Пятьдесят первый - Василий Головачёв
У Кирилла перехватило дыхание. В течение долгих двух секунд он не мог выговорить ни слова, и она поняла его смятение.
– Меня зовут Розалинда, а вас?
– Кир… э-э, Кирилл.
– Только заселились?
– Д-да…
– Спешу к друзьям, надеюсь, вам тут понравится. Ещё увидимся.
Она поспешила к лестнице, а он остался стоять как парализованный молнией и смотрел, как она красиво – словно танцовщица – бежит, плавно раскачивая бёдрами.
Жора встретил его у входа в ресторан.
– Что так долго?
– Встретил красивую девчонку, – криво улыбнулся он.
– Блондинка с заплетёнными косичками?
– Да.
– Розалинда! Ну, и как она тебе?
– Странная…
– Но красивая!
– Ну, у каждого свой вкус.
Ресторан «Марьина острова» произвёл на Кирилла большое впечатление.
Во-первых, его стены были собраны из кедровых стволов полуметрового диаметра. Впрочем, из таких же сооружались и остальные корпуса комплекса.
Во-вторых, он был двухуровневым, высотой одиннадцать метров, прохладным, тихим и полным вкусных запахов.
В-третьих, ещё одной достопримечательностью ресторана была огромная летняя терраса с роскошным видом на реку и близкими горами за ней.
Жора с гостем уселись за столик на двоих, прячась в тени треугольных бревенчатых стыков, заказали обед. Рекомендовал зам директора, Кирилл выбирал. Оказалось, что все продукты руководство санатория заказывало у местных фермеров, поэтому круглый год отдыхающие здесь ели всё натуральное: мясо, курятину, яйца, овощи и фрукты. А охотники с радостью снабжали ресторан своей добычей: куропатками, глухарями, олениной (когда была разрешена охота) и свежей рыбой. Никогда прежде не едавший блюдо из медвежьей лапы, Кирилл заказал его и был удивлён, отведав, что это весьма экзотическое блюдо оказалось ещё и вкусным. Подпортила настроение мысль: зверя жалко! Но опыт показался удачным.
– Винца? – предложил Жора.
– Что у вас есть?
– Да почти всё, что у вас в столице, – засмеялся Жора. – Нет только айсвайна, тут такого не делают.
– Что-нибудь лёгкое.
– В основном пользуемся привозными крымскими, но есть и местное «божоле», очень даже ничего.
– Давай по бокальчику.
Жора заказал вино, попробовали через несколько минут.
– Годится, – одобрил вкус вина Кирилл.
Принялись обедать.
– Как там твои предки, живы-здоровы? – спросил Жора; ел он по-интеллигентски аккуратно, не торопясь, что порадовало душу писателя. Ему нередко приходилось встречаться с соотечественниками за границей, и манеры туристов его коробили.
– В норме, – ответил он. – Папа переболел дважды, мама вакцинировалась, брат Саня тоже.
– Мои все в лёжку были.
– Почему ты их так грубо – предки?
– А как ещё?
– Родители.
– Это пусть британцы своих родственников называют «родитель 1-й» и «родитель 2-й». Предки – это нормально. В этом слове зашифровано другое – п р е д, то есть они были перед нами. Дети – потомки, от слова п о т о м.
– А мы тогда кто?
– Тутки, – хихикнул Жора. – Можно ещё здеськи, сейчаски и теперьки.
Кирилл невольно засмеялся.
Ему было хорошо.
Взялись за травяной чай, соединивший несколько вкусно пахнущих трав.
Жора откинулся на спинку деревянного стула, вспотев от еды, разогретого воздуха и питья.
– Мы не случайно пригласили тебя к нам. Ты человек известный, к твоему слову прислушиваются умные люди, поэтому твоя помощь не помешала бы.
– Чем я могу помочь? Я всего-навсего писатель.
