Макс Ридли Кроу - Сага о героях. В поисках Пророка. Том I
– Пейте, гости дорогие, – осклабился он, – водичка свежая… ЧТО?!
Он изменился в лице. Конечно, вблизи ему стало понятно, что на нас уже нет веревок, и эта новость заставила его рот распахнуться, а глаза вылезти на лоб.
– Сюда! Сюда!!! – задыхаясь, прохрипел он, поскольку голос отказал ему.
Впрочем, он так и не успел позвать на помощь: в его шею сбоку впился небольшой метательный нож, войдя по самую рукоять. Стражник упал прямиком на кувшин, опрокинув и разбив его.
Из тени возле лестницы появился человек в темной накидке. Капюшон соскользнул, и факел осветил смуглое лицо Берка. Он подошел ближе, извлек нож из шеи убитого стражника и посмотрел на сармантийца.
– Не сомневаюсь, тебе приятно видеть меня за решеткой, – усмехнулся Лис.
– Алтан тоже был бы рад, – ответил тот на шраванском, и по его тону я не мог понять, говорит ли он серьезно, или шутит.
Он обыскал стражника, достал связку ключей, подобрал нужный и отодвинул в сторону бездыханное тело, чтобы открыть дверь. Мы с Рэми подхватили Айру под руки и вышли из камеры, которую трудно было назвать уютным местечком.
– Как ты сюда попал? – спросил Рэми, обращаясь к Берку.
Ответ перевел Лис:
– Наш отряд начал штурм здания, а он отправился за нами.
– Но как же стрелки с огненными хлопушками? – растерялся Рэми.
– Я их убил, – ответил Берк, и Лис снова перевел.
Продолжать расспросы было некогда. Шраванец, отдав Лису метательные ножи, вооружился сиифом и первым пошел по лестнице. Мы с Рэми поднимались последними, Айра практически не перебирала ногами, полностью повиснув у нас на руках. Ее голова безвольно болталась из стороны в сторону, а глаза закатились. В какой-то миг мне показалось, что мы несем не живого человека, а покойника.
Берк открыл дверь и выглянул наружу. Убедившись, что в коридоре спокойно, он махнул нам рукой. У стены при выходе из темницы лежали сложенные стражники: шраванцы все-таки удивительно щепетильны во всем, что ни говори.
Здесь уже было слышно, что вовсю звонит сигнальный колокол; до нашего слуха доносились крики и шум сражения. Дверь, ведущая в кабинет капитана Ратьяна, распахнулась, и на пороге появилась четверка городских стражей. Берк отступил в сторону, давая возможность выступить Лису. Два метательных ножа нашли свои цели. Третий нападающий бросился к Берку, и тот, перегородив дорогу к нам, принял бой. Сармантиец в этот миг, вооружившись жалом, встретил четвертого стражника. Тот махал мечом, не подпуская противника ближе и не давая при этом замахнуться, чтобы можно было метнуть нож. Пока мы с Рэми отступали к стене, моя нога уперлась в какую-то помеху. Я обернулся и обнаружил, что наступил на одного из убитых Берком противников. На глаза мне попался лежащий рядом с мертвецом меч.
– Лис, держи! – я подхватил оружие и бросил ему.
Сармантиец развернулся, ухватил летящий меч за рукоять и мощным ударом пригвоздил стражника к открытой двери. Берк уже покончил со своим противником и первым скользнул в кабинет капитана. Расценив, что мечи едва ли пригодятся ребятам, оставшимся лежать на полу, мы с Рэми вооружились и двинулись дальше. В кабинете оказалось человек пять, если не считать капитана Ратьяна, что сидел у себя в кресле, откинувшись на спинку и склонив голову, словно от усталости. Из-под арбалетного болта, торчащего во лбу, продолжала стекать струйка крови.
– Взять их! Взять!!! – командовал усатый стражник, пока один из его подчиненных продолжал неистово дергать шнур от колокола.
Усадив Айру у стены, мы с Рэми встретились с противниками. Для восьми людей, вооруженных мечами, в кабинете было слишком тесно: ни замахнуться, ни уйти от удара. Трещала, ломаясь, мебель, рассыпалась на щепки, разлетались письменные приборы со стола, опрокинулось кресло вместе с телом Ратьяна. Кабинет оказался разгромлен в считанные мгновения, но никто из находящихся в нем людей не пролил еще ни капли крови. И в этот миг с грохотом распахнулась вторая дверь кабинета, а на пороге возникла массивная фигура Тэда.
– Аааа! – страшно закричал он, – здесь еще остались эти выродки! Живехонькие!
За его спиной мелькнула рыжая копна волос Ардана.
– Рэми! – Тэд только теперь заметил, что, кроме стражников, здесь присутствуем еще и мы. – Сейчас я их…
Он подхватил стоящий у стены круглый столик и, размахивая им надо головой, как булавой, двинулся к нам.
– Назад! Назад! – велел Рэми, и у меня не было желания его ослушаться.
За нами метнулись Берк и Лис, подхватив Айру. Тэд, как страшный ураган, сметал стражников на своем пути, с высоты своего роста разя их дубовым произведением искусства неизвестных столяров. Крепкая столешница, как щит, ограждала его от ответных ударов мечей, и вскоре все пять стражников оказались на полу. Нужно отдать должное, что судьбу одного из них решил все-таки Берк, достав сиифом спину пятящегося противника.
Перед тем, как покинуть кабинет, Лис обыскал шкафы и нашел склад нашего добра. Я повесил обе сумки Айры на себя и вернул свой кинжал, отказавшись от неудобного меча стражника.
Во дворе, похоже, еще недавно кипел бой, но когда мы вышли, здесь было тихо, словно на кладбище ночью. Впрочем, тишину сразу разорвали радостные возгласы, как только нас заметили. По количеству лежащих на земле стражников я сделал вывод, что в Сизой Чайке это не самый популярный род занятий.
– Все в порядке? – спросил Рэми, обводя взглядом своих людей.
– Как на построении, – подтвердил Рурк. – Пара царапин и синяки.
– Нужно уходить как можно скорее, – негромко сказал Лис, обращаясь к Рэми.
– Колокол должен был разбудить весь город, – ответил тот, – но я не вижу, чтобы кто-то спешил на помощь…
– Я не заметил среди мертвецов Голодных Теней, – сармантиец оглянулся на здание стражи.
Рэми не требовалось пояснять, что это означает, он и сам прекрасно понял.