Майкл Муркок - Рунный посох: романы
— Наконец-то он мой! Даже Король-Император не посмеет мне ни в чем отказать, когда в моих руках будет Рунный Посох!
Хокмун почувствовал, что в воздухе стал распространяться душистый горько-сладкий запах. Зал заполнился мягким гудящим звуком.
Великие Добродетельные Люди опустили Хокмуна и д'Аверка на одну из лестниц, ведущих к помосту. И тут граф Шенегар увидел их.
— Как?! — воскликнул Тротт.
Хокмун окинул врага полным ненависти взглядом и приказал:
— Отпусти ребенка!
Граф Суссекский рассмеялся, мгновенно оправившись от неожиданности:
— Сначала объясните мне, как вам удалось попасть сюда раньше нас?
— С помощью сверхъестественных созданий, которых ты так боялся. Но кроме них у нас есть и другие друзья, граф Шенегар.
Кинжал Тротта замер в миллиметре от лица мальчика.
— Я был бы последним идиотом, если б упустил свой единственный шанс!
— Предупреждаю тебя, граф, — произнес Хокмун, — этот клинок — не простое оружие. Видишь, как пылает он розовым светом!
— Да, забавная вещица! Но вряд ли она помешает мне выколоть этому сорванцу глаза!
Д'Аверк окинул взглядом зал. Светящиеся тени, похоже, наблюдали за ними, повиснув под самым потолком.
— Судя по всему, ждать какой-то еще помощи от светящихся теней не приходится, — прошептал д'Аверк. — Очевидно, они хотят остаться в стороне от людских дел.
— Если ты отпустишь мальчика, я позволю тебе покинуть Днарк невредимым, — пообещал Тротту Хокмун.
— Неужели? — засмеялся тот. — И вы сможете изгнать нас из города? Вы двое?
— У нас есть союзники! Не забывайте об этом!
— Возможно… Но у меня есть встречное предложение: сложите мечи и позвольте мне взять Рунный Посох. Когда он будет у меня в руках, вы получите мальчишку.
— Живого?
— Живого.
— Как можно доверять такому человеку, как Шенегар? — задал себе риторический вопрос д'Аверк. — Он убьет мальчика, а потом разделается с нами. У вельмож Гранбретании не в обычае держать свое слово.
— Если бы у нас были какие-то гарантии… — прошептал в отчаяньи Хокмун.
В этот момент позади двух друзей раздался знакомый голос, и они удивленно обернулись.
— Немедленно освободи ребенка! У тебя нет выбора, Шенегар! — прогремел из-под черно-золотого шлема голос Рыцаря.
С другой стороны появился Орланд Фанк со своим чудовищным топором на плече.
— Как вы сюда попали? — поразился Хокмун.
— Я мог бы задать вам тот же вопрос, — усмехнулся Фанк. — По крайней мере, теперь мы все в сборе и ничто не мешает нам обсудить сложившуюся ситуацию.
Глава 10
ДУХ РУННОГО ПОСОХА
Граф Суссекский опять засмеялся и покачал головой:
— Ну, даже если вас теперь четверо, это ничуть не меняет дела! У меня за спиной тысяча солдат, и мальчишка тоже в моих руках! Так что посторонитесь, господа! Дайте мне забрать Рунный Посох!
Орланд Фанк только усмехнулся, а Рыцарь в Черном и Золотом переступил с ноги на ногу. Хокмун и д'Аверк вопросительно взглянули на них.
— Я полагаю, вы кое-что упустили из виду, — произнес Орланд Фанк. — В ваших аргументах есть одна слабость.
— Абсолютно никакой, — Шенегар двинулся вперед.
— А я бы сказал, что есть…
— Какая же?
— Вы думаете, что можете удержать мальчика?
— Я могу убить его прежде, чем вы успеете моргнуть глазом.
— Вы думаете, что ребенок сам не может освободиться от вас?
— Освободиться… — Шенегар хохотнул, подняв трепыхающегося ребенка за одежду. — Полюбуйтесь!
Вдруг у гранбретанца вырвался крик удивления. Джемия Коналис, казалось, вытек из его рук, вытянулся в узкую ленту, которая в искаженном виде сохранила очертания тела мальчика, а потом превратилась в луч света. Музыка в зале стала громче, а запах еще сильней.
Шенегар попытался схватить этот луч, но тщетно! Он оказался так же неуловим, как и светящиеся тени.
— Клянусь Сферой Хаона, он не человек! — завизжал в бессильной ярости Тротт. — Он не человек!
— А он на это и не притязал, — мягко заметил Орланд Фанк и весело подмигнул Хокмуну: — Теперь вы с другом готовы к хорошей драке?
— Конечно, готовы! — усмехнулся в ответ Хокмун.
В это время мальчик (вернее то, что осталось от него) проплыл над их головами и коснулся Рунного Посоха.
В воздухе появились новые узоры, а по лицам и доспехам собравшихся в зале людей пробежали полосы света.
Орланд Фанк внимательно следил за этими полосами. Лицо оркнейца стало печальным, когда луч света, который раньше был мальчиком, растворился в Рунном Посохе. Мальчик исчез, а Рунный Посох засиял еще ярче.
— Так кто же он, этот Джемия Коналис?! — воскликнул Хокмун.
— Ясно кто — дух Рунного Посоха, — ответил Орланд Фанк. — Он редко принимает облик человека. Вам оказана особая честь.
— Тебе пора приготовиться к смерти, граф Суссекский! — прогремел из-под опущенного забрала голос Рыцаря.
— Вы опять ошибаетесь! — как безумный расхохотался Шенегар. — Вас четверо, а нас — тысяча. Вы умрете еще до того, как я завладею Рунным Посохом!
Тогда Рыцарь обратился к Хокмуну:
— Герцог Кельнский, не хотите ли вызвать нам подмогу?
— С удовольствием, — отозвался Хокмун и поднял над головой розовый меч. — Я вызываю Легион Зари!
И зал сразу же озарился розовым сиянием. Появилась сотня свирепых воинов. На них были набедренные повязки из цветной ткани, а в руках они держали громадные дубины с шипами и копья, украшенные пучками волос. Их темные тела и лица были вымазаны яркой краской. От ударов их защищали пластины, привязанные к рукам и ногам сыромятными ремнями. Они окинули зал печальными взорами и запели тягучую погребальную песню.
Это были воины Зари.
И солдаты Ордена Сокола, повидавшие на своем веку всякое, узрев этих дикарей, в ужасе закричали. Шенегар Тротт невольно отшатнулся.
— Я предлагаю вам сложить оружие и сдаться, — решительно заявил Хокмун.
— Никогда! — замотал головой Тротт. — Нас все равно больше, чем вас!
— Тогда приступим, — сказал Хокмун и начал спускаться по лестнице навстречу врагам.
Шенегар выхватил огромный меч и приготовился к схватке. Хокмун взмахнул Мечом Зари, но граф увернулся и сделал выпад, едва не распоров Хокмуну живот. Что и говорить, Хокмун в своем легком шелковом наряде был более уязвим, чем Тротт, закованный в латы…
Погребальная песнь воинов Зари сменилась грозным воем. Они бросились вслед за Хокмуном и принялись орудовать дубинами и копьями. Соколы стойко встретили их.