Поточи свой клинок. Том 2 - Андрей Никифоров
Вместо ответа Кэя сердито засопела, видно, не особо горя желанием отвечать на этот вопрос. Неловкая пауза затянулась.
— Я оглушила вас, — раздался голос из непроглядного мрака за спиной шаманки.
Говоривший вышел на свет. Но это оказался отнюдь не тотемный дух или что-то в этом роде, а существо из плоти и крови.
Перед изумлёнными Спасателями стояла стройная девица с розовыми волосами, над которыми поднималась пара тёмно-красных рогов. Вместо рванья орков на незнакомке была непримечательная дорожная одежда, какую носят многие путешественники. Но больше всего посетителей поразил чешуйчатый хвост, вьющийся волной.
— Кто ты? — разглядывая незнакомку, Хильда безуспешно пыталась сообразить, к какой расе она принадлежит.
— Называйте меня Филия, — мелодичным голосом сказала девушка. — Хотя это не моё истинное имя. Впрочем, ваши уши всё равно не смогут оценить красоту и гармонию настоящего имени, а ваши грубые гортани способны лишь исковеркать его.
— Очень жаль, у Рамми, знаешь ли, гортань очень даже способная, — не удержался Сидмон.
— Заткнись, остроухий придурь! — тявкнула Лисий Хвост.
— Но я не только про имя, — заинтригованная Хильда подошла чуть ближе к Филии. — Из какого ты народа?
— Вам достаточно знать, что я обитательница Окраинного хребта, — отрезала девушка. — Это мой дом. С зеленокожими по сути меня ничего не роднит, кроме соседства в горах. Ну, ещё, пожалуй, последнее время у нас общая беда. Кэя вам сказала об Ужасе из глубин. Он вынудил меня объединиться с ордой, чтобы защищаться вместе. Но если зеленокожие уйдут отсюда, то обороняться будет тяжелее. Вы нужны, чтобы избавиться от вождя Грумлака, и оставить орду на Окраинном хребте.
— Не понимаю, — Рамми потрясла рыжей шевелюрой. — Если вы такие крутые, что можете оглушить нас и творить ту колдовскую дрянь, которой били по варварам, то зачем вам наша помощь? Сами и завалите этого вонючего Грумлака!
Филия покосилась на Кэю, и та устало вздохнула, дескать, надоело втолковывать очевидные истины.
— Мы бы давно так сделали, если бы оно сработало, — сказала шаманка. — Но Грумлака кто-то должен сразить в честном прямом бою, и на глазах у всех. Шаманка не имеет права делать этого, как и Филия, ведь она же не из орочьего рода. А если же убить вождя в обход обычаев, то орда попросту разбредётся. Однако она ещё нужна для борьбы с Ужасом недр.
— Возможно, после победы над Грумлаком вы сами захотите помочь справиться с чудовищем, — продолжила Филия. — Я познакомлю вас со своей матерью. Тогда-то и узнаете, к какой расе принадлежу. Кроме того, моя семья обладает огромным запасом сокровищ, и за помощь мы щедро наградим вас.
— Вообще, мы наёмники, — при упоминании сокровищ в глазах Рамми загорелся такой алчный огонь, что, казалось, сейчас он разгонит колдовскую тьму шатра, — так что мы можем заключить контракт!
— Да пожалуйста! — Филия вдруг так резко подошла к Сидмону, что он даже попятился. — Нравится мой хвост? Ты так пристально наблюдаешь за ним.
— А?.. Ч-что? — смутился эльф.
Филия приблизилась к нему почти вплотную, изогнула хвост, положив на свои ладони, а затем сунул его в руки Сидмона.
— Можешь потрогать, если хочешь, — без всякого выражения сказала девушка.
— Правда? — следопыт аккуратно провёл пальцами по чуть поблескивающим чешуйкам. — Это один из самых красивых хвостов, что я видел. И тёплый какой. Куда прекраснее, чем у Хильды.
Услышав это, жрица поджала хвост и вся вспыхнула так, что Брук и Рамми взволновались: а ну как закипит демоническая кровь и в Хильде пробудится адская ярость?
— Хвост, конечно, соблазнительный, — осторожно промолвила Рамми. — Но возвращаясь к нашей теме. Филия ты хочешь, чтоб мы как-то помогли одолеть вождя. И ты же упомянула, что сделать это должно при свидетелях, да ещё вроде как будучи орком. Но вот незадачка: никто из нас не является зеленокожим. Как вы, наверное, сами заметили.
— Что правда, то правда, — Филия повернулась к Рамми, и хвост выскользнул из рук Сидмона, чуть поцарапав ладонь костяными наростами. — Кэя!
— В моём племени нет орков, способных бросить вызов Грумлаку. Потому придётся прибегнуть к сложной уловке. По части волшебства я, вообще, мастерица иллюзии. А это значит, что…
Кэя ткнула пальцем в сторону Брука.
— Ты станешь орком. Мы внешне обратим тебя в зеленокожего, после чего ты выступишь от нашего племени, пройдёшь вызов силы, а ещё испытание горячей плоти, — Бум-Бумом называется — и так получишь право биться с вождём Грумлаком!
Казалось, время остановилась, потому что мёртвая тишина заволокла шатёр, и все замерли как статуи, вроде бы даже дышать перестали. О том, что мир не застыл, напоминал только шум лагеря снаружи.
— Я… стану… орком?.. — выдавил из себя опешивший Брук. — Вонючим… зеленокожим… орком?..
Его и без того широкая грудь раздулась, до предела набирая воздух. Который затем весь вырвался громогласным рёвом, так что аж стены шатра заколыхались:
— НИ ЗА ЧТО!!!
Глава 14
Намазать нужно все места
— Нет, нет и ещё раз нет! — возражал Брук в ответ на уговоры.
После того оглушительного отказа, Кэя и Филия предложили гостям собраться в отдельном шатре, и там между собой всё обговорить.
— Я презираю зеленокожих! Моё племя издревле воюет с ними! А вы мне предлагаете сделаться одним из них!
— Во-первых, не сделаться