Kniga-Online.club
» » » » Наталия Осояну - Невеста ветра

Наталия Осояну - Невеста ветра

Читать бесплатно Наталия Осояну - Невеста ветра. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Возможно, — пробормотал Крейн. — А возможно, и нет.

Тут их окружила галдящая компания в изрядном подпитии и попыталась увлечь за собой. Продолжать разговор не было никакой возможности, и они направились вместе с развеселыми горожанами туда, где играла музыка и ярче всего светили разноцветные фонарики, — на широкую набережную Ямаоки.

За то время, пока Эрдан и Крейн беседовали с правителем, людей на главной улице города стало больше раза в два. Отовсюду слышалась музыка — играли флейты, гитары, сирринги и инструменты, названия которых мастер-корабел не смог вспомнить. Каждый музыкант стремился превзойти соперников и приманить как можно больше танцующих — со стороны звуки сливались в безумную какофонию, но это никого не заботило. Торговцы сарьей знай себе наполняли чашки да собирали монеты в карманы засаленных фартуков; лица вокруг становились все веселее. То и дело в толпе шныряли подозрительного вида мальчишки — не иначе, у городских карманников были свои причины радоваться празднику…

К югу от причала, где стояла «Невеста», набережная раздалась, образовав небольшую площадь с фонтаном посередине. Фонтан изображал Эльгу, попирающую бурные волны Великого шторма. Улыбка богини показалась Эрдану хищной… но, быть может, во всем были виноваты отблески красного света, ложившиеся на ее лицо? Поблизости играл маленький оркестр из двух скрипок, флейты и небольшого барабана. Музыканты работали не только вдохновенно, но еще и умело, поэтому вокруг собрались те, кто в самом деле любил танцевать — включая Умберто, который был отличным танцором. Оглядевшись, Эрдан обнаружил еще нескольких моряков из их команды, а еще он увидел Эсме и Паучка. Женщины стояли рядом, но друг на друга не смотрели.

— Милое зрелище… — сказал Крейн, и оставалось лишь догадываться, к чему относились эти слова. Предыдущая мелодия подошла к концу, и послышались первые ноты джейги, веселого и очень быстрого танца. Магус шагнул в ту сторону, где стояли Эсме и Камэ, но тут Умберто, оказавшийся ближе, подскочил к целительнице и увлек ее за собой, хотя девушка и сопротивлялась… впрочем, не очень сильно.

Крейн остановился.

Камэ увидела капитана и, проскользнув между ним и дюжими матросами, вознамерившимися пригласить ее, подошла к нему. Ее улыбка светилась ярче, чем любой из фонариков. Слов Эрдан не расслышал, но все и так понятно. Магус чуть помедлил, а потом кивнул — и они присоединись к танцующим.

Эрдан подумал, что ему стоит вернуться на корабль. Час был поздний, танцевать он не умел и не хотел, да к тому же среди веселящейся молодежи чувствовал себя совершенной развалиной.

— Не танцуете? — спросил чей-то голос. Мастер корабел оглянулся и не сразу понял, кого видит перед собой, а когда понял — весьма удивился.

— Я-то не танцую, это понятно, — сказал он с ухмылкой. — А что же ты стоишь? Или у тебя не только голова седая, ты и внутри весь ледяной?

Парнишка из трюма смущенно заулыбался. «Как же его зовут? А, вспомнил. Хаген». Выглядел Хаген намного лучше, чем накануне, хотя одежду ему, должно быть, собирали с миру по нитке — рубашка была намного больше, чем следовало, а штаны знавали лучшие времена… когда-то давно. Но его упорство никуда не подевалось, в чем Эрдан убедился немедленно.

— Я хочу еще раз попросить капитана взять меня на борт, — сказал Хаген.

Корабел вздохнул.

— Глупо. Он никогда не отказывается от принятого решения, да нам сейчас и вправду не нужны матросы. Вот был бы ты картографом…

Парень покачал головой.

