Kniga-Online.club
» » » » Легенды Октады - Рустем Владимирович Кадырбаев

Легенды Октады - Рустем Владимирович Кадырбаев

Читать бесплатно Легенды Октады - Рустем Владимирович Кадырбаев. Жанр: Героическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
здесь должен еще быть небольшой запас пищи и воды, кровать и теплое одеяло.

  -Граф, – обратилась ко мне принцесса: – Как вы думаете, здесь мы в безопасности?

  Я на мгновенье представил перед собой нового противника.

  -По крайней мере, до вечера – в абсолютной. Сейчас я что-нибудь приготовлю. Мы перекусим, и вы отдохнете.

  Потом я взял принцессу под руку и отвел в сторону к узенькому окошку, которое едва пропускало свет.

  -Вечером я уйду. С вами останется мастино, а кроме этого – используй тот перстень, что я тебе подарил. Нужно повернуть его на пальце, так чтобы камни оказались со стороны ладони и тогда ничего не бойся.

  Принцесса приподняла кисть руки и с удивлением посмотрела на платиновое украшение.

  В это время сквозь завывания ветра послышался протяжный и долгий вой, ему отозвались еще несколько голосов. Женщины переглянулись и зябко поежились.

  -Это волки, северные волки, – спокойно пояснил им мастино. Но потому как на нем самом дыбом поднялась шерсть, я догадался, что мастино почувствовал за стенами своих природных соперников и врагов.

  -Пока вы находитесь здесь – это совершенно неопасно, даже наоборот. Никто посторонний не проскользнет сюда незамеченным, – я старался их успокоить. Мастино принял мою игру.

  -Тем более, что волки еще не научились открывать двери.

  В дверь постучали. От неожиданности все вздрогнули. Я вытащил из-за пояса второй пистолет, взвел курок и подошел к двери.

  -Кто там?!

  -Свет вам во тьме и счастливая жизнь во благо, – раздалось оттуда. Успокоившись, я приоткрыл дверь и пропустил в комнату пожилого ангерийского монаха. Старик скинул капюшон. Его борода вся заиндевела, хитроватые с прищуром глаза осмотрели всех обитателей мельницы. Он быстро растер себе с силой слегка отмороженные уши и щеки, так что они приняли пунцовый цвет.

  -Идите к огню, святой отец, – пригласила его графиня, уступая свой стул. Вокруг глаз монаха образовалось множество тонких морщинок, лучисто уходящих к вискам, он улыбнулся, слегка показав свои белоснежные крупные зубы.

  -Благодарю вас, сударыня, – он быстро стянул с себя толстый плащ и, блаженно жмурясь, протянул свои руки к огню. На чисто выбритой голове стали отсвечивать языки пламени. Меня тихонечко в бок толкнула принцесса:

  -А вы говорили, что волки никого не подпустят к дому…

  -Тут особый случай, – как можно загадочнее произнес я. Мастино сел рядом с принцессой, отгородив монаха от нее своим крепким туловищем. Заметив действия собаки, монах усмехнулся. Графиня налила в стакан красного вина из фляги и разложила на столе нехитрую снедь, что мы сохранили и принесли с собой.

  -Угощайтесь, – пригласила она монаха к столу.

  Старик кашлянул, достал из потайного кармана свежий носовой платок и вытер нос и бороду.

  -Спасибо! Но я не ваш гость, а вы – мои, и мы все вместе гости на Земле нашей. Давайте поднимемся выше.

  По узенькой винтовой лестнице мы поднялись на второй этаж мельницы, где на деревянной оси, выходящей сквозь стену наружу, когда-то были приделаны ветряные лопасти. Комната наверху была еще меньше нижней. В ней стоял стол с глубокими тарелками на поверхности, наполненными еще дымящейся с огня едой. Запах жаркого витал в комнате, дразня уставших путешественников.

  -А как это все сюда попало? – невольно вырвалось у принцессы. Мастино подозрительно посмотрел на монаха, потом на меня.

  -Неважно как это попало сюда, важно, что все это ко времени и к месту. Спасибо тебе, господи! – быстро оттараторил монах.

  Утолив голод, у принцессы с графиней стали слипаться глаза.

  -Сон – это очень своевременное и нужное лекарство, – наставительно произнес монах. – Располагайтесь, здесь уютная кровать, а мы, если позволите, поговорим с графом.

  Мы спустились вниз по той же винтовой скрипучей лестнице.

  -Рад тебя видеть, Ренуар, по крайней мере, в полном здравии, – он дотронулся рукой до моего плеча: – Хотя нет, ты был недавно ранен в ногу?

  Я кивнул. Ангерийский монах сел на стул у камина и откинулся на его спинку.

  -Я знаю, Ренуар, у тебя за то время накопилось много вопросов. Но в природе не существует всего завершенного, ибо нет ничего идеального и в мире божьем. На многие вопросы ты должен ответить сам. Это очень важно для тебя, потому что объяснить истину невозможно, ее надо постичь и понять. А принять или же нет – дело каждого. Ты столкнулся с проявлением зла, которое пытается в очередной раз утвердиться на нашей грешной Земле. Теперь оно приобрело другие, более изворотливые формы. Цель – все та же: подчинить или уничтожить людей. Только в этот раз зло хочет начать с этих королевств, используя жезл Октаты. Уж больно ему хочется получить беспроигрышную игру – подчинить себе сознание людей, создать для них своеобразный мир иллюзий и стать безраздельным господином в нем. Именно при помощи жезла, собранного воедино, все это можно осуществить.

  -Кто же посланец сил зла на этот раз? – не выдержал я.

  -Разве это имеет значение? Наверное, один из демонов тьмы. Кстати, часть жезла – апикс у него. При помощи последнего он уже натворил немало черных дел в замке короля Густава.

  -Части жезла могут действовать порознь? – удивился я. Монах кивнул:

  -Но сила их при этом невелика и кратковременна. А по сему, они никогда не должны встретиться. Это твоя цель – твоя задача. Кроме того, что ты должен надежно спрятать рукоять, тебе еще предстоит добыть и сам апикс.

  -Можно ли надежно спрятать рукоять? – усомнился я. Опять где-то невдалеке протяжно завыли волки, пытаясь заглушить звуки усиливающегося ветра. Монах вытянул ноги, откинувшись на спинку стула.

  -Слушай сейчас меня внимательно, Ренуар. За перевалом начинаются вечные льды ангерийских гор, которые тянутся на многие мили. Там ты найдешь Фискальскую трещину, дна которой невозможно достичь. Туда ты бросишь рукоять жезла, тогда на многие тысячи лет мы будем гарантированы от посягательства зла. Чтобы добраться до перевала тебе надо пройти медвежью пещеру, ты знаешь, где она. Кроме того, если ты пойдешь не один – погибнут все твои спутники; таково предсказание.

  Монах пристально посмотрел на меня и довольный моей реакцией вновь откинулся на спинку стула.

  -Как же я оставлю их? – спросил я, указывая рукой на верхнюю комнату: – Они ведь, практически, беззащитны перед демоном.

  -Все в руках господа нашего, – произнес монах, потом подмигнул мне и добавил: – Но и наших, конечно. Я укрою их в монастыре. Мы все с нетерпением будем ожидать твоего возвращения, ибо ты избран для великого дела, а мы всего лишь помощники твои в нем. И сам понимаешь, я не могу тебе всего рассказать, ибо ты человек, но

Перейти на страницу:

Рустем Владимирович Кадырбаев читать все книги автора по порядку

Рустем Владимирович Кадырбаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Легенды Октады отзывы

Отзывы читателей о книге Легенды Октады, автор: Рустем Владимирович Кадырбаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*