Kniga-Online.club
» » » » Убийцы и те, кого так называют - Мэри Соммер

Убийцы и те, кого так называют - Мэри Соммер

Читать бесплатно Убийцы и те, кого так называют - Мэри Соммер. Жанр: Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
на площади постепенно затихала, чтобы вновь грянуть уже под разноцветными искрами фейерверка, а лица людей обращались вверх. Появление победителя турнира встретили аплодисментами.

– И чего они хлопают? – недоумённо пробормотал Джек.

На широком парапете уже лежал его личный лук, рядом – стойка с разными стрелами.

– Ты ведь герой дня, – ответил Саймак и положил возле лука тяжёлый кожаный мешочек с позвякивающим содержимым. – А это твой приз. Тебе его должен был вручить король в торжественной обстановке, но мне почему-то кажется, что он не захочет.

– Здорово, – вяло пробубнил Джек.

Саймак подбадривающе похлопал его по плечу.

– Один выстрел остался, – сказал он, – не промахнёшься?

Джек посмотрел на большой, созданный словно из бесконечного множества разноцветных комочков света серебряный шар, который завис над площадью на уровне его глаз. Когда в этот шар попадёт стрела, он взорвётся, и весь город озарится праздничными огнями.

– Постараюсь.

– Желаю удачи.

Они с Саймаком на миг встретились взглядами. Джек хотел поблагодарить, но дыхание перехватило, и он смог издать только невнятный хрип.

Саймак ушёл. Звук его шагов на узкой лестнице эхом отдавался от стен башни.

Один последний выстрел.

Джек обернулся и подошёл к краю балкона. Вновь зазвучали приветственные возгласы.

– Один, два, три, четыре, пять, шесть, – шёпотом посчитал Джек, смотря по сторонам. Люди казались такими маленькими, далёкими… наверное, даже если крикнуть что-то очень громко, никто не услышит.

– Один, два, три, четыре…

Где-то над его головой песчинки в гигантских часах устремлялись вниз, отсчитывая последние секунды года. Каждая из них тяжёлым камнем опускалась Джеку на голову.

Он взял лук и встал в правильную позицию. Саймак бы оценил.

– Один…

А что подумает Грэйс? Она ведь поймёт когда-нибудь? Поверит, что всё ради неё?

Джек выбрал подходящую стрелу и приготовился сделать последний выстрел. Внизу всё стихло. Жители Марилии, которые целый день провели на площади, ждали красочного завершения праздника. Оставалось всего несколько песчинок.

– Один, два… Чёрт.

Джек быстро прицелился, до предела натянул тетиву и разжал пальцы.

Стрела просвистела в остывающем ночном воздухе, миновала светящийся шар, на мгновение отразилась в невидимом покрытии призрачного моста и врезалась в грудь стоящего на нём короля. Отброшенный назад, Тарквин перевалился через низкое ограждение и скрылся под водой.

– Чёрт, – повторил Джек.

Он не слышал испуганных криков, он продолжал отсчитывать, но теперь уже своё собственное время, которого осталось совсем мало. Джек сам стал мишенью и видел направленные на себя острые наконечники стрел, слышал торопливые шаги на лестнице прямо за спиной.

Отложив лук, Джек бессознательно засунул в карман кошель с сотней золотых монет и вскочил на парапет. Он знал, что вода прямо под ним, но старался на неё не смотреть. Вот оно, долгожданное падение в пропасть из его ночных кошмаров.

Джек выпрямился, набрал полную грудь воздуха и шагнул вниз.

6

Не вместе

Накануне вечером народ Марилии избрал себе нового короля. Безусловно, Саймак и так по праву занял место брата, но он не желал принимать власть исключительно как следствие столь трагических для него событий. Саймак хотел, чтобы люди назвали его своим вождём и покровителем. Так и получилось. Это были самые поспешные выборы в истории Марилии, в которых родной брат погибшего короля – и так первый в очереди на престол – ожидаемо получил большинство голосов.

