Kniga-Online.club

Наталья Авербух - Граница

Читать бесплатно Наталья Авербух - Граница. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я не могла скрыть своего изумления. «Бармен» точно изложил мне события этой весны — если не считать оценки событий, в которой мы с ним неизбежно расходились.

— Но… откуда?…

— Ему сказала я, — с вызовом произнес знакомый девичий голос, и в комнату вошла Тиселе.

Глава 16

— Тиселе! — невольно вскрикнула я.

— Что ж, здравствуй, Заклятая-без-Силы.

Отверженная ведьма спокойно и нагло улыбалась, но я-то видела, как напряглось ее лицо, и как «бармен» сделал несколько шагов от двери при виде колдуньи. Впрочем, у меня было чем ее «порадовать».

— И тебе привет, Заклятая-без-имени, — степенно кивнула я.

Напускное спокойствие шелухой слетело с ведьмы. Ее лицо перекосилась, она бросилась ко мне, и Орсегу пришлось выскочить из-за стула, чтобы остановить потерявшую контроль Тиселе. Она замерла на месте, не решаясь связываться со стражем.

— Что ты сказала, Мышка?!

Я сочувственно улыбнулась.

— Плохие новости, не правда ли? Заклятые лишили твое имя Силы. Теперь ты обычная ведьма, как мне объяснили. Разве ты сама не почувствовала?

— Мышка! — с ненавистью выкрикнула ведьма.

— Откуда ты знаешь? — успел шепнуть страж, убираясь на свое прежнее место за моей спиной.

— Сирк сказала. Они это сделали сразу, как не смогли ее найти.

— Поторопились…

Я кивнула.

Тиселе, которую мне снова стало видно, опустилась на стул, да так и сидела, уронив голову на руки.

— Зря ты ее огорошила, — тихонько произнес страж.

— Она должна знать, это ее право, — возразила я. — Сирк поручила мне быть вестником, если я встречусь с ведьмой раньше нее.

— О многом же вы говорили, — с досадой произнес страж. Я пожала плечами. Не признаваться же: я опробовала на нем заклинание усыпления, и мне пришлось звать Ашшас, чтобы та сняла магический сон. К сожалению, милая подруга потребовала за помощь услугу. Она заявила: с моим уровнем знаний, умений и навыков полный абсурд экспериментировать на тех, кого я не собираюсь убивать, и безвозмездно вызволять меня из беды не имеет смысла — я просто не прочувствую всю степень своей глупости.

Своя логика в словах Ашшас была. Если придется брать учеников, обязательно позаимствую у Заклятых это правило, ведь за ошибки нелепо наказывать. А проучить надо. Но пока гениальность педагогического замысла обошлась мне в кое-какие обязательства. Например, быть вестником у Заклятых.

Мы все молчали. «Бармен» не хотел нарываться на истерику взбесившейся от горя ведьмы, я выжидала, чем все это закончится, страж охранял меня, а Тиселе скорбела.

Наконец она подняла голову и обвела комнату безумным взглядом. Я еще раз пожалела о своем эксперименте (а тогда мне казалось — это маловажный эпизод в длинном перечне моих ошибок, даже говорить не о чем!), Тиселе медленно и зло сказала:

— Поторопились, почтенные.

После этого поднялась со стула и неожиданно вежливо произнесла:

— Прошу прощения, мне придется вас покинуть. — И вышла из комнаты.

— Бедняга, — совершенно искренне произнесла я.

— Вы ее жалеете? — усмехнулся «бармен».

— А вам не жалко человека, который лишился всего?

Признаваться в заведомом бессердечии сэр Оцто не пожелал, поэтому поспешил парировать:

— Не человека, миледи. А богами проклятую ведьму.

Я кисло улыбнулась.

— Небожители вам лично докладываются?

Не ждала встретить среди заговорщиков таких фанатиков! Куда катится этот мир?

— А вы богохульствуете, миледи. Выучились у своего ручного чудовища?

Страж молча снес очередное оскорбление, я усмехнулась: «бармен» попал в точку. А значит, он либо умен, либо догадлив. Плохо. Очень плохо. Как противник, он даже хуже, чем Ватра: у меня было, что предложить подпольному торговцу, а вот заговорщику — нет.

— Скажите, сэр Оцто, что вы имеете против меня?

— Что имею? — Заговорщик аж задохнулся от изумления. — Да моих сведений, хватит отправить вас на тот свет без промедления! Благодарите богов, что еще живы!

Я вежливо улыбнулась.

— Ну, в этом мне следует благодарить мое, как вы говорите чудовище. Кстати, вы еще не знакомы с некоторыми обычаями лесных стражей? Очень рекомендую. Например, если меня убьют, страж не успокоится, пока не отомстит за мою смерть. А от мести, мой дорогой сэр Оцто, вас не спрячут ни стены, ни заклинания, ни машины.

— Вы нам угрожаете, миледи?!

— Что вы! — небрежно отмахнулась я. — Только предостерегаю от ненужных ошибок.

— Вы очень любезны, миледи.

— А вы добры, сэр. Ну так что же? Всему, что вы назвали, можно найти вполне безобидное объяснение.

— И вы его, конечно, назовете, миледи?

— Охотно, дражайший сэр. — Я откинулась на спинку стула, устраиваясь поудобнее. — Я действительно встретила и стража, и Заклятых, но не вижу ничего в этом дурного. Заклятой меня сделали в наказание за ложь лесному стражу, который хотел меня убить за нарушение лесной границы. Он стал моим стражем — но это простая случайность, не более того. Мой недосмотр: хотела ограничить влияние на меня этого, как вы говорите, лесного чудовища, а получилось наоборот.

Страж снова положил руку мне на плечо и теперь сжимал и сжимал его, словно хотел заставить меня замолчать. Но я не только замолчать, я и вздрогнуть от боли не могла — так важно мне было сейчас сохранять вальяжное спокойствие.

— О чем вы вспомнили дальше? О крестьянах? О Куарте? Извольте, я объясню и это.

— Ты не можешь этого объяснить, ведьма! — буквально прогрохотало в дверях, и в комнату ввалился Куарт. Говорят, в некоторых проклятых местах человек сталкивается со всеми, с кем ссорился в своей жизни, кому насолил и кто насолил ему. Похоже, они решили организовать такое место искусственно, устроив мне две очной ставки за день. Оригинально.

Выглядел Куарт неважно. Колдовство ведьмы, похоже, подкосило его здоровье, и несчастный молодой человек превратился в тень самого себя. Он едва держался на ногах. «Бармен» поспешил поддержать его и усадить в кресло.

— Если вы позволите, сэр Оцто… — вежливо начала я. К моему удивлению, тот кивнул. — Я не понимаю, в чем претензии. Пусть я и занимаю очень маленькое место в нашей организации, я имею право, найдя новое место, оставить его за собой? — Оцто снова кивнул. — Ну вот видите, — промурлыкала я. — Лесная территория — так уж получилось! — находится под моим влиянием, конечно, вам стоило согласовать свои шаги со мной, а не обманывать. Что касается сэра Куарта, то прошу принять во внимание: я была малость расстроена его желанием от меня избавиться… Пусть скажет спасибо, страж ведь не убил его.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Наталья Авербух читать все книги автора по порядку

Наталья Авербух - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Граница отзывы

Отзывы читателей о книге Граница, автор: Наталья Авербух. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*