Kniga-Online.club
» » » » Убийцы и те, кого так называют - Мэри Соммер

Убийцы и те, кого так называют - Мэри Соммер

Читать бесплатно Убийцы и те, кого так называют - Мэри Соммер. Жанр: Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
с тех пор каждый новый правитель Марилии поручает своим людям отыскать страшное место, в котором прячутся и творят беззаконие самые отъявленные преступники, – закончил историю Тарквин.

От звука его голоса Грэйс вздрогнула и на полшага вышла из сковывающего её оцепенения. Квин как будто почувствовал это. Повернув голову, он встретился с ней взглядом и моргнул на две секунды дольше, чем это было физиологически необходимо. Грэйс моргнула в ответ.

Сейчас друг от друга их отделяли всего двадцать футов пространства, которое состояло из холодной земли, травы, торчащих корней и воздуха с металлическим привкусом крови и страха. Это незначительное, казалось бы, расстояние мешало сердцу забиться нормально.

– Для того чтобы успокоиться, тебе нужно выпить отвар, а не просто смотреть на него.

Грэйс не отреагировала на замечание, так что Дария сама поднесла стакан к её рту и заставила сделать глоток.

А тем временем причисленный к отъявленным преступникам Нэйт усмехнулся и продолжил.

– И вот на днях мой несмышлёный внук самостоятельно решил, что одна прекрасная девушка, которая не боится говорить правду, – он кивком указал на Грэйс, – и её друзья нуждаются в нашей защите. Мог ли я предвидеть, когда вчера вечером встревожился и отправился навстречу, что мне придётся объясняться с королём?

Ещё несколько часов назад никто из собравшихся не предполагал, какая судьбоносная встреча ждёт их под самым большим дубом.

– Моё положение немногим лучше вашего, – ответил Тарквин. – Сейчас я не король, а просто человек, который шёл за своей невестой. Поверь, я не собираюсь никого уличать в нарушении закона, наказывать и уж тем более выносить приговор.

– Преступления тоже разные бывают, – заметил один из молодых спутников Нэйта. – К примеру, убийц среди нас никогда не было.

Кто-то из сидящих у костра быстро глянул на Дарию, остальные просто громко подумали о ней.

Что касается Грэйс, её никак не смущало прошлое Дарии, совершённые или не совершённые ею преступления, даже её отношения с Джеком… Эта женщина помогала Квину искать их, спасла Тони жизнь и уже только этим заслужила её бесконечную преданность.

– Вы думаете, я бы доверился убийце моего отца? – спросил Тарквин. – Или, может быть, подозреваете меня в соучастии?

Его профиль, контрастно расчерченный оранжевыми бликами от костра и глубокими фиолетовыми тенями, выглядел непроницаемым, но Грэйс расслышала в вибрациях его голоса самые разные амплитуды.

– Никто никого не подозревает, – вмешался Горк, – тут многие стали жертвами несправедливых подозрений и наговоров. Пора уже оставить их в прошлом.

Плечи Тарквина расслабились. Нэйт, сидящий напротив, отпил вина и выразительно посмотрел на него.

– Я всего лишь добровольный изгнанник, – сказал он. – Сейчас я собираюсь выдать тайну, хранимую веками, людей, которые доверили мне свою жизнь и свободу. Но если мой король готов ручаться, что я не приведу в наш дом опасного убийцу или, того хуже, стражников из Элмура, я не посмею больше высказывать сомнения.

В воздухе зависло угрожающее «в противном случае».

– Я восхищаюсь твоей преданностью и смекалкой, – сказал Тарквин серьёзно. – За столько лет ваше укрытие не смогли обнаружить, и я обещаю, что это не изменится. Никто не узнает дорогу. Кроме того, властью, которая у меня ещё осталась, я перечёркиваю все преступления, совершённые твоими людьми до сегодняшнего дня. Каждый из них может вернуться в большой мир и начать новую жизнь.

