Kniga-Online.club
» » » » Гай Орловский - Юджин — повелитель времени. Книга 5. Любовные чары

Гай Орловский - Юджин — повелитель времени. Книга 5. Любовные чары

Читать бесплатно Гай Орловский - Юджин — повелитель времени. Книга 5. Любовные чары. Жанр: Героическая фантастика издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он улыбнулся.

—   Это да. После долгой дороги в седлах запахи еще те... Но не огорчайтесь. Со временем и вам предстоит счастье нюхать запахи в повозках с плотно закрытыми дверцами.

—  Ну спасибо, — ответил я недовольно.

Он расхохотался откровенно и дружески.

—Мы можем поехать впереди, чтобы не глотать пыль от колес. До Ииссора уже близко. Вы бывали в этих краях?

Я помотал головой.

—Что вы, я из нашего королевства еще ни ногой!

—Вам город понравится, — заверил он серьезно. — Вообще у нас понравится.

—   Мне уже нравится, — ответил я.

Он спросил с любопытством:

—Чем? Вы же еще почти ничего не видели!.. Только пару замков вдали.

—А дороги? — спросил я. — Таких дорог еще не со­зерцал. Только короли с сильной властью могут проло­жить по королевству настоящие мощеные дороги, что проходимы даже весной и осенью!

Он посмотрел на меня с любопытством.

—Интересное наблюдение. В Нижних Долинах не так?

Я покачал головой.

—Там столица делегировала полномочия властям на местах. А местные лучше потратят собранные деньги на пиры и гулянья.

—У вас слабая королева? — поинтересовался он с некоторым намеком и как бы подсказывая ответ.

Глава 9

Я не стал заглатывать червячка, из которого так за­метно торчит острый крючок, покачал головой.

—   Нет, она сильная женщина. Просто слишком за­ ботится о подданных. Это хорошо для них, но плохо для государства.

— Почему? — спросил он как бы наивно.

Я объяснил:

— Чтобы страна была сильной, люди должны рабо­тать больше, чем им нужно для пропитания. Но без принуждения как заставить? Думаю, над этим вопросом ломали головы разные правители... Как заставить людей проводить прямые и широкие дороги, засыпать по пути болота, строить настоящие каменные мосты?

Он слушал внимательно, лицо оставалось таким же дружелюбно веселым, но посмотрел на меня, как пока­залось, несколько иначе.

— А почему не захотят сами? Я фыркнул.

— Настоящий широкий каменный мост через реку можно построить только за десяток лет...

Он уточнил:

— Мост через реку Страмблу, это самая крупная река Уламрии, строили пятьдесят лет. И то ни на день не оставляли работу.

— Вот-вот, — сказал я. — А кому это из простого на­рода надо?.. Он добровольно построит только то, что ему нужно вот прямо сейчас.

— Вы понимаете, — произнес он уважительно, — что необходимо королевству.

— Не я один, — ответил я с надлежащей скромно­стью. — Однако в мире всегда боролись две концепции: сильной королевской власти, что все держит в своих руках, и приятного, но мало жизнеспособного вариан­та, когда власть передается местным глердам и город­ским общинам.

Он посмотрел на меня с веселым прищуром.

— А вы что предпочитаете? Я пожал плечами.

— Это зависит, наверное, от возраста.

— Вы молоды, — заметил он, — но уже в посоль­стве.

— Я молод и силен, — согласился я, — потому боль­ше нравится сильная королевская власть. Она может творить великие дела в масштабах всего королевства! Но когда постарею, мне больше по нраву будет тихая зажиточная жизнь в своем имении, когда королевская власть меня не тревожит, а я сам определяю, сколько и какие налоги взимать со своих крестьян, какие дороги строить или не строить вовсе.

Он подумал, кивнул.

— Мудро. Чувствуется, вы хорошо изучали этот предмет.

— Я старался, — ответил я скромно. — Человеку не­знатного происхождения нет других путей выбиться наверх, кроме как много и усердно работать.

Он засмеялся, указал большим пальцем себе через плечо в сторону двух воинов сопровождения.

— Иначе на всю жизнь можно остаться вот такими, верно?

— Да, — ответил я. — Но я так не хочу.

— И потому, — сказал он с одобрением, — вы уже в посольстве, а это честь, обязанность и признание ваших заслуг.

— Заслуг еще нет, — ответил я застенчиво. — Просто очень сильно стараюсь. И это видят.

Он сказал с покровительственной ноткой:

— Можно жить, не стараясь, зато получая от нее мел­кие удовольствия каждый день, а можно постараться, надрывая жилы, а потом получать уже большие удо­вольствия...

— Каждый выбирает свое, — согласился я. Он посмотрел на меня с усмешкой.

— Уверен, вы не промахнетесь с выбором.

Лес впереди расступился, дорога весело выбежала на берег полноводной реки и пошла вдоль так, что мы с седел хорошо видим не только высокие волны, но даже изредка выпрыгивающих за мошками рыбешек.

Повозка бодро катится впереди, я не знаю, кто та­кой лорд Краутхаммер, но, думаю, он уже вовсю, не теряя времени, прощупывает глердов Эллиана и Баффи. А Финнегана, как сказал наш глава, он хорошо знает.

Даже напористее, чем меня этот капитан. Думаю, он тоже не просто офицер дворцовой стражи. Хотя, конечно, у меня ранг крохотный, потому ко мне толь­ко самый общий интерес, и капитан, так сказать, все­го лишь слегка подрабатывает на секретной службе его величества.

В какой-то момент капитан сказал бодро:

—   А теперь прибавим!

Мы вдвоем пустили коней в галоп, оставив далеко позади повозку, и через несколько минут впереди рас­ступились медленно и торжественно могучие деревья, открывая величественный вид на прекраснейший го­род, что высится на той стороне реки.

Наши кони, почуяв воду, прибавили шаг, а я заме­тил, с каким интересом посматривает на меня капитан, но прикидываться мне почти не пришлось, великолеп­ный город в лучах двух солнц сияет, как корона, укра­шенная драгоценными камнями.

—   Бесподобно, — сказал я с чувством. — Даже не представляю, как такую красоту создавали!

Он сказал гордо:

—   Город строился двести лет. И, конечно, не будь у королей Уламрии полной власти, такого не построить, вы совершенно правы.

—   Бесподобно, — повторил я. — Ой, только сейчас заметил... Просто дивный мост, но... его как раз сейчас строят?

Он напрягся, после паузы ответил с натугой:

—Да, строят... Он вообще-то был выстроен, однако недавно здесь был тяжелый бой с могущественными магами. Нашим доблестным войскам удалось их унич­тожить, однако они успели обрушить часть моста с этой стороны... Остальное им не дали.

—Уничтожили? — спросил я.

—Да, — заверил он. — Мощь магов была ужасаю­щей!.. Видите, что натворили?.. Ничего, все восстано­вим.

Из леса выехала повозка, рядом Фицрой с почетным конвоем, жестикулирует так живо, что явно что-то про­дает. Нас увидел, но подъезжать не стал, во всяком слу­чае, двигался рядом с повозкой.

Та остановилась на берегу, дальше разрушенный мост, а вырытые взрывами ямы уже засыпали и даже притоптали.

Перейти на страницу:

Гай Орловский читать все книги автора по порядку

Гай Орловский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Юджин — повелитель времени. Книга 5. Любовные чары отзывы

Отзывы читателей о книге Юджин — повелитель времени. Книга 5. Любовные чары, автор: Гай Орловский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*