Воплощение - Дмитрий Билик
Нельзя сказать, что обитатели пещеры не защищались. Они ценили собственную жизнь и не собирались отдать ее просто так. Но их бестолковые заклинания лишь снижали их же боеспособность. Тогда как Юти без всяких сожалений и раздумий шла через рассыпанную колонну некогда нападавших, а теперь защищавшихся. И смерть стала верной подругой Юти, гибель ныне жила на кончике ее меча.
Легкий сумрачный туман на секунду сгустился перед девочкой, но тут же развеялся, когда клинок вкусил крови последнего из сиел на ее пути. Юти перекатилась, вскочив на ноги и готовая пуститься бежать к Одноглазому, но замерла, ибо возле трупа лучника уже стоял Ерикан.
Одаренная лишь обернулась и увидела свой путь, пройденный через защитников пещеры. Путь воина, не знающего пощады.
— Сколько смертей в такую хорошую ночь, — вздохнул Ерикан, прикрыв изумленные глаза одному из мертвецов.
— Это было неминуемо.
— Любую человеческую гибель можно избежать, — возразил учитель.
— Это было неминуемо, если наша цель состояла в освобождении Фромвика, — уточнила Юти.
— А вот это уже более похоже на правду. Смотрю, тебе пришлось трудно.
— Вовсе нет, — возразила девочка. — Они слабые воины. Не достойные дара Аншары.
— Ты уже решаешь, кто достоин благодетельства богини, а кто нет? — лукаво улыбнулся учитель. — К тому же, если эти воины такие слабые, то почему у тебя из руки торчит стрела?
— Случайность, — помрачнела уязвленная Юти.
— Запомни, ничего в жизни не происходит случайно. Из всего нужно извлекать урок. Положи руку рядом с этим камнем. Надо вытащить твою случайность.
Ерикан примерился, после чего без размаха, но сильно ударил топором по древку стрелы, сломав ее.Затем отбросил оперенье, взялся за наконечник и вытащил стрелу из руки девочки. Из раны тут же заструилась горячая кровь.
— Не смотри на меня так, перевязывать не буду.
Юти кивнула, сжав пальцы левой руки в кулак и кольцо Регенерации засветилось в темноте. Багровый ручеек соскользнул с предплечья, закапал на камни, но вскоре иссяк, а рана медленно затянулась.
— Вставай, нужно найти ярла и посмотреть, в каком он состоянии, — сказал Ерикан. — Надеюсь, что Фромвик женат, иначе мы можем хлебнуть горя.
— Это еще почему? — удивилась Юти. — Вообще-то мы спасли ему жизнь.
— В этом и проблема. В Землях, если воительница спасает жизнь мужчине, то он, как честный человек, должен на ней жениться. Потому раньше многие женщины, отчаявшиеся найти супруга, уходили в дружины.
— За что они так с женщинами? — не на шутку испугалась Юти. — Это ужасно несправедливо.
— Север, — пожал плечами наставник, улыбаясь одними лишь глазами.
— Учитель, давай тогда скажем, что это ты всех убил и спас ярла? Мне думается, на твою честь Фромвик точно не покусится.
В ответ Ерикан только громко рассмеялся.
Глава 4
Ярл Фромвик, сын Лендрика, прозванный Крепкоруким, оказался красавцем, каких стоит поискать. Он значительно выделялся статью среди прочих воинов собственной дружины. Его светлые прямые волосы водопадом струились по плечам, словно тот только что помыл их, а не находился почти сутки в плену. Разве что немного портил внешний вид ярла расплывающийся синяк под левым глазом, но и он не мог скрыть подлинного очарования мужчины.
Юти даже задумалась, что не всегда встречала женщин, которые могли соперничать в красоте с Фромвиком. И это несмотря на то, что для самой девочки ярл оказался немного стар. Подумать только, ему было четыре десятка лет. Хотя больше всего смутило Одаренную то, что ярл был странным. Точнее, говорил странные вещи. Ей, к примеру. Главное сокровище Хорта осыпало Одаренную комплиментами начиная с собственного освобождения, вплоть до того, как открылись ворота его замка. Досталось и «глазам, таким глубоким, как Черное озеро», и «величественному профилю», и «густым волосам», и «горделивой осанке», и более того, перепало даже «забавной птичке» (скворцу, который вернулся к Юти).
Фромвик именовал ее «Топазом Севера», «самой прекрасной девушкой, которую он видел в жизни» и «валькирией». Судя по блеску в глазах ярла, последнее слово не было оскорблением, а сам мужчина говорил искренне. Что обескуражило Юти. За всю свою недолгую жизнь она привыкла ко всему, кроме любви и восхищения. Потому не знала, как реагировать на слова Фромвика.
Но вместе с тем, несмотря на неумолкающего ярла, тот даже ни разу не заикнулся о возможной свадьбе. Что только утвердило Одаренную во мнении, что Ерикан в очередной раз поиздевался над ней.
— Найд, собери нам стол, — принялся распоряжаться Фромвик, как только переступил порог небольшого деревянного донжона. — Поскорее. И стой…
Тут красавец схватил за ворот пожилого согбенного мужичка с суровым видом и впервые за все время взгляд ярла обрел твердость.
— И чтобы самое лучшее. Я не хочу краснеть!… Ерикан, Ютинель, отныне мой дом — это ваш дом. Спрашивайте все, что только пожелаете. Прекрасная валькирия, если захочешь, я прикажу людям нагреть воды для ванны. Эта такая диковина, которую я привез из Конструкта. Я там учился при Доме Монеты, но из-за смерти отца пришлось вернуться…
Юти еле смогла вставить в тираду Фромвика короткое: «Нет». Впрочем, ярл не услышал ее отказа, потому вынудил повторить это слово еще четыре раза.
— Тогда прошу прощения, я отлучусь на несколько минут, — просиял правитель Хорта.
Как только ярл ушел, Юти вздохнула с облегчением. Она не могла сказать, что Фромвик ей не понравился (как к мужчине, осыпающему ее комплиментами, Одаренная определенно расположилась к правителю), но вместе с тем ярла было невероятно много. Юти знала сына Лендрика всего несколько часов, но уже начинала уставать от его присутствия.
Одаренная присела возле горящего камина, глядя, как стол в продуваемом зале медленно наполняется едой. Как и после всякого сражения, Одаренная была голодна, но терпеливо наблюдала за появлением копченого гуся, колбас и вяленого мяса.
— Теперь понятно, почему в Поющих Скалах появились работорговцы, — негромко, чтобы ее не услышали чужие уши, сказала Юти подсевшему Ерикану.
— Да, Фромвик немного отличается от своего отца, — дипломатично заметил учитель.
— Немного? — усмехнулась Юти. — Волк не так выделяется в отаре, как этот ярл среди северян. Даже в западных землях он выглядел бы… как ты говорил про того бродячего купца,