Kniga-Online.club

Джон Толкин - Сильмариллион

Читать бесплатно Джон Толкин - Сильмариллион. Жанр: Фэнтези издательство АСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

КУЙВИЭНЭН – озеро на северо-востоке Средиземья, где проснулись эльфы и где нашел их Оромэ; название означает "Воды Пробуждения".

КУЛУРИЭН – "Красно-золотой" – одно из имен Лаурэлина.

КУРУНИР – он же Саруман Белый, глава Истари и Совета Мудрых; пытался завладеть Кольцом Всевластья; подпал под власть Саурона и погиб бесславно.

КУРУФИН – пятый сын Феанора, прозванный Искусником, отец Целебримбора; его история – см. ЦЕЛЕГОРМ.

КУРУФИНВЭ – "Острый Ум", см. ФЕАНОР.

КУТАЛИОН – "Могучий Лук", см. БЕЛЕГ.

КХИМ – сын Мима Карлика, убитый одним из людей Турина.

КЭЛОН – река, текущая на юг с Холма Химринг, приток Ароса.

КЭЛЬВАР – эльфийское слово, обозначающее живот­ных, то есть "движущиеся живые существа".

ЛАДРОС – земли на северо-востоке Дортониона, пожалованные нол­дорскими королями людям из Дома Беора.

ЛАЙКВЭНДИ – "Зеленые Эльфы", название нандоров Оссирианда.

ЛАЛАЙФ – прозвание дочери Хурина, умершей в детстве.

ЛАММОФ – край к северу от залива Дрэнгист, где Моргот сражался с Унголиантой.

ЛАНТИР ЛАМАФ – водопад, у которого было жилище Диора в Ос­сирианде.

ЛАУРЭЛИН – "Золотозвездное". Золотое Древо Валинора; называ­лось также Малиналда, Кулуриэн.

ЛАЭР КУ БЕЛЕГ – Название песни, сложенной Турином у Эйфель Иврин в память о Белеге Куталионе.

ЛЕБЕДИНАЯ ГАВАНЬ – Альквалондэ.

ЛЕГОЛИН – третий из притоков Гэлиона в Оссирианде.

ЛЕДЯНЫЕ ЧЕЛЮСТИ – см. ХЕЛКАРАКСЭ.

ЛЕМБАС – синдаринское название дорожного хлеба эльфов.

ЛЕНВЭ – вождь эльфов из отряда тэлери, которые отказались перехо­дить Мглистые Горы; отец Дэнэтора.

ЛЕСНОЙ ДИКАРЬ – так назвал себя Турин при встрече с людьми Брефиля.

ЛЕСНЫЕ ЭЛЬФЫ – видимо, происходили от нандоров, живших в верховьях Андуина; населяли Великое Зеленолесье.

ЛИНАЭВЕН – "Птичье Озеро" в Нэврасте.

ЛИНДОН – название Оссирианда в Предначальной Эпохе; позднее так назывались все земли к западу от Синих Гор, что еще оставались над водой.

ЛИНДОРИЭ – мать Инзильбет.

ЛИХОЛЕСЬЕ – см. ВЕЛИКОЕ ЗЕЛЕНОЛЕСЬЕ.

ЛОМИОН – "Сын Сумерек"; см. МАЭГЛИН.

ЛОРГАН – вождь вастаков, после Нирнаэф Арноэдиад захвативших Хифлум; у него в рабстве был Туор.

ЛОРЕЛЛИН – озеро в Лориэне (1), где днем отдыхает вала Эстэ.

ЛОРИНДОЛ – "Златовлас"; см. ХАДОР.

ЛОРИЭН – 1. Название садов и жилища валара Ирмо, которого иногда называли так же;

2. Край между Келебрантом и Андуином, которым правили Галадри­эль и Целеборн.

ЛОСГАР – место в устье залива Дрэнгист, где после высадки по при­казу Феанору были сожжены корабли.

ЛОТЛАНН – большая пустынная равнина к северу от Предела Маэд­роса.

ЛОЭГ НИНГЛОРОН – см. ИРИСНАЯ НИЗИНА.

ЛУИНИЛЬ – "Голубая Звезда", имя звезды.

ЛУМБАР – имя звезды.

ЛУТИЭН ТИНУВИЭЛЬ – "Дева-Цветок", "Соловей"; дочь короля Тингола и майи Мелиан, которая помогла Берену добыть Сильмариль; вер­нула Берена из мертвых и, став его женой, избрала судьбу смертных.

