Kniga-Online.club

Муцянь - Джин Соул

Читать бесплатно Муцянь - Джин Соул. Жанр: Героическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
тоже ратовал за крышу над головой. Он обронил, что запас пилюль для Чэнь Ло подходит к концу, нужно пополнить, а алхимией полагается заниматься в доме, чтобы ничто не мешало, скажем – внезапный дождь или кровососы. И он звонко хлопнул себя по лбу, куда присосался жирный комар. У реки их были тучи!

Они поспешили перейти мост и двинулись проторённой воловьей дорогой к виднеющемуся далеко впереди лесу. Смотреть приходилось всё больше не по сторонам, а себе под ноги, чтобы не угодить в воловью лепёшку.

У леса дорога разделилась натрое – на две обходных, проторённых, и одну напрямик, нехоженую. Чэнь Ло прикрыл глаза щитком ладони и поглядел на лес.

– Обычный лес, – заметил он.

Но не успел он это договорить, как над лесом поднялись вороны и с громким карканьем разлетелись в разные стороны.

– Где могильник, там и вороны, – сказал Чэнь Ло преувеличенно бодро, хотя, вероятно, следовало бы сказать так: «Где вороны, там и могильник».

– Ты ведь не думаешь, что они разрыли могилы? – невольно поёжился Сяоцинь.

– Глупости! – уверенно возразил Чэнь Ло. – Погонщик ведь сказал, что это было древнее побоище. Сейчас там и костей не осталось. Но если ты боишься, то мы можем пойти в обход.

– Я? Боюсь? – с чувством оскорблённого достоинства переспросил Сяоцинь. – Сам ты вороной пуганый!

Чэнь Ло не хотелось признаваться, что вороны его испугали – неожиданное появление и всё такое, поэтому он высоко вскинул голову и уверенно шагнул на нехоженую дорогу. Сяоцинь поддёрнул лямки заплечного короба и последовал за ним.

38

Древнее место побоища… не такое уж и древнее?

Повеяло могильной затхлой сыростью, и Чэнь Ло невольно сбавил шаг.

Ему начало казаться, что он чувствует в воздухе приторное поветрие тлена, которое с каждым шагом становилось сильнее. Это могло быть что угодно. Скажем, дохлая ворона, которую ещё не прибрали жуки-могильщики. Впрочем, судя по интенсивности запаха, эта ворона должна быть размером с вола. А может, это и есть вол, отбился от стада и пал в лесу. Интересно, есть ли здесь хищные звери? Их наверняка привлёк запах падали, и они уже пируют над своей находкой…

– Это впереди, – сказал вдруг Сяоцинь, останавливаясь.

– Что впереди?

– То, что воняет. По-твоему, так пахнут могильники? – спросил мальчишка, озадаченно морща лоб.

– Не так уж и много могильников я видел в жизни, – пробормотал Чэнь Ло.

– А сколько видел? – сейчас же спросил Сяоцинь.

– Ни одного. Только кладбище в Мяньчжао. Но там всегда пахло воскуренными благовониями, а не… не…

– Мертвечиной, – закончил за Чэнь Ло Сяоцинь.

Чэнь Ло выровнял дыхание, в глубине души уже жалея, что они решили пойти напрямик, и сказал:

– Я думаю, звери разрыли могильник. Поэтому. Как-нибудь пройдём. Главное, смотреть под ноги и… ни во что не наступить.

Сяоцинь издал задумчивое мычание и проговорил:

– В воздухе может быть трупный яд. Лучше завязать лицо.

Чэнь Ло пришлось надеть мяньшу, без этого Сяоцинь идти дальше отказался. От трупного яда, по его словам, лекарства не было. Если звери наелись мертвечины, то могли и околеть, потому в лесу стоит такая вонь.

Чэнь Ло предполагал, что они наткнутся на развороченные голодными хищниками могильные камни и растащенные по костям скелеты, но то, что они увидели, превосходило все ожидания. Сяоцинь издал глухое восклицание и закрыл рот обеими ладонями. Чэнь Ло остановился как вкопанный, зрачки его расширились.

