Kniga-Online.club
» » » » Василий Доконт - Мы зовём тебя править

Василий Доконт - Мы зовём тебя править

Читать бесплатно Василий Доконт - Мы зовём тебя править. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Король сам отталкивает нас. Он выгнал вчера барона Пондо, ещё и обругал при этом…

- Как?! Барон Пондо, вы не объясняли Совету свои вчерашние злоключения? Видите ли, господа, барон Пондо стал выговаривать королю за вмешательство