— Ну, видишь. Смирись. Я бы на твоем месте сегодня развлекся как следует, а дальше попытал бы счастья с другим капитаном… так отчего ты не потанцуешь? Для этого ведь деньги не нужны.

— Здесь нет той, с кем я хотел бы танцевать, — ответил Хаген, и Эрдану показалось, что его лицо вдруг сделалось старше. — Да она бы и не стала…

— Влюбился в высокородную даму? — Эрдан выстрелил наугад, но парнишка вздрогнул. — Глупо вдвойне. Забудь ее и живи спокойно, вот тебе мой совет… хотя ты вряд ли станешь слушать. Что ж, тогда тебе остается лишь напиться с горя!

Хаген ничего не сказал — лишь улыбнулся и низко поклонился корабелу, а потом скрылся в толпе. Эрдан вновь взглянул на танцующих и увидел, что джейга превратилась в настоящий ураган, вынести который могли лишь самые умелые и стойкие, а остальные один за другим сдавались. Музыканты, соревнуясь друг с другом, все ускоряли темп. Вот уже Умберто и Эсме отскочили в сторону, смеясь и еле дыша, а джейга понеслась дальше. Совсем скоро осталось восемь пар… потом пять… и, наконец, три. Они кружились так быстро, что цветастые юбки женщин превратились в размазанные пятна, а лиц и вовсе было не разглядеть, но Эрдан знал, что одна из этих пар — Кристобаль и Камэ. Когда и где магус научился танцевать, так и осталось для него загадкой, но в танце Кристобалю еще сложнее было скрывать свою истинную сущность, чем в битве. Как-то раз магус обмолвился, что мог бы танцевать день и ночь без перерыва, и Эрдан знал — это вовсе не преувеличение.

Вот еще одна пара выбыла из состязания…

«Что ты делаешь, Кристобаль?!»

Собравшиеся вокруг люди позабыли обо всем, напряженно следя за танцующими. Эрдан видел поодаль Умберто и Эсме: целительница смотрела на Крейна и Камэ не отрываясь, ее лицо мрачнело на глазах.

Раздался вскрик — и предпоследняя пара остановилась: женщина подвернула ногу. Тотчас же толпа взорвалась аплодисментами, а музыканты, истекающие потом, резко оборвали игру. Крейн остановился; Камэ повисла на его плече, бледная и задыхающаяся, в ее глазах стоял испуг. Сам магус выглядел спокойным и… он даже не запыхался. Эрдан решительно направился к капитану, но не успел сделать и нескольких шагов, как над набережной прокатился звон — звенели все колокола Ямаоки, и это означало, что в порт входит какой-то фрегат.

В этом не было ничего необычного, но почему-то звуки музыки, раздававшиеся там и сям, смолкли. Люди замерли, затаили дыхание, а все взгляды устремились в сторону залива — туда, где темнела вода. Поначалу во мраке никто ничего не разглядел, но Эрдана вдруг охватило знакомое ощущение, и он не удивился бы, начни хлопья сажи падать с неба. Ветер с моря принес отвратительный запах гари, и «Невеста» задрожала от киля до вершины грот-мачты.

Черный фрегат, невидимый во тьме, стоял у входа в гавань.

Эрдан почувствовал себя под прицелом. Правитель Кеттеки мог солгать, но что-то страшное произошло там и вот-вот должно было случиться здесь. Бежать на корабль? Нет смысла, они все равно не успеют ничего сделать. Сторожевой фрегат начал разворачиваться, надвигался он ужасающе медленно, да и места для битвы было маловато. Мастер-корабел посмотрел на своего капитана и ужаснулся: Крейн казался воплощением безразличия, хотя он должен был ощутить все то же самое, что Эрдан, но в сто раз сильнее…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Наталия Осояну читать все книги автора по порядку

Наталия Осояну - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Невеста ветра отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста ветра, автор: Наталия Осояну. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*