Kniga-Online.club
» » » » Владимир Лещенко - Торнан-варвар и жезл Тиамат

Владимир Лещенко - Торнан-варвар и жезл Тиамат

Читать бесплатно Владимир Лещенко - Торнан-варвар и жезл Тиамат. Жанр: Героическая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Чикко, Чикко, ты как?! – все спрашивала Марисса. – Чикко, родной, ты меня слышишь?!

– Слышу, красавица, – разлепил губы фомор. – Слышу хорошо.

Что-то в его тоне очень не понравилось капитану.

– Чикко, – Марисса тоже что-то почуяла, – Чикко, тебе плохо?!

– Нет, друзья, мне не плохо, – тихо ответил фомор. – Просто я умираю.

– Чикко, ты чего – рехнулся? – ляпнул Торнан первое, что пришло в голову.

– Надорвался я все-таки, хотя и оба Ключа поставил, и Нить Ярости повязал… – словно размышлял вслух маг. – Этот обряд – он… сложный… Вот так вот. Похороните меня тут – прямо в том склепе. Место хорошее, старое…

– Чикко, да что с тобой? – Голос Мариссы дрожал болью и страхом. – Скажи – тебе больно?!

– Да нет, не больно, моя маленькая, – фомор вдруг улыбнулся. – Это и плохо, что не больно…

– Чикко, погоди, – Торнан растерянно оглянулся. – Ты говорил, тут где-то жила земляная – скажи, куда тебя нести?!

– Не надо никуда нести, – голос шамана был тих и спокоен. – Я сейчас как бурдюк рваный. Вроде все цело, а швы лопнули. В меня сейчас хоть озеро этой силы влей – все уйдет.

С нарастающим отчаянием Торнан видел, что его старый друг не ошибается насчет себя. Лицо его отчетливо приобретало то выражение, что видел он не раз и не два на лицах смертельно раненных товарищей – и в Страже Севера, и раньше.

– Надо же, – печально улыбнулся Чикко. – А я уже почти поверил… Ты знаешь, друг Медведь, мне совсем не страшно…

– Никто тут умирать не будет, – вдруг решительно шагнул к шаману молчавший дотоле Дорбодан. Опустившись на колени, он взял безвольную руку Чикко, к чему-то прислушался.

– Брось, не стоит, – попробовал слабо возразить тот. – Тут разве что бог справится. Все астральное тело в клочья, считай, порвало.

– Насчет бога не знаю, а я попробую, – деловито ответил космограф.

Перевернув Чикко на спину, он принялся деловито постукивать по липкой от крови спине колдуна, нажимая на какие-то одному ему ведомые точки. При этом он что-то ворчал себе под нос, как водится у мастеров за работой:

– Так, эту веточку мы перекроем, а эту, наоборот… Так, с этой вообще все в порядке… Ух ты, это ж надо так… Скверно, но поправимо… Не хочешь? Так мы тебя узлом завяжем. И вот этот каналец…

– Разожгите костер, – скомандовал он, не оборачиваясь, и перевернул закрывшего глаза Чикко вновь на живот.

– Зачем? – пробормотала Марисса. Торнан пихнул ее кулаком в бок.

– Человек знает, что делает, – и достал огниво. Через пару минут крошечный костерчик уже весело пылал среди развалин, пожирая сухую траву и обе льняных нижних юбки бывшей герцогини Тамисской. Марисса сбегала вниз и принесла пригоршню щепочек, оставшихся от непонадобившихся жребиев.

– Отлично, – скосив глаза, бросил Дорбодан, ни на секунду не прекращая танец пальцев. – Зажги их и сразу погаси – но не до конца.

Амазонка сунула щепки в огонь и тут же вынула, сильным взмахом руки сбивая пламя. И лекарь принялся тыкать рдеющими кончиками лучин в тело Чикко. В грудь, шею, ноги – и даже пару раз ниже пояса. Потом начал вонзать щепки в разные места, иногда оставляя их воткнутыми в плоть.

