Kniga-Online.club

Эвис: Повелитель Ненастья - Василий Горъ

Читать бесплатно Эвис: Повелитель Ненастья - Василий Горъ. Жанр: Героическая фантастика / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
малый тренировочный зал и почти целую стражу звенели мечами. Вернее, я объяснял ему тонкости исполнения первых четырех связок из «Жалящего Аспида», а он, забыв про все и вся, вбивал в ноги правильные движения.

Благодаря петельке, наброшенной мною на ученика, я мог сравнивать его ощущения с тем, что чувствовал сам. Да и опыт объяснения тех же движений супругам никуда не делся. Поэтому к моменту, когда во двор въехала наша карета, Магнус разобрался с тремя связками из четырех, и почти понял последнюю. Что при этом творилось в его эмоциях, было трудно передать словами. Скажу лишь, что Майра, Найта и Тина, не успев выбраться из кареты, потащили лилий к нам, наверх, чтобы не только поздороваться с ар Койреном, «чьего коня заметили у коновязи», но и полюбоваться на его сияющее лицо.

— Ну, и как вам подарок Нейла? — ехидно поинтересовалась Майра, когда Магнусу покорилась четвертая связка, и я сказал, что на сегодня хватит.

— А можно на «ты» и без всяких «арров»? — попросил Магнус, и обвел взглядом всех девушек, показывая, что просьба касается и их. А когда они склонили головы в знак согласия, притворно вздохнул: — Подарок ужасный, ибо теперь я не нахожу себе места от горя: всю свою жизнь я занимался не тем, не с теми и не так!

— В смысле, ты разочаровался в арессе Ивице? — «ужаснулась» Найта.

— Не-не-не, вы все не так поняли! — расхохотался ар Койрен. — Я хотел сказать, что те мастера клинка, у которых я учился, были кем угодно, только не наставниками!

— Почему?

«Делай это движение много-много раз, и когда-нибудь поймешь!» — передразнил он кого-то, и поморщился. — А Нейл объясняет так образно и понятно, что я вижу движение, чувствую его и понимаю, что именно делаю неправильно!

— Значит, имеет смысл пробежаться с ним по всей технике, чтобы исправить ошибки! — усмехнулась Майра. — Естественно, после того как вы с ним разберетесь со всем «Аспидом».

Магнус ошеломленно повернулся ко мне и сглотнул:

— Ты решил показать мне весь комплекс⁈

— Конечно! Иначе что это за подарок? — улыбнулся я.

Ар Койрен сложился в глубочайшем поклоне уважения и обжег мои чувства искренней благодарностью:

— Спасибо…

Глава 23

Четвертый день первой десятины первого месяца весны.

Спешиваясь перед парадным крыльцом посольства Гельда в Маллоре, я слегка волновался за обеих лилий, поэтому, отдав поводья Уголька подбежавшему конюху, как бы невзначай повернулся лицом к аллее, чтобы видеть подъезжающую карету. Магнус, заметивший, куда направлено мое внимание, тут же сместился в сторону и встал так, чтобы у меня появилась причина смотреть в нужном направлении.

С высадкой и «построением» Стеша, первый раз в жизни оказавшаяся в перекрестии взглядов благородных, справилась просто прекрасно — как ни в чем не бывало, оперлась на руку слуги, гордо вскинула голову, развернула плечи и без каких-либо колебаний заняла положенное место. То есть, встала рядом с Ирланой сразу же за тройкой моих меньшиц. И пусть ее движениям, жестам и походке не хватало легкости, держалась она более чем уверенно — по сторонам поглядывала с холодным безразличием, не обращала внимания ни на какие взгляды, зато при виде меня вспыхивала от счастья и «уходила в волнующие воспоминания». Не менее уверенно держалась и Ирлана: стояла, гордо вскинув голову, и поглядывала на знакомых дам с таким видом, как будто говорила: «Да, я лилия! Зато в роду Эвис. А вы?»

Когда кареты Койренов выбралась Ивица и заняла место за плечом мужа, мы неторопливо поднялись по лестнице, вошли в посольство, сбросили на руки слуг верхнюю одежду и двинулись вслед за пожилым гельдцем по направлению к залу для приемов.

Шли крайне неторопливо, разглядывая картины, висевшие в нишах, и обменивались впечатлениями. Перед некоторыми задерживались, дабы обсудить «особо удачные решения» художников. И, тем самым, позволяли обеим лилиям свыкнуться с новым статусом.

Перед парадными дверями я остановил свою свиту и пропустил Магнуса с женой вперед. А когда отзвучали их имена, и пара ушла вправо, озвучил герольду тот текст, который хотел услышать. К моему удивлению, текст был переиначен: озвучив мое имя прозвище, гельдец точно так же представил каждую мою спутницу и Сангора!

Понимая, что такое своеволие может быть лишь следствием прямого приказа посла, я внутренне подобрался. И, совершая «обязательный круг», больше слушал, чем говорил. Тем не менее, ничего настораживающего не обнаружил, поэтому, добравшись до места, которому на один вечер привалило счастье превратиться в Уголок Вечной Стужи, остановился и осмотрелся по сторонам чуточку иначе. В смысле, выискивая тех благородных, чьи имена присутствовали в списке, переданном Зейну Шандору.

Найти — нашел. Сразу троих. Но, подумав, решил не торопить события, а дождаться прямого изъявления воли короля или подготовленного гельдцами сюрприза. Поэтому сосредоточился на общении с Магнусом, Ивицей и своими женщинами. А чтобы наше поведение не отличалось от обычного, разрешил супругам поразвлечься.

Развлекались, знакомя Стешу с обществом благородных. В своем непередаваемом стиле. Тина показывала ей чем-то заинтересовавшую личность и рассказывала, чем эта личность успела себя проявить. А мои дамы задавали «наводящие» вопросы. Если объект интереса относился к списку тех, кого просил приструнить Зейн, то на эти самые наводящие вопросы отвечали Майра, Вэйлька или Найта. Как правило, так, что окружающие покатывались со смеху. Если нет, или личность заслуживала уважения, то отвечала моя советница, Магнус или я. И эти ответы очень часто вызывали у обсуждаемых вспышки положительных эмоций, таких, как благодарность, гордость или облегчение. Веселиться продолжали даже тогда, когда герольд объявил о прибытии главной насмешницы королевского двора, арессы Кимти ар Ниер по прозвищу Заноза, и мы почувствовали не очень приятный сгусток эмоций, целенаправленно двигающийся в нашу сторону.

После летнего «экзамена[1]» у Тины некоторое, хотя и заочное, представление о способностях этой благородной мы имели, поэтому напряглись. И не зря — не успела Заноза подойти к Уголку Вечной Стужи, как ударила по самому больному:

— Слава Пресветлой, что Гаттор с Агнессой ушли за Грань. Иначе они умерли бы от стыда, увидев, что их наследник, не успев дорваться до кресла главы рода, потащил в семью все, что шевелится и с сиськами!

Помня инструкции советницы, я ее «не услышал» и продолжил беседу с Магнусом. Зато услышали мои супруги. И ее, и те эмоции, которые во мне вызвала фраза ар Ниер. И взбесились. Поэтому Вэйлька, «с сочувствием» оглядев арессу Кимти, неторопливо повернулась к моей

Перейти на страницу:

Василий Горъ читать все книги автора по порядку

Василий Горъ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Эвис: Повелитель Ненастья отзывы

Отзывы читателей о книге Эвис: Повелитель Ненастья, автор: Василий Горъ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*