Хроники королевств. ледяная принцесса.
Со дня моей коронации нападения на стену шли каждую ночь. Словно кто-то хаотично вычёсывал мёртвые земли и перебрасывал тварей к подножью стен. Нападения происходили совсем непохожим на тварей образом, которые обычно шли лавиной, или волнами, нападая в одном месте. Нет, сейчас твари или появлялись одновременно в нескольких местах, или вообще нападали волной по всей протяжённости стен. - Изматывают, паразиты! - плевались стражи.
Им приходилось дежурить круглосуточно. Были случаи нападения днём. И об этом знал, кажется, каждый сарниец. Но вместо паники, на которую видимо, рассчитывали те, кто старательно распространял новости о бесконечном потоке тварей, люди отреагировали обвинениями в сторону бывшего регента и его пособников.
Мне пришлось выйти на улицы, подняться на помост глашатая на главной площади и самой поговорить с людьми. Потому что начались погромы и самосуд над приближёнными регента. Так толпа напала на поместье леди Хелены, недавно покинувшей дворец. Ей самой только чудом удалось избежать расправы.
А вот одному из молодых лордов, громко кричавшему, что это месть регента и надо просто вернуть ему трон, и тогда снова наступит покой от тварей, так не повезло. Особенно в свете того, что в той же таверне находились и выходцы из поселений первой стены. Родственники этого лорда требовали примерно и публично наказать всех, кто там присутствовал, так как аристократа просто забили до смерти. - Вы требуете от меня, наказать всех виновных в убийстве, как вы говорите, хотя лично я вижу только последствия пьяной драки. - Я с трудом сдерживалась, видя такую потрясающую наглость аристократов. - Но при этом вы ничего не говорите о том, что погибший подстрекал к бунту и свержению законной власти. Какой именно закон мне применять, какое преступление рассматривать? Убийство аристократа или покушение на королевскую власть?
А вскоре я услышала, что некоторые аристократы называют меня королевой простонародья, особенно отчаянные и вовсе королевой черни. И при этом все эти лорды и леди усиленно рвались во дворец, настойчиво доказывая мне, что именно их услуги и советы мне нужнее всего. - Поверьте, дорогая, уж позвольте мне так себя называть, ведь я помню вас совсем ребёнком.- Прижимала руки к груди одна из леди. - Вам необходима помощь. Вы выросли без матери и поэтому вам не достаёт лоска. То как вы выглядите... - А что не так? По-моему всё отлично. - Перебил даму зашедший в зал, где я принимала просителей, Норидан. - Вы мужчина, Ваше Величество, вам не понять женской красоты. - Вздёрнула подбородок леди, претендующая на место фрейлины. - Вот Её Величество с утра принимает подданных. И ещё ни разу не переоделась! Это же ужас! Вы королева, вы должны блистать, ослеплять, сводить с ума мужчин и быть окруженной толпой восхищённых поклонников. - Чего? Простите, но вы упустили из вида один нюанс. У Её Величества есть муж! Так что за даром нам не нужны толпы поклонников и безумные мужики во дворце. Спасибо, в ваших советах мы точно не нуждаемся. - Норидан просто вывел леди из зала. - Ну что ты наделал? Мне только начало нравится то, что она говорит! - усмехнулась я. - А мне нет. Дорогая супруга... - Норидан перебил какой-то шум в коридоре. - Это возмутительно! - ворвалась обратно в зал леди дэ Киссель.