Народ наконец приветствовал короля, о котором мечтал и которого заслуживал.

Дневник рассказчика

Ранним туманным утром, когда жители Элмура ещё продолжали нежиться в постелях и видеть во снах исковерканное отражение реальности, по улицам города, не спеша, слегка хромая, шёл человек. Полы его длинного чёрного плаща из мягкого велюра летели за ним плавно извивающейся тенью.

Время от времени прохожий наступал на цветной флажок или бумажный фонарик – остатки праздничных украшений, которые вот уже шесть дней никто не удосуживался убрать. Хрупкий шарик жалостно сминался под подошвой, навсегда приходя в негодность, но прохожий продолжал свой путь, не обращая на это внимания. Он был погружён в собственные мысли и питал мало интереса и сострадания к бумажным фонарикам.

На самом деле прохожий в чёрном плаще пребывал в прекрасном настроении, хоть и не демонстрировал этого. Будь улица заполнена людьми, никто всё равно бы не заметил его внутреннего триумфа.

Возле площади на пути Хромого вдруг возникло препятствие, незначительное, но весьма раздражающее. На дорогу выскочил мальчик с торчащими волосами и коленками. Хромой попытался обойти его сначала с одной стороны, потом с другой, но изворотливый мальчуган повторял каждое движение и никак не хотел освободить дорогу.

– Чего тебе, мальчик? – процедил Хромой, остановившись.

– Уважаемый лорд выглядит так, будто прибыл из далёких мест и мог пропустить свежие интересные новости, – громко заявил мальчик. – Всего за одну серебряную монетку всё-всё расскажу.

Хромой и сам мог кому хочешь поведать развёрнутую версию последних событий. Он уже открыл было рот, чтобы отослать прочь надоедливого приставалу, но передумал и достал из туго набитого кошелька один блестящий кругляш.

– Хорошо, попробуй меня удивить.

Монетка так стремительно исчезла в кармане обрадовавшегося мальчика, будто он пытался украсть её, а не заработать.

– А тело предыдущего короля ещё не нашли, – сходу заявил мальчик.

– Это не новость, а её отсутствие, – возразил Хромой, уже жалея о потраченных деньгах.

– Живым он тоже не объявился. И не объявится. – Собиратель новостей понизил голос. – Стрела попала ему прямо сюда – он согнулся вот так, а потом рухнул с огромной высоты! А потом ещё и утонул. Одна из смертей точно сработала.

Рассказ мальчик сопровождал весёлой пантомимой. Он стучал себя кулаком в грудь, хрипел, извивался и с выпученными глазами изображал удушье, но слушатель заскучал и уже засобирался продолжить путь.

– Убийцу тоже не нашли пока, – добавил мальчик торопливо, – хотя солдаты короля – нового короля – обыскивают все прибрежные города и деревни. Вполне возможно, что он тоже утонул. Видали, как сиганул в реку с крыши башни?

– К моему большому сожалению, нет, – вполне искренне отозвался Хромой.

– Говорят, что убийца, который рассказчик, тайный любовник невесты короля – того, который бывший, – многозначительно прошептал мальчик, приложив ладонь ко рту. – А я вообще думаю, что они вместе коварно спланировали всё убийство.

Вот это известие порадовало Хромого. Сдержав улыбку, он достал из кошелька ещё одну монетку и протянул её информатору.

– Ты прав. – Сделав над собой усилие, он потрепал мальчугана по волосам. – Верно обо всём догадался, молодец. Впредь так и рассказывай: больше людей должны узнать, как всё произошло на самом деле.

Маленький проказник загордился и выпятил грудь.

– Знаешь, что

Перейти на страницу:

Мэри Соммер читать все книги автора по порядку

Мэри Соммер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Убийцы и те, кого так называют отзывы

Отзывы читателей о книге Убийцы и те, кого так называют, автор: Мэри Соммер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*