Виктор Бурцев - Оскал Анубиса
Молниеносным движением англичанин бросил противника на пол, к своим ногам. Араб дернулся и затих.
Девушка подскочила к Ральфу. Парень, тяжело дыша, утирал со лба пот.
— Что тут произошло? — крикнула Бетси.
— Да вот, представляешь! — пояснил взволнованно студент. — Подхожу сюда, глядь, а в стене зияет пролом! Я к нему. И в это время невесть откуда нарисовался этот тип и начал что-то нести про какое-то золото, какую-то госпожу, приказавшую ему похитить сокровища. Предлагал мне поделиться, разойтись по-доброму. Потом появилась ты, и он напал на меня. Еле отделался!
— У тебя неплохая школа, — похвалила девушка. — Это карате?
— Айкидо! Немного занимался в колледже, потом в университете.
Он склонился над поверженным арабом,, подозрительно долго не подававшим признаков жизни. Пощупал ему пульс и сокрушенно покачал головой.
— Да, без полиции не обойдемся! Труп!
— Неужели?! — ужаснулась Элизабет и тоже, склонилась над телом.
Через минуту она убедилась в правоте своего младшего коллеги.
— Ну, нечего сказать, веселенькое Рождество! — процитировала она шефа луксорской полиции.
С полицией дело уладилось довольно быстро. И не обошлось без рождественского сюрприза.
На место происшествия явился сам начальник городских хранителей правопорядка. Занеся в протокол показания свидетелей, он приказал отправить тело в морг и через несколько часов вызвал туда для опознания Ральфа, Бетси и профессора Енски, доставленного под усиленной охраной, выделенной шейхом Хусейном.
Едва с трупа была откинута простыня, как старый археолог воскликнул:
— Смотрите-ка, да ведь это он! Тот самый араб, которого мы застукали на месте преступления! Убийца! Ральф, неужели не узнаешь?!
Юноша всмотрелся в искаженное злобной гримасой лицо покойника и неуверенно молвил:
— Да, кажется, похож.
— Какое там похож! — возмутился Енски. — Разуй глаза! Точно тебе говорю, это он, чертов убийца! Тр-рубы Иер-рихонские! Наконец-то закончилось это ужасное дело. Можно спокойно продолжать работы. Сегодня же возвращаюсь в “Шератон”!
— Э нет, так нельзя, — запротестовала Бетси. — Кто знает, может, у него были сообщники! Не мог же он одновременно покушаться на вас и меня.
— В этом есть резон, — поддержал ее майор. — Я посоветовал бы вам еще на несколько дней задержаться в гостях у шейха. Отметите там Новый год. Уверен, старику будет приятно. Тем более что вы нашли убийцу его внука.
Пришлось профессору прислушаться к доводам большинства.
Вечером, когда, переговорив обо всем происшедшем с Анубисом, отреагировавшим на всю эту кутерьму до странности спокойно, Бетси уже собиралась отойти ко сну, ей позвонил Хусейн Абд эр-Расул.
— Благодарю вас, дочь моя! — тепло сказал шейх. — Вы выполнили свою работу. Теперь черед за мной…
Глава двенадцатая
ГРОМ СРЕДИ ЯСНОГО НЕБА
Новый год в Луксоре! Что может быть романтичнее встречи Нового года в одном из самых древних городов Земли? Правильно, ничего.
Бетси полностью окунулась в предновогодние хлопоты. Почти целый день девушка потратила, рыская по луксорским магазинам, магазинчикам и лавчонкам в поисках подарков для своих друзей.
Рождественская кутерьма совсем лишила ее сил. Из теории она знала, что порция доброго шопинга может быстро восстановить душевное равновесие молодой, красивой и не стесненной в средствах женщины. Как раз такой, как мисс Элизабет МакДугал. Решила попробовать. Как ни странно, подействовало.
Самым сложным оказался выбор стратегии. Она долго, почти до головной боли, раздумывала над тем, что и кому подарить. Для профессора подобрала толстенный иллюстрированный том “Кошки в доме”, а для его подопечной — золотой ошейничек и мисочку для корма, выполненную в древнеегипетском стиле.
Более или менее просто было выбрать подарки для Миши и Бумбы. Первому Бетси купила универсальный каталог “Египетские древности”, а второго решила побаловать бутылкой старого доброго шотландского виски. Литровая бутыль “Шивас Регалс” обошлась ей в астрономическую сумму, сравнимую с ценой подержанного автомобиля. В довершение всего для охотников за древностями был забронирован столик в “Миш-Мэш” с оплаченным заказом. Само собой, не был забыт и “Гиннесс”. В душе девушка надеялась, что Анубис соблаговолит разделить новогоднюю трапезу со своим закадычным другом, и решила “посмотреть на это сквозь пальцы”. У нее были особые виды на этот волшебный вечер, и присутствие язвительного Хентиаменти на нем не предусматривалось.
Кстати, как раз самой большой проблемой и стал выбор презента для владыки Расетау. Чем можно удивить древнее существо, неведомо каким образом явившееся из мифической реальности, таинственное и загадочное, словно инопланетяне? “Гиннесс” “Гиннессом”, а ведь не пивом единым жив, так сказать…
Рассеянно бродила между полок, заставленных аудиотехникой, статуэтками, книгами, нижним и верхним бельем, пока ее взгляд не наткнулся на парфюмерный киоск. “Ага! — обрадовалась Бетси. — Кажется, то, что нужно!” Она вспомнила, что Анубис часто жаловался ей, что от него ужасно несет псиной и падалью. Набрался за Сотни лет полубессознательного существования рядом с некрополем. Крепкий мужской парфюм должен помочь этой беде. В поединке “Фаренгейт” от Диора — “Босс” от “Хуго Босс” победил последний. Немалую роль здесь сыграл не столько аромат, сколько название. “Босс” — “Начальник, Повелитель”. Стоящему впереди чертога богов должно польстить.
Напоследок приобрела элегантную темно-зеленую водолазку от Грегори (брюнету должна подойти) и, валясь с ног от усталости, возвратилась в “Винтер Палас”.
С самого порога ее встретила настойчивая телефонная трель.
Звонил начальник полиции. Его голос прерывался от волнения.
— Извините, госпожа баронесса!.. Не могли бы вы прямо сейчас подъехать в управление?
— Что-нибудь случилось?! — испугалась она.
— В принципе ничего страшного! Хотя… Как посмотреть… В общем, я бы хотел, чтобы вы на это взглянули…
— Сейчас буду!
Едва повесила трубку, как в двери номера поскреблись. Оказалось, вернулся с прогулки Анубис. Где он опять блуждал, Бетси не знала. Хентиаменти, даже принимая антропоморфный облик, предпочитал дипломатично увиливать от ответов на подобные вопросы. В конце концов, он уже достаточно взрослый “мальчик”.
— Я в полицию!
Вопросительный взгляд. Тревожный рык.
Пес развернулся мордой к выходу.
— Ты собрался со мной?
Утвердительное ворчание. И снова тревожный рык.
— Полагаешь, это может быть опасно? Тоскливое завывание, переходящее во всхлип.