ЛЭЙТИАН – "Освобождение от оков"; название баллады о Берене и Лутиэн.

ЛЮДИ – Дети Илуватара, аданы и т.д., создания Эру, пробудившиеся в Хильдориэне, на дальнем востоке Средиземья при первом восходе Солнца. По замыслу Илува­тара, они смертны, то есть не возрождаются в этом Круге Мира. Ближе всего к эльфам были Три Дома Аданов, разделив­шие Жребий Нолдоров.

ЛЮДИ КОРОЛЯ – нуменорцы, враждебные эль дарам и Верным.

МАГИ – см. ИСТАРИ.

МАГЛОР – второй сын Феанора, певец и менестрель; владел землей, называвшейся Маглоровы Врата; в конце Предначальной Эпохи вместе с Маэдросом похитил Сильмарили, взял один из них и бросил в Море.

МАГЛОРОВЫ ВРАТА – край между северными рука­вами Гэлиона, где не было холмов, защищавших от удара с Севера.

МАГОР – сын Малаха Арадана, уведший людей племени Мараха к подножьям Эред Вэтрин.

МАЙАРЫ – айнуры, ступенью ниже валаров.

МАЛАХ – сын Мараха, прозванный эльфами Арадан – Король.

МАЛДУИН – приток Тэйглина.

МАЛИНАЛДА – "Золотое Древо", см. ЛАУРЭЛИН.

МАЛЫЙ ГЭЛИОН – одна из двух рек, образовывавших Гэлион; брала начало на Холме Химринг.

МАНВЭ – глава валаров, называвшийся также Сулимо, Старейшина, Правитель Арды.

МАНДОС – место обитания в Амане валара Намо, которого обычно так и звали.

МАР-НУ-ФАЛМАР – "Земля-под-Волнами", название Нуменора после того, как он затонул.

МАРАХ – вождь третьего племени людей, пришедших в Белерианд; предок Хадора Лориндола.

МАРДИЛЬ – прозванный Верным, первый Князь-На­местник Гондора.

МАХАЛ – так гномы называли Ауле.

МАХАНАКСАР – Кольцо Судьбы у врат Валмара, в котором были троны валаров и куда они собирались для совета.

МАХТАН – искусный кузнец-нолдор, отец Нерданэли, жены Феанора.

МАЭГЛИН – сын Эола и Арэдэль, родившийся в Нан Эльмоте; мать звала его Ломион; предал Гондолин Морготу и был убит Туором.

МАЭДРОС – старший сын Феанора, звавшийся Высоким; Фингон спас его в Тангородриме; владел Холмом Химринг и землями вокруг; создал Союз Маэдроса, которому пришел конец в Нирнаэф Арноэдиад; в конце Предначальной Эпохи унес с собой один из Сильмарилей и с ним погиб.

МГЛИСТЫЕ ГОРЫ – горная гряда, с севера на юг пролегавшая че­рез Средиземье.

МЕЛИАН – майа, покинувшая Валинор ради Средиземья; супруга Тингола и мать Лутиэн; создала вокруг Дориафа зачарованную Завесу Ме­лиан.

МЕЛЬКОР – мятежный валар, по происхождению могущественней­ший из них, прародитель зла; позднее назывался Моргот Бауглир, Черный Властелин, Враг.

МЕНЕГРОТ – потаенные чертоги Тингола и Мелиан у реки Эсгалдуин в Дориафе; название означало "Тысяча Пещер".

МЕРЕФ АДЭРТАД – Праздник Воссоединения, устро­енный Фингол­фином у озера Иврин.

МИМ – карлик, в чьем жилище на Амон Руд жил Турин со своей шай­кой; предал Турина оркам; убит Хурином в Наргофронде.

МИНАС АНОР – Крепость Восходящего Солнца, город Анариона у подножья горы Миндоллуин.

МИНАС ИФИЛЬ – Крепость Восходящей Луны, город Исильдура на склоне Эфель Дуафа.

МИНАС МОРГУЛ – Крепость Злых Чар, название Минас Ифиль по­сле того, как она была захвачена назгулами.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Джон Толкин читать все книги автора по порядку

Джон Толкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сильмариллион отзывы

Отзывы читателей о книге Сильмариллион, автор: Джон Толкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*