Ольга Гайдукова - Светлая королева
Я махнула рукой в сторону подъехавшего и замершего чуть левее Цебальрая, как теперь уже знала точно, темного мага, по-прежнему с ног до головы закутанного в черный плащ.
— Фу, как грубо, моя дорогая, — деланно поморщился король. — Но мы же собрались здесь не для взаимных оскорблений.
— О, одно другому не помеха, — с гаденькой улыбочкой заметила я.
Цебальрай засмеялся, запрокинув голову, по достоинству оценив шутку.
— И всё же, — вкрадчивым чарующим баритоном начал он, призывно смотря на меня из-под полуопущенных ресниц, — подумали ли вы над моим предложением?
— Так и знала, — тяжело вздохнула я, — что у вас точно склероз. Я же тогда ответила вам: нет. И с тех пор ничего в моей позиции не изменилось.
— Не стоит шутить со мной, милая, — прошипел Цебальрай, подъезжая ко мне вплотную, отчего мои сопровождающие дернулись было, но я остановила их одним движением руки, — потому что, боюсь, скоро вам будет не до шуток.
— Вы меня запугиваете? — картинно вскинула бровь я, скептически оглядывая собеседника, который отвечал мне не менее прожигающим взглядом.
— Что вы, моя прелестная Имирэль, просто предупреждаю, — белозубо улыбнулся правитель, но улыбка больше смахивала на оскал матерого зверя.
Его взгляд остановился на моих полуоткрытых губах.
— А вы мне всё больше нравитесь, — усмехнулся он, продолжая всё таким же соблазняющим взглядом исследовать моё лицо, — необыкновенная женщина. Столь же смелая, сколь и безрассудная. Я люблю пылких красавиц. Их так интересно покорять…
Фу, еще бы и плотоядно улыбнулся при этих словах.
— Боюсь, окажусь вам не по зубам, дорогой правитель, — процедила я, пытаясь сохранить спокойствие.
— Увидим-увидим, — ухмыльнулся он, поигрывая сложенным хлыстом, — многие говорили точно так же, а потом с огромной радостью сдавались на милость победителя.
— Всё когда-то бывает в первый раз, — пожав плечами, равнодушно проговорила я, игнорируя все замашки Цебальрая, направленные на моё соблазнение.
— И на что вы рассчитываете, моя девочка? — продолжил игру правитель по усыплению моей бдительности, но она, как назло, уже давно выспалась. — Моё войско в пять раз больше вашего, мои маги сильнее ваших, вам не победить. Признайте же очевидное, дорогая, и сдавайтесь, пока не поздно. Соглашайтесь быть моей супругой, чтобы потом не оказаться рабыней, с которой я смогу сделать всё, что только мне заблагорассудится…
При последних словах, произнесенных низким грудным голосом, по моей спине волнами прошла неконтролируемая дрожь. Я прекрасно поняла, что он имел в виду. Моё состояние не укрылось от цепкого взгляда Цебальрая, и он, удовлетворенный произведенным эффектом, понимающе хмыкнул.
— Чтобы получить меня в свою постель, вам придется знатно потрудиться, — яростно прошипела я, гневно сверкнув глазами.
— Не думаю, — ухмыльнулся он, самодовольно улыбаясь. — Уже сегодня ваше прелестное тело будет принадлежать мне, как и ваше королевство.
Я с трудом удержала на месте рвущихся отомстить за нанесенное оскорбление собственных спутников. Подумаешь, ну услышала много нового в свой адрес да разведала, чего нужно правителю. Он, оказывается, хочет наложить свои загребущие ручки не только на мои земли и всех, кто на них живет, но и на меня лично. А вот не дождешься, дорогой, так просто я не сдамся. Придется переплюнуть всех твоих, вероятно, не очень-то и сопротивлявшихся пассий.
— Тогда чего же мы ждем? — недобро ухмыльнулась я. — Может, проверим, или вы только болтать горазды?
— О, а вы нетерпеливы, моя красавица, — выдохнул Цебальрай. — Обещаю, что исполню любое ваше столь же пылкое пожелание, когда уложу на обе лопатки.
Вот же наглец! От двусмысленности его фразы и мерзкой ухмылочки я покраснела, но сдаваться так просто не собиралась.
— А где же ваши воины, дорогая? — картинно оглядывая пустой луг за моей спиной, поинтересовался правитель. — Уж не та ли жалкая горстка магов, расположившаяся на склонах? Или эта парочка ваших поклонников?
— Сейчас увидите, — загадочно прошептала я, вызывающе глядя прямо в лиловые глаза короля. — Эльтанин, Теллурис, Игниферул, Аэрофрат пора выполнить данное обещание…
— Мы уже здесь дитя… — раздался едва слышный шепот позади меня.
Судя по расширившимся зрачкам Цебальрая и его участившемуся дыханию, там происходило что-то необычное. Я обернулась и окинула взглядом еще секунду назад пустовавший луг, на котором с огромной скоростью материализовались сотни элементалей, и теперь с огромным интересом на нас взирали тысячи глаз.
— Похоже, такого поворота событий ты не ожидал? — проворковала я.
— Действительно, потрясающая женщина, — выдохнул Цебальрай, восхищенно разглядывая меня. — Наконец-то достойный противник.
— Так что скажешь? — проигнорировала я сомнительный комплимент. — Сдаешься?
— О, нет, не так быстро, — рассмеялся правитель, а я недовольно нахмурилась.
Что-то не нравится мне его реакция. Он ни капли не шокирован и даже не испуган. И где же тут подвох?
— Как ты уговорила элементалей принять участие в этом фарсе? Да и где их нашла? — полюбопытствовал Цебальрай, в его глазах разгорелись искорки интереса.
— Не думаю, что тебе это пригодится, — парировала я. — Так что?
— Ах, дорогая, — лениво протянул король, заговорщически наклоняясь ко мне, — неужели вы и правда думаете, что они после войны Светлых и Темных примут чью-либо сторону и согласятся принять участие в битве? Не смешите меня. На подобную бутафорию я не куплюсь.
Я огорченно прикусила губу. Этот план не сработал, а жаль… И всё же Цебальрай своим спокойствием и холодной рассудительностью вызвал у меня невольное уважение, и желание всё же одолеть его стало еще навязчивее.
— Неужели это всё, что есть в вашем арсенале? — продолжал насмехаться правитель, а я в раздражении от его издевок всё сильнее закусывала губу. — Тогда я разочарован, всё оказалось столь просто, а вы так предсказуемы…
— Не спешите, — прервала я его излияния на полуслове и хитро прищурилась, принимая правила игры, — как же я могу вас разочаровать?
— Ну, тогда давайте поскорее покончим с этим фарсом, — нетерпеливо стукнул себя рукояткой хлыста по бедру правитель, — мне не терпится оказаться с вами в, так сказать, более интимной обстановке…
— Не дождешься, — рассерженно прошипела я, — отец мой, мои предки, взываю о помощи…
— Что вы там бормочете? Ваш отец давно почил с миром… — начал Цебальрай.
— Но ничто не помешает мне даже из могилы защитить своё дитя, — прервал его на полуслове бархатный голос, в котором натянутыми струнами зазвенели металлические нотки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});