Это был не могильник. Мертвецы лежали как попало, никто не удосужился разнять павших замертво сцепленных врагов – или некому было разнимать. Тела были страшно изуродованы, оружие изломано. Чэнь Ло смутно представлял себе, как или обо что можно сломать боевой топор, разве что об камень, но здесь не было камней.

Сомневаться в том, что здесь произошло настоящее побоище, не приходилось, вот только произошло оно не в глубокой древности, как говорил погонщик скота.

– Ты можешь сказать, когда они умерли? – сдавленно спросил Чэнь Ло.

– Месяц назад или около того, – подумав, ответил Сяоцинь. – Видишь, как кровь вычернило?

Чэнь Ло пригляделся и заметил, что мертвецы не просто разбросаны по полю. Они словно стягивались к центральной точке – мертвецу, изрубленному больше других, который окостеневшей рукой всё ещё держал зачехлённый меч, выставив его вперёд, как трофей. На лице его смутно различалась размытая разложением торжествующая ухмылка. И меч, и руку затянуло вьюнком, который беззаботно цвёл, даже не подозревая, что стал посмертным украшением для мертвеца.

– Вот за что они сражались, – сказал Чэнь Ло. – За этот меч.

– Разбойное нападение? – предположил Сяоцинь.

– Не уверен… – покачал головой Чэнь Ло.

Одежда мертвецов сохранилась неплохо, а в одежде он разбирался, потому мог с уверенностью сказать, что люди это были приличные… не считая того, что перебили друг друга.

– А вон те совсем разложились, – ткнул пальцем в сторону Сяоцинь.

Чэнь Ло задумчиво огляделся. Относительно свежие мертвецы лежали поверх разложенных, а те, в свою очередь, накрывали собой высохшие, похожие на мумии трупы. Должно быть, если их разрыть, найдутся и скелеты.

– Я всё понял, – сказал Чэнь Ло. – Здесь действительно когда-то был могильник или побоище. Они пришли сюда, чтобы его ограбить, но не поделили добычу и перебили друг друга. И те, что были до них, и те, что были после.

– Разве всего один меч того стоит? – удивился Сяоцинь.

– Быть может, это древний меч и стоит целого состояния, – предположил Чэнь Ло, приглядываясь к вожделенному всеми этими мертвецами оружию.

– Всё равно же никому не достался, – пожал плечами Сяоцинь, – значит, напрасно полегли. Как думаешь, сколько времени займёт всех их схоронить?

Чэнь Ло воззрился на него в совершенном изумлении.

– Ты же сам говорил, что мертвецов полагается хоронить, – добавил Сяоцинь.

– Это займёт целую вечность: у нас нет ни мотыги, ни заступа, – поспешно возразил Чэнь Ло, которому нисколько не хотелось возиться с мертвецами. Аптекарь Сян – другое дело, он высох и в мумию превратился, а эти трупы буквально на глазах разлагаются.

– В Фэнъяне расскажем о том, что видели. Они пошлют могильщиков, – сказал Чэнь Ло решительно. – А нам лучше отсюда убраться. Это место на меня жуть наводит.

Сяоцинь был с ним полностью согласен.

Обойти мертвецов не получилось бы, пришлось пробираться через них. Сяоцинь то ли извинялся, когда наступал на кого-то, то ли бормотал какие-то молитвы себе под нос на неизвестном языке. Чэнь Ло мысленно обещал зажечь благовония в первой же встреченной кумирне и просил мертвецов не слишком на него сердиться, когда он об них спотыкался, или когда ему приходилось на них наступать.

Сяоцинь оглянулся. Чэнь Ло сбавил шаг, потом и вовсе остановился, глубоко о чём-то задумавшись.

– Ты что? – удивился Сяоцинь. – Зачем остановился?

Чэнь Ло поглядел на него странным взглядом и сказал:

– Этот меч решил бы все наши проблемы, тебе не кажется?

39

Чёрный меч

Чэнь Ло хоть и обращался к Сяоциню, но это скорее походило на мысли вслух. Он много думал об этом. Они собирают травы по дороге из

Перейти на страницу:

Джин Соул читать все книги автора по порядку

Джин Соул - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Муцянь отзывы

Отзывы читателей о книге Муцянь, автор: Джин Соул. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*