверь осталась закрытой.

– Черт! Да что с тобой не та…

Джемма замерла. Медленно, едва дыша, она повернула голову к плечу, чтобы периферийным, размытым зрением увидеть коридор позади себя.

В проходе смутно виднелась темная фигура. Голова, старое платье, сложенные руки… Она смотрела прямо на нее? Джемма не могла понять. Волосы на затылке встали дыбом.

Ее не могло здесь быть.

А если ее не могло здесь быть, значит, ее здесь и не было.

– Чтобы открыть дверь, – проскрипела Мойра, – поверни ключ наоборот.

А затем медленно отвернулась в сторону кухни и, шаркая ногами, скрылась за дверным проемом.

Как только она пропала из виду, Джемма рывком развернулась спиной к двери и несколько мгновений просто стояла, глядя на пустой проход и тяжело дыша. Могло ли быть так, что… Нет, это невозможно.

«Невозможно». Глупая фраза.

Сглотнув, она вышла в столовую, но ни там, ни на кухне никого не оказалось. Джемма опустила взгляд на зажатый в руке ключ. Она вернулась, чтобы отдать ему его. Она ведь…

– Миз Роген? – раздался глухой голос Блайта. Вслед за ним – скрип двери, и затем голос прозвучал громче: – Вы ведь здесь?

Джемма крикнула:

– Здесь. А что, испугался? – Она вошла обратно в коридор, сжимая ключ в руке. Блайт стоял у двери в спальню, кутаясь в куртку, но выглядел куда бодрее, чем час назад. Почему-то это ее успокоило: она не сошла с ума. Она делает все правильно. Это они ошибаются, а не она. – Чего вскочил?

– Не могу больше лежать, – тот пожал плечами. – Еще немного – и это превратится в пытку. Что вы делаете?..

– Ничего особенного, – Джемма подкинула в руке ключ. – Собираюсь совершить действия, попирающие законодательство почти любой страны. Если хочешь, можешь присоединиться.

Когда она провернула ключ наоборот, дверь открылась.

Купер спрыгнул вниз как раз в тот момент, когда Сайлас, сняв с плеч рюкзак, передавал Эшли контейнер с парафином. Спрыгнул неловко, чуть не врезавшись в стену тоннеля, но от руки Махелоны отказался, поднимаясь сам.

– Долго полз, – с неудовольствием заметил Сайлас, наблюдая, как Эшли плавит парафин.

– Я просидел черт знает сколько замурованный в шахте, – напомнил Купер. – Думаю, заслуживаю поблажку. Это точно такой же тоннель, как и там, где мы были, – он повернулся к Махелоне, присоединяя свой фонарик к его лучу. – Невероятно. Он настолько длинный?

– Да… Другая сторона завалена, но если здесь есть еще тоннели, то они могли уйти понизу, – задумчиво ответил тот. – Если выход под шахтой не единственный… Раз уж все спустились, давайте осматривать пещеру. Норман, приятель, что у тебя там?

– Секундочку… Должно сработать, по идее…

Эшли поднялся на ноги, держа лампу перед собой. Что-то подкрутив, он пару раз неловко щелкнул зажигалкой.

– Да будет, – сказал он, – свет.

И в тот момент, когда он повернул винт, грот заполнился чудовищами.

34. И имя ему было…

Джемма не могла вспомнить, бывала ли она здесь хоть раз за все это время. Заходила ли? Заглядывала хоть краем глаза? Комната Мойры казалась ей незнакомцем, неожиданно обнаруженным элементом на вдоль и поперек изученной картинке-головоломке: во всем остальном доме Джемма знала каждый пыльный угол. Владения Мойры она видела впервые.

Беспардонно обшаривая чужую комнату, Джемма ловила себя на странном чувстве. «Ты сама дала мне ключ, – думала она, разглядывая стены. Картина с девушкой, платки и кофты на крючках, безделушки на полках… – Зачем же ты пустила меня сюда?»

Куда бы ни делись деревенские, Мойра уходила отсюда без спешки. Не было ни примятой кровати, ни вещей, впопыхах отложенных или забытых, ни хотя бы приоткрытых дверец комода или шкафа. Старинная мебель, покрытая кружевными салфетками, была вся в пыли, будто Мойра не трогала ее месяцами. Пахло деревом, пылью и временем.

– Вы что, думаете, что мистер Махелона мог спрятать амулет здесь?

Доу бы произнес это с издевкой, Норман – с сомнением, Купер – с претензией; голос Блайта же не выражал абсолютно ничего. Джемме начинало это казаться, на самом деле, неплохой уловкой. Подтекст вопроса – об абсурдности идеи – Джемма тем не менее уловила с лету.

– Слушай, – сказала она, заглядывая под стол и копаясь в корзинах. – Хочешь спросить, что я здесь ищу, – спрашивай напрямую.

– Так что вы здесь ищете?

– А я понятия не имею, – тут же ответила Джемма, со вздохом поднимаясь на ноги и задевая Блайта локтем. Комната Мойры была едва ли больше их собственной. – Сядь в кресло и не мешайся под ногами.

Джемма бесцеремонно распахнула деревянные шкафы, выстроившиеся вдоль всей длинной стены, но, кроме пыльной бури и затхлого запаха старой одежды, ничего не нашла. Зато в длинном серванте обнаружились книги – спрятанные за тканью, которая покрывала всю стеклянную вставку. Книги Джемму интересовали мало; куда более интересной находкой оказались бы, например, кости младенцев или круг из потушенных свечей, но на безрыбье…

– Ну конечно, – раздосадованно констатировала она, вытаскивая парочку наугад. – Все на ирландском.

– Я знаю ирландский, – напомнил Блайт. Джемма оглянулась на него через плечо: тот сидел в кресле, как ему велели, сложив руки на коленях, словно школьник. – На случай, если вы вдруг забыли.

– Ты тренируешь свое остроумие только на мне, верно ведь? – Джемма развернулась к нему, держа в каждой руке по книге. – Ни разу не видела, чтобы ты ерничал над Норманом.

– Мистер Эшли – очень приятный человек, – тихо ответил Блайт, разглаживая на столе декоративную салфетку, которая слетела во время поисков Джеммы.

– А я, значит, нет?

Блайт ничего не ответил, делая вид, что увлечен салфеткой.

Джемма хмыкнула. И кинула одну из книг в сторону Блайта. Когда тот поймал ее, в воздух снова взметнулась волна пыли. Она

Перейти на страницу:

Арина Цимеринг читать все книги автора по порядку

Арина Цимеринг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Как поймать монстра. Круг второй отзывы

Отзывы читателей о книге Как поймать монстра. Круг второй, автор: Арина Цимеринг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*