Kniga-Online.club
» » » » Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – граф

Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – граф

Читать бесплатно Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – граф. Жанр: Фэнтези издательство ЭКСМО, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я поспешно поклонился.

– Дик, ваша светлость!.. Просто Дик.

По его лицу я видел, что ему нравится такое обращение, словно он уже герцог, и сейчас кивнул благосклонно.

– Сейчас уже прибыла моя челядь из старого замка. Ты свободен и волен поступать как хочешь. Можешь уйти в деревню, можешь…

Я осмелился прервать, догадываясь, что за это не ударит:

– Ваша светлость, ничего я не хочу больше, чем служить вам! Вы же меня от смерти спасли! Ваша светлость, хоть я и не благородной крови, но и мы, простые, имеем чувство благодарности!.. Я останусь в замке, чтобы быть вам полезным!

Он улыбнулся с удовлетворением, выпрямился, огляделся гордо.

– Все слышали? Запомнили? Мы сюда явились не как захватчики, а как освободители простого народа от когтей злобной волшебницы, кровавой фурии, что наслаждается муками своих подданных!.. И вообще в ее подвалах было множество невинно пострадавших, которых мы освободили и разрешили идти по домам!

Они пошли через холл к лестнице со смехом и шуточками, а я кланялся вслед, довольный и радостный, заодно пересчитывая лордов, отделяя их от простых рыцарей и наемных воинов. Не меньше пяти, а еще наверняка прибудут, Лангедок постарается созвать на пир как можно больше независимых баронов, чтобы впечатлить победой и постараться привлечь уже не в союзники, а начинать превращать в вассалов.

На телегах прибыло и сразу же включилось в работу множество чужой челяди. В первую очередь разожгли все камины, печи, очаги, из кухни сразу потянуло запахами жареного мяса, мясной похлебки, хотя первый обед был из сыра, холодной буженины, ветчины и хлеба. Замок удивительно быстро начал обживаться новыми людьми, и если бы я уже не привык к прежней челяди, так и думал бы, что здесь все так и было всегда.

Меня приветствовали как своего, вырвавшегося из жестокого плена. Челядины вообще не воюют, это забава господ, я им не враг в любом случае, а вызволенный из темницы – вообще окружен сочувствием.

Когда я выгружал с одним из прибывших челядинцев зерно и мясо, мимо деловито прошла хорошенькая девчушка, маленькая ростом, длинная юбка мягко виляет по сторонам, обрисовывая ее крутые бедра. Она шла босая, из-за этого казалась особенно маленького роста, потому держалась очень ровно, спина как у герцогини, небольшие груди смотрят вперед и даже чуточку вверх, лицо простое и очень милое.

Я мазнул по ней взглядом и тут же забыл, потому что челядин выбалтывает важные стратегические сведения, но вдруг меня ухватили за руку женские пальцы. Девчушка, что прошла было мимо, вернулась и смотрела на меня наивно-радостно. Хотя попыталась как-то придать смеющемуся лицу выражение сочувствия, но не сумела, личико осталось таким же ясным и веселым, но голосок прозвенел все же с некоторым участием:

– Бедный… Говорят, это тебя сняли с крюка едва живого?

– Да, – ответил я, успел подумать, что если слух пошел именно такой, то так даже лучше. – Да, мне досталось…

– Но сейчас ты… как?

– Цел, – заверил я счастливо. – Благодаря тому, что доблестный граф Лангедок захватил это логово, а его люди сбили замки в темницу и освободили всех пленников.

– Тебя Тимоти Корказан вылечил?

– М-м-м… э-э-э… его так зовут?

Она сказала с гордостью:

– Он самый великий колдун во всем королевстве! Он может как вылечить, так и убить одним взглядом.

– О да, – согласился я вполне искренне. – Кто бы еще сумел взломать такую защиту острова?

Молодая, но хорошо оформившаяся, с крутым полным крупом, она деловито смерила оценивающим взглядом мой рост, длину рук.

– Ты женат?

– Нет, – ответил я охотно, в этом мы все признаемся очень охотно, нередко еще до того, как спрашивают. – Более того, я сплю в чуланчике за людской. Не люблю, когда храпят рядом.

– Я не храплю, – заверила она. – Меня зовут Кларисса. Постарайся не заснуть, Дик! Я приду поздно, нужно помогать готовить ужин на такую ораву…

Отсюда, с высоты холма, видно, как по далекому мосту в нашу сторону тянутся тяжело груженные подводы. Холм пологий и невысокий, так что коням требуется не такое уж добавочное усилие, чтобы встащить груз к замку. Я выбрал телегу с продовольствием, чтобы носить через главные ворота в холл, а оттуда на кухню: больше увижу и услышу, – и, когда нес корзину с янтарными головками сыра, похожими на созревшие дыни, ощутил приближение некой мощи.

Оглянулся, на холм поднялся ярко-красный конь с пышной гривой и таким же пышным хвостом, ухоженный и явно не бывавший в битвах: слишком хорош и надменен. А в седле под стать ему всадник – невысокий, но настолько внушающий страх и почтение немолодой мужчина в черном плаще, что я невольно опустил корзину, поднял руку, чтобы снять невидимую шляпу, и поклонился.

К нему подбежали двое воинов. Всадник медленно слез с коня, опершись на их плечи. Я наконец рассмотрел, что он стар, очень стар, хотя держится с надменностью не простого лорда, от него веет настоящим королевским величием, хотя по одежде он явно колдун, маг или чародей, я все еще слабо улавливаю эти тонкости.

Он прошел мимо, я кланялся и рассматривал во все глаза человека, который сумел превозмочь все защитное колдовство леди Элинор, а где не сумел или не стал заниматься, как в случае с нейтрализацией Водяного Зверя, то сумел обойти это препятствие. На меня снова пахнуло мощью, словно мимо провезли заряженный конденсатор. На плечах колдуна одежда, которую я сразу определил как мантию и как королевскую. Величием и державностью веет от самой одежды, заставляя признавать ее обладателя существом более высокого ранга, а его обязывает держать спину прямой, плечи развернутыми, лицо надменно-невозмутимым, взор ясным.

Мантия того багрового цвета, который близок к яркому пурпуру, но показывает, что хотя огня еще вдоволь, но достаточно и мудрости, как этот огонь использовать. На груди золотая цепь, не слишком толстая, толстую могут себе позволить и простые бароны, если достаточно богаты, но сплетенная из колец с дивным изяществом, украшена драгоценными камнями, да не вразнобой, а так умело, что даже я, слепоглухонемой в этом деле, ощутил неземную красоту, поднимающую человека над любым зверем.

Широкий золотой пояс на животе скреплен такой огромной бляхой, что она же и щит, закрывает уязвимое место, на плечах широкие, украшенные золотом полосы металла, что через века превратятся в эполеты, а потом в погоны, но сейчас в самом деле могут защитить плечи от ударов меча, как потом эполеты – от сабель, а погоны – от шашек.

Он уже был на середине холла, а я еще у ворот смотрел ему в удаляющуюся спину и кланялся, кланялся, чувствуя со стыдом, что не так уж и много усилий надо, чтобы поклониться такому человеку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Гай Орловский читать все книги автора по порядку

Гай Орловский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ричард Длинные Руки – граф отзывы

Отзывы читателей о книге Ричард Длинные Руки – граф, автор: Гай Орловский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*