– Не помню, кто сказал, что любой писатель является конструктором человеческих душ, а ты не просто писатель, а писатель с именем. У меня много материала наберётся, как нас с боссом гнобили и до сих пор пытаются выжить местные силовики. Взял бы и написал про это.
– Тут хороший журналист нужен.
– Пытались подключить, однако никто не захотел возиться с таким делом, своя шкура дороже.
Кирилл попробовал клюквенный морс, кивнул одобрительно.
– Отличный вкус!
– Сами ягоды собираем, – похвастался Жора. – Так как, поглядишь наш компромат?
Лезть ни в какие разборки не хотелось, но и разочаровывать друга тоже, и Кирилл пообещал:
– Погляжу.
На веранде появилась компания: трое мужчин разного возраста и девушка, та самая, с какой Кирилл столкнулся в коридоре, с копной светлых волос, заплетённых в косички. Ёкнуло сердце, настолько она была хороша! Взоры обедающих мужчин, сидящих в разных уголках веранды, потянулись к ней.
Жора оглянулся.
– А, это и есть Розалинда, я тебе говорил. Зацепило?
Кирилл неопределённо пошевелил пальцами, разглядывая компанию.
Спутники Розалинды были ей под стать.
Один, старше всех, седой, с длинным смуглым морщинистым лицом старого индейца.
Второй с виду вообще показался Кириллу мальчишкой. Он походил на старика смуглостью и чертами лица, имея блестящие, чёрные как вороново крыло, волосы, падающие прядкой на ухо. Его сосед выглядел скандинавом, судя по многим признакам: у него было квадратное лицо, светлые серые глаза, кольцевая бородка, выступающие скулы и шапка волос соломенного цвета.
Но девушка вдруг рассмеялась в ответ на слова «индейца», не слышимые из-за дистанции, и взгляд Кирилла снова как магнитом потянуло к ней.
– Не пялься как баран на новые ворота, – пошутил Жора, заметив реакцию приятеля.
Кирилл очнулся.
– Кто она?
– Никто не знает. Они появились вчера, без брони и заявки, поговорили с боссом, и тот поселил их в крайнем левом коттедже.
– Всех вместе?
– По отдельности, – ухмыльнулся понятливый Жора.
К столику Розалинды подошёл официант, и гости принялись изучать меню.
– Так в чём, говоришь, твоя проблема? – вспомнил Кирилл.
– Дело в том, что мы с боссом впустили к себе Клуб «Алтай-Дар», занимающийся омоложением и оздоровлением людей по оригинальным экологическим технологиям. Кстати, без привлечения модных нынче технологий цифровизации и компьютеризации.
– Это как?
– Существует так называемый внетехнологический путь развития человечества, каким шли в своё время индейцы майя и ацтеки, и существуют древние русские практики, позволяющие усовершенствовать организм человека без всяких чипов и гаджетов. Не нужна никакая чипизация, люди самосовершенствуются и в будущем не будут нуждаться в помощи костылей и компьютеров.
– Даже так? – скептически хмыкнул Кирилл.
– Не ёрничай, я сам убедился в действенности практик «Алтай-Дара», тем более что в нашем распоряжении ценнейшее природное богатство Горного Алтая – целебные травы. Некоторые их виды, так называемые эндемики, произрастают только здесь.
– Чем докажешь?
Жора усмехнулся.
– Помнишь, сколько я весил в наши годы? Сто восемь! Боров! К нынешним временам набрал бы ещё больше. А сейчас у меня девяносто, да-да, не смотри на брюхо, это вместилище «ци», как говорит моя жена, аккумулятор мужской энергии, могу и убрать, да незачем. Ем что хочу, пью что хочу, хотя и в меру, спортом, в отличие от тебя, не занимаюсь.
– Убедил! – Кирилл со смехом поднял вверх ладони. – Дашь рекомендации?
– Обязательно.
Подошёл официант, не понимающий, судя по