Гарри Тертлдав - Возвышение Криспа
– Там кто-то хочет тебя видеть, – заявил северянин.
Крисп уставился на него.
– Там – это-где? – тупо переспросил он. Охранник, в свою очередь, уставился на Криспа.
– ; Там – это там, – после долгой паузы ответил он. Похоже, из них двоих халогай окосел гораздо больше.
– Сейчас иду, – сказал Крисп.
Он почти уже подошел к дверям, когда в затуманенных мозгах мелькнула мысль, что в теперешнем состоянии ему не справиться даже с младенцем, не то что с убийцей. Крисп повернул было назад, однако халогай схватил его за руку и потащил по ступенькам вниз – не столько из злого умысла, сколько для того, чтобы самому удержаться на ногах.
– Крисп! – позвал чей-то голос из темноты.
– Мавр! – Крисп освободился от халогая и, спотыкаясь, устремился навстречу названому брату. – Что ты тут делаешь? Я думал, ты на том берегу Бычьего Брода вместе с Песронием и его квитой – то бишь Петронием и его свитой, – поправился он.
– Я был там – и сейчас же отправлюсь назад, пока меня не хватились. У меня тут шлюпка привязана неподалеку. Я вернулся, чтобы предупредить тебя: Петроний нанял мага. Я зашел к нему в шатер, чтобы спросить, какую лошадь приготовить на завтра, а они с колдуном обсуждали, как им тихонько от кого-то избавиться. Имен при мне не называли, но я думаю, они имели в виду тебя!
Глава 11
Криспа захлестнуло приливом уверенности:
– Ты прав. Абсолютно прав. – Даже спьяну – а может, алкоголь как раз и помог это понять – Крисп сообразил, что именно такой способ избавления от неугодных больше всего подходит Петронию. Чистенько и не подкопаешься, поскольку Севастократор оставался вдали от нескромных вопросов, если их вообще кому-то пришло бы в голову задать.
– Что ты собираешься предпринять? – спросил Мавр.
Вопрос отвлек Криспа от восхищения Петрониевой мудростью. Он попытался напрячь затуманенные мозги.
– Тоже найду себе колдуна, – ответил он наконец.
– Идея хорошая, – одобрил Мавр. – Только не тяни – Петроний долго ждать не будет, да и маг его настроен решительно. А теперь мне пора, пока не хватились. Владыка благой и премудрый да пребудет с тобой! – Мавр шагнул вперед, обнял Криспа и поспешил прочь.
Крисп провожал его взглядом, пока тот не скрылся во тьме, и прислушивался к шагам, пока они не стихли. Думал он о том, как ему повезло, что среди челядинцев Петрония у него есть такой надежный друг. А потом спохватился, что надо действовать.
– Колдун! – сказал он вслух, точно напоминая себе. И нетвердой походкой побрел из дворцового комплекса.
Крисп почти уже дошел до площади Паламы, когда наконец спросил себя, куда он идет. Знакомый чародей у него был всего один. Крисп обрадовался, что не восстановил против себя Трокунда, иначе Анфимов учитель магии скорее присоединился бы к колдуну Петрония, нежели стал помогать бывшему конюшему.
Трокунд жил на фешенебельной улице неподалеку от района дворцов. Крисп забарабанил в дверь, несмотря на то что было уже далеко за полночь, и барабанил до тех пор, пока Трокунд не приотворил узенькую щель. В одной руке у мага была лампа, а в другой – отнюдь не магический короткий меч. Узнав Криспа, маг опустил оружие:
– Ты что, почитаемый и почтенный господин, совсем спятил?
– Нет, – ответил Крисп, обдав Трокунда такими густыми винными парами, что тот отшатнулся. – Моя жизнь в опасности. Мне нужен колдун. Вот я и вспомнил про тебя.
Трокунд рассмеялся:
– В такой опасности, что до утра подождать не мог?
– Да, – сказал Крисп.
Колдун поднял лампу и глянул на него повнимательнее.
– Входи, – пригласил он. И, пропуская Криспа в дом, крикнул:
– Прости, Фостина, у меня тут дела. – Женский голос что-то недовольно пробурчал. – Да, я не буду шуметь, – пообещал в ответ Трокунд и, повернувшись к Криспу, объяснил:
– Моя жена. Садись сюда и расскажи мне, что за опасность.
Крисп рассказал. Когда он закончил, Трокунд кивнул, задумчиво потирая подбородок:
– Ты нажил себе могущественного врага, почитаемый и почтенный господин. А он, скорее всего, нанял могущественного и опасного мага. Подробнее тебе ничего не известно?
– Нет, – сказал Крисп. – Мне повезло, что я вообще об этом узнал.
– Верно, верно, хотя мою задачу это усложняет, поскольку я должен буду защитить тебя не от каких-то конкретных заклятий, но от магии вообще. Такое напряжение, естественно, ослабит мои силы, и все же я сделаю что смогу. Честь не позволит мне поступить иначе после твоего благородного предупреждения о гневе его величества. Пошли в мою мастерскую.
Комната, где Трокунд занимался магией, представляла собой частью библиотеку, частью ювелирный прилавок, частью гербарий и частью зоосад. Воздух в ней был затхлый, влажный и спертый; к горлу подкатила тошнота. Подавив ее усилием воли, Крисп уселся напротив Трокунда, покуда колдун просматривал свои рукописи.
Трокунд захлопнул кипу пергамента, свернул его в трубочку, связал лентой и сунул обратно в ящик.
– Поскольку я не знаю, от какого нападения тебя защищать, придется призвать на помощь все три царства – животное, растительное и минеральное. – Он подошел к большому котлу и открыл крышку. – Тут у меня вскормленная на орегане улитка – отличное средство против ядов и всяческих других отравлений. Съешь ее, пожалуйста.
Крисп сглотнул:
– Я предпочел бы ее в жареном виде, с маслом и чесночком.
– Само собой, но тогда ее действие будет распространяться только на язык. Делай, как я говорю: разбей скорлупу, очисти ее, как крутое яйцо, и глотай.
Стараясь не думать о том, что он делает, Крисп повиновался. Улитка на языке была холодной и влажной. Он судорожно заглотнул, чтобы не почувствовать ее вкуса. И, чуть не подавившись, подумал: сохранятся ли защитные свойства улитки, если его все-таки стошнит?
– Отлично! – сказал Трокунд, не обращая внимания на его муки. – А теперь выпьешь сок нарцисса или асфодели. Он смешан с медом, чтобы не было так противно.
Крисп выпил. После улитки сок показался вполне удобоваримым.
– Я заверну высушенную асфодель в чистую льняную тряпочку, – продолжал Трокунд, – и дам ее тебе. Носи ее на коже; она будет отпугивать демонов и других злых духов.
– Дай-то бог, – сказал Крисп, засунув растение под рубаху.
– Минерал, минерал, минерал… – пробормотал Трокунд и щелкнул пальцами. – Ну конечно! – Он порылся в камнях, лежащих на столике, и выбрал темно-коричневый. – Вот тебе халцедон! Если просверлить в нем дырочку корундом и надеть на шею, он прогонит все иллюзии и защитит тело от любых вражеских козней. Так, где тут у нас корунд?
Он снова начал рыться в куче камней, пока не вытащил твердый камень.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});