Только в таком виде! Перья в причёске намокли и поломались, платье мокрое и грязное. Мне даже интересно стало, где она в замке нашла столько грязи. - Что произошло? - удивилась я. - Слуги в вашем замке совершенно не выполняют свои обязанности! У вас даже полы в коридорах покрыты льдом! Я поскользнулась, и на меня упали вазоны с цветами, да ещё и слуга не удержал кувшин с водой! - топала ногами леди. - И этот лёд! Это же из-за призрака, а у вас муж некромант! Почему он не выполняет свои обязанности?! Я требую, чтобы он, как муж королевы, исполнял свой долг! - Обязательно, совершенно согласен с вашим требованием и поддерживаю его всей душой! Долг мужа превыше всего! - повторно выпроводил леди Норидан. - Так что ты мне хотел сказать, пока не вернулась леди дэ Киссель с жалобой на призрака? - спросила я отсмеявшись. - Кстати, ты собираешься предпринимать что-то по поводу призрака в замке? - Я? Нет. А что? - уселся Норидан на подлокотник трона. - Просто говорят... Говорят, что это моя мама. И... - Я не знала, как сказать, как озвучить своё желание. - Этот призрак, действительно дух королевы Анны. И я не собираюсь ничего предпринимать, потому что, во-первых, она защищает тебя, во-вторых, никому не вредит. Вот то, что сейчас было, я за вред не считаю. Это так, наставление. - Показал в сторону двери Норидан. - А в-третьих, по-моему, как-то невежливо приходить в чужой дом и выгонять хозяев. - А как ты понял, что это именно мама? - замерла я в шаге от безумной надежды. - Увидел. Некромантия, это дар, который позволяет пересекать границу между миром живых и мёртвых. Хочешь увидеть сама? - предложил он мне то, чего я желала, наверное, больше всего. - Я смогу провести тебя с собой. - Мне что-то нужно сделать? Как-то готовиться? - кто бы отказался на моём месте. - Ничего. Просто доверять мне. Даже если что-то пойдёт не так, я смогу тебя вытащить. - Прозвучало в ответ. - Сегодня? - я желала, как можно скорее увидеть маму. Пусть даже только её душу, сохранившую облик. - Как скажешь. - Улыбнулся Норидан и пошёл к двери, но на полпути развернулся. - А я чего приходил! Нам нужны очень крупные и сильные камни. - Нет таких, казна пуста. - Сразу ответила я. - Арабелла, с папой я уже беседовал. - Сложил руки на груди Норидан. - Ты слышала, что жена Алитара артефактор из древнего рода? Ну, наверняка же слухи доходили? И я вот тут подумал... А что мы будем делать, если твой дядя перекинет тварей, например ни к стенам, а в центр поселения? - Что? - чуть не задохнулась я от такой возможности. - Мраак! Он же так делал, когда убил отца и брата, и потом, покушаясь на меня... - Вот видишь! Сейчас у него нет сообщников. Точнее, у них видимо, нет возможности установить парный артефакт для открытия портального коридора. Города это не пустошь рядом со стенами,- объяснял мне Норидан. - Да и твой наставник с людьми моего отца сейчас очень здорово шерстят всё королевство. Но рано или поздно такая возможность появится. - И как камни это предотвратят? - перспективы такого вторжения пугали. - Если накрыть Сарнию сетью не позволяющей использовать порталы, как на королевском замке... - А на стенах установить стационарные порталы, для срочного переброса подкрепления, это решит проблему и возможно спасёт сотни жизней. - Продолжила я. - А вдобавок, позволит переместить стражей с других стен. Сейчас мы вынуждены просто производить замену, так как не знаем, на какую стену придётся следующий удар. - Добавил Норидан. - Когда мы учились, жена брата, ну, тогда она ещё женой не была, тогда она создала для защиты брата артефакт в виде паутины. А теперь смотри, если рассматривать столицу и башню королевского замка, как центр смещённой паутины... - То стены могут быть уже готовыми опорами! - закончила я, пристально глядя на Норидана. - Брату я уже написал! - сказал почему-то в потолок Норидан. - И он ответил, что нужны камни? - спросила я. - Так ответила его жена. Сейчас, подожди. - Он достал из внутреннего кармана письмо и зачитал. - Для такого огромного артефакта, нужны сильные источники, которые будут питать и стабилизировать импульсное воздействие. Вот сама читай. - Камни есть, огромные. Примерно с мой локоть длиной. Но я не смогу их достать сама. Мне нужна будет твоя помощь. - Произнесла я, ненадолго задумавшись. - Эти камни последний шанс Сарнии, но если учитывать насколько вероятно, что портальный коридор может открыться где угодно, и из него лавиной хлынут ледяные твари... Я обязана не допустить подобного! - Я так понимаю, что хранится этот "последний шанс Сарнии" не в замке, а в надёжном месте? И куда мы отправимся? - поинтересовался Норидан. - Встретимся на закате. - Ответила я. - Дорогая супруга, вы приглашаете меня на романтическую прогулку? - лукаво усмехнулся муж. - Вам понравится! - заверила лорда я.