Обещание короля произвело на Нэйта должное впечатление, но его гордость не позволяла реагировать слишком восторженно.

– А теперь про человека, которого вы так легко назначили убийцей, – продолжил Тарквин сухо. – Признаюсь, что поначалу у меня самого было довольно кровожадное настроение. Но мы объяснились – вопрос закрыт. И если моё слово что-нибудь значит для вас, я лично готов поручиться за невиновность Дарии и хотел бы избежать подобных дискуссий в будущем.

Словно вовсе не она являлась темой неприятного разговора, Дария игнорировала его и изображала занятость. Она поправила Тони подушку из седельных сумок, вернула на плечо Грэйс плащ, который сполз, и напомнила ей, что нужно продолжать пить согревающий отвар. Однако резкость её движений ясно говорила: Дария уйдёт навсегда, если следующая реплика прозвучит не с той интонацией.

– Я сам терпеть не могу всякие слухи и домыслы, просто некоторые суждения…

Нэйт, человек с горделивой осанкой и проницательным взглядом, легко играл в признание чужих статусов. На самом деле он был королём собственного мира и защищал его любой ценой.

– Почему я тогда сижу здесь? – спросил Тарквин. – А тот, кого называют моим убийцей… что ж, ему я могу доверить и собственную жизнь, и будущее Марилии.

Так странно, Грэйс ведь всё это время верила, что Квин жив. Этим твёрдым убеждением она поддерживала свой организм наравне с пищей и воздухом. Она кропотливо собирала и проговаривала про себя доказательства, пока сегодняшняя встреча не стала самым неопровержимым из них. Грэйс видела Квина собственными глазами, чувствовала его объятия и поцелуи, пусть беспокойные на фоне истекающего кровью Тони.

Но страх этих дней разлуки и неизвестности отпустил Грэйс только сейчас, когда Квин произнёс вслух: «Я здесь». Она начала воспринимать и оценивать окружающую её действительность. Перестала наконец слышать только дыхание Тони, а смогла осознать и своё собственное; почувствовала горьковатый вкус травяного отвара и то, как приятно он согревает стенки пищевода.

Тони заворочался во сне. Он будто бы улыбнулся и пробормотал что-то о первых снежинках и желаниях, которые всегда исполняются. Если бы Грэйс могла загадать желание, она попросила бы, чтобы Самира оказалась сейчас здесь. И Джек тоже. И каким-то уж совсем чудесным образом, – её отец. А ещё Грэйс пожелала бы хоть немного времени наедине с Тарквином.

– Нэйт, если не секрет, за какое преступление ты скрываешься? – спросил Тарквин. – Можешь сказать, я ведь уже их все отменил.

Нэйт, казалось, уже заждался этого вопроса.

– Никаких секретов. Я влюбился, – ответил он просто.

– Источник всех проблем, – проворчала Дария себе под нос.

– Я влюбился в девушку из Корфа, – добавил Нэйт. – Как нам всем известно, ни в её стране, ни в моей мы не могли быть вместе. Вот и пришлось искать новый дом.

– А как вы познакомились? – спросил Горк.

Нэйт рассмеялся.

– Не поверишь, через дыру в стене.

– Через дыру?

– Я родился в небольшой деревне у самой границы с Корфом, – ответил Нэйт, и впервые в его голосе прозвучало что-то, похожее на сожаление о потерянной жизни. – Стена всегда была для меня просто частью ландшафта, пока однажды я не вытащил из неё кирпич. Оказалось, что с другой стороны мир продолжается, и в том мире живёт одна особенная девочка.

– Вы до сих пор вместе? – спросила Грэйс и сама удивилась звуку собственного голоса.

Нэйт снова рассмеялся, но теперь с

Перейти на страницу:

Мэри Соммер читать все книги автора по порядку

Мэри Соммер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Убийцы и те, кого так называют отзывы

Отзывы читателей о книге Убийцы и те, кого так называют, автор: Мэри Соммер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*