Все как завороженные наблюдали за его манипуляциями. И Торнан, потрясенный до глубины души, заметил, что маска смерти исчезла с лица его старого друга, а почти исчезнувшее дыхание стало глубоким и ровным. Сомнений не было – спасенный ими из камеры пыток человек только что вернул шамана из Страны Мертвых.

И вот этого чудодея ублюдки в сутанах хотели сжечь живьем!

– Ну вот, вроде все. – Дорбодан отбросил последнюю лучинку и встал.

Чикко открыл глаза, обвел взглядом обступивших его спутников, явно не понимая, почему он еще на этом свете? Затем порывисто поднялся, схватил Дорбодана за руку и прильнул к ней бескровными губами.

– У меня нет ничего, – прошептал он. – Но в Кильдаре я должен буду получить пять тысяч каймов золотом. Если хочешь – отправляйся с нами, они будут твоими… И еще – я хочу научиться этому.

– Ну, не надо, друг, не в золоте дело, – почему-то смутился Дорбодан. – Митра велит делать добро. А учить тебя я не могу – я сам учился шесть лет, и наставники были не мне чета.

– Да, боги несправедливы – того, кого одарить должен, не можешь, – пробормотал Чикко. – А тому, чему хочешь научиться – не научишься… Торнан, – произнес он почти обычным тоном. – Отсюда чуть левее, пройдешь лигу, там в лесу наши кони. Подозвать их не могу, уж извини.

– Я с тобой, друг, – бросил Дорбодан.

– Как бы то ни было, отныне я твой должник, – бросил Торнан, когда они оба отошли от развалин.

– У нас говорят – долг спасителю возвращаешь, когда спасаешь его дважды, – улыбнулся лекарь. – А я ведь еще должен тебе за то, что ты вытащил меня из Серого Замка.

– Если ты укажешь нам самую короткую дорогу к Урочищу Мертвой Змеи, то считай, что долг твой выплачен.

– Я не могу принять этого условия, друг.

– Это почему?

– Потому что мы только что там были.

Резко остановившись, Торнан схватил Дорбодана за плечи, разворачивая к себе.

– Повтори, что ты сказал!

– Ну, руины храма Трех Богов и есть то самое урочище, – слегка растерянно пояснил андиец.

– Но нам нужен старый храм Тиамат!

– Так это он и есть! Уступлен конгрегацией пять веков назад набравшему тогда большую культу Трех Светлых за… – Дорбодан наморщил лоб. – Кажется, за тридцать тысяч серебром.

Торнан помотал головой, не веря своему счастью.

– Этого не может быть, ты ошибаешься! На карте это урочище указано в пяти днях конного пути к северу от Хемлина, под Оргеем! Когда мы вернемся, я покажу тебе…

– Не знаю, кто чертил эту карту и когда, так что отвечать за него не могу. Но Мертвая Змея всегда была именно тут. Лет сто назад его переименовали в Синие Луга, и храм тогда уже был давно заброшен. Но поверь мне, два года просидевшему в Хемлинском скриптории среди древних летописей: это именно так.

– Ну если так, то считай, что твой долг выплачен сполна, – хлопнул его по плечу Торнан. – Быстрее, пошли!

Их кони и в самом деле оказались там, где указал Чикко. Они стояли, мирно пощипывая травку. То ведь были спокойные крестьянские обозные кони. Покорно дали они отвести себя к развалинам, где капитана и андийца уже ждали собравшие скудный скарб и готовые в дорогу товарищи.

– Вот что, Марисса, – заявил он. – Похоже, наш путь завершился. Ни в какое урочище нам ехать не надо.

И изложил ей то, что полчаса назад услышал от лекаря.

…Ту самую колоннаду нашли довольно быстро, и еще быстрее отсчитали нужное число колонн. Но тринадцатая колонна, одна из тех, что подпирали разбитый архитрав, оказалась такой же, как все прочие – выточенной из цельной глыбы здоровенной шероховатой тумбой.

Перейти на страницу:

Владимир Лещенко читать все книги автора по порядку

Владимир Лещенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Торнан-варвар и жезл Тиамат отзывы

Отзывы читателей о книге Торнан-варвар и жезл Тиамат, автор: Владимир Лещенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*