Одиночество жреца. Том II - Александр Якубович
В этот день Кай и Сания сияли. Я мог бы быть горд тем, что привез для клерийского монарха такую невесту, если бы это не стоило мне так дорого. Когда они оба показались на ступенях храма, держась за руки — уже как муж и жена — по улицам Пите прокатился приветственный рев. Люди встречали новую королеву. Впрочем, долго видом монаршей четы людей не радовали: Кай толкнул коротенькую, минуты на три, речь о величии королевства и новой эпохе для всей Клерии, после чего они с Санией, под прикрытием гвардии, бойцы которой сдерживали вместе со стражей напор толпы, оседлали лошадей и отправились обратно в сторону дворца.
Я же никуда не спешил и решил понаблюдать, как будут отмечать королевскую свадьбу простые люди, которые никогда за стеной цитадели не бывали и не побывают.
Как только процессия скрылась из виду, кабатчики стали выкатывать заранее оплаченные казной бочки с пивом и вином, выставляя их на специальных столах и треногах, забивая простые краны и всячески готовя «поляну». Для людей это, конечно, выглядит как щедрость и радость по поводу вступления короля в брак, но на деле я знал, что всеми этими вопросами заведовала канцелярия. Я видел, как целый отдел клерков закупал вино, пиво, закуски, делал расписание и заполнял таблицы, какое заведение и когда будет выставлять угощения для горожан. Еще за несколько недель до свадьбы из пригородов и чуть более далеких регионов потянулись караваны с простой снедью: мукой, овощами, сушеными фруктами, мясом и копчениями. Весь этот излишек, так или иначе, окажется на лотках и столах в виде пирогов, закусок и прочих угощений, а пик празднований должен был прийтись на день Барда — через шесть дней.
Так что сейчас все было относительно мирно и спокойно.
Я зашел в один из трактиров верхнего города — не слишком претенциозный, но чистый и светлый, где заказал себе обед и полкувшина хорошего вина. Так сказать, скоротать время. Половой даже не удивился, когда я попросил его заранее порезать мясо на кухне: отсутствие руки он заметил, когда я только подходил к дверям заведения.
— Мигом! Все будет мигом, барон! Вина сейчас, или вместе с кушаньями?
Молодой мужчина был холодно вежлив, но учтив.
— Давайте сейчас. И тогда немного сыра к вину.
— Сей момент, Ваша Милость, сей момент.
Половой исчез — будто его тут и не было, я же уселся поудобнее и занялся созерцанием ближайшего угла в ожидании вина и закуски перед основным блюдом.
— Знаете, барон, неплохое место! Часто тут бываете?
Прямо напротив меня уселся Арван, одетый сейчас как зажиточный горожанин. Его многочисленные косички были хитро уложены под массивным беретом, который было модно носить в столице года три назад — сейчас молодые люди перешли на другую крайность в размерах и береты были размером с блюдце — а в камзоле почти не было серебра.
— Знаете, арх, у вас талант к маскировке. Не думали сделать карьеру в канцелярии?
— О, барон, вы мне льстите.
— Совершенно нет, поверьте, арх. Просто сливаетесь с местностью.
Как бы ни рядился Арван, его с головой выдавала смуглая кожа. Максимум — задержавшийся в Клерии южный купец или наемник, но вот серебро в камзоле — это нонсенс. Таких смуглых дворян на севере не водилось.
Наследник Великого Арха блеснул улыбкой и, поманив пальцем слугу, сделал и свой заказ.
— Тушеное в вине колено с травами! Должно быть любопытно. Знаете, я понимаю теперь тягу северян к различным супам и похлебкам. В таком климате хочется чего-нибудь горячего, да, барон?
Я только согласно кивнул, пряча ухмылку в кубке. Мой заказ уже принесли, как, впрочем, и второй кубок для моего гостя. Немного неловко, но я налил Арвану и подвинул к нему напиток. Арх не отказался и разделил со мной питье. Мы начали ничего не значащую беседу, которая все больше и больше — я чувствовал это по эмоциям арха, выруливала в нужное Арвану русло.
— Это токонское?
— Вроде гонгорское. У них есть виноградники на границе степей. Довольно неплохие, кстати, — блеснул я познаниями в географии.
— С токонским мало что сравнится, на самом деле, — заметил арх, делая еще глоток, — имперцы знают толк в вине.
— Я когда-то планировал перебраться на берег Плети, когда утрясу все дела в Клерии, — вспомнилось мне.
Брови Армана на секунду взлетели в удивлении, но мужчина быстро взял себя в руки.
— Счетовод планировал перебраться в Плеть?
— Тогда я уже был бароном и фаворитом Кая Фотена, да хранит его Матерь…
— И взлетев так высоко, думали перебраться в Империю?
— А почему нет? Мир же не ограничивается одной-единственной Клерией, севером или любым другим государством. Если нет долгов — то человек свободен.
— И как ваши долги, барон? Уплачены?
Мы на минуту прервались. Половой принес мой заказ, за что получил серебряную монетку — мясо было аккуратно разорвано, причем не руками, а с помощью ножа и вилки, я это видел, — Арвану же придется еще подождать.
Я подхватил трезубой вилкой кусочек мяса и отправил в рот. Готовили тут превосходно, а королевская свадьба добавила поварам усердия.
— Так как ваши долги, барон? — напомнил о разговоре южанин.
— Уплачены, — от мяса было сложно оторваться, но пришлось, — я бы даже сказал, с чудовищными процентами.
Брат Сании бросил взгляд на мою культю, которая сейчас была спрятана аккуратно подвернутым и подвязанным рукавом рубашки и куртки, после чего плеснул себе еще вина — уже сам.
— Антон, ты же помнишь мое предложение там, в Парте?
— Когда мы выпивали вместе в беседке?
— Именно.
Глаза Арвана лукаво блеснули. На этот раз это была не проверка. Арх не мог не понимать, что я попал в опалу.
— С каких пор увечные калеки в почете в Ламхитане? — прямо спросил я.
Мужчина недовольно поджал губы. Все же, это было немного грубо.
— Чтобы ты знал, Антон, один из самых выдающихся последователей Софа и отец одного из Верховных Архов, что жил две сотни лет назад, был увечным. Это если не трогать наших легенд о войне с Культом Крови.
— Увечным?
— Родился со слабыми ногами, перестал ходить еще в шесть. Врачи сказали — проклятье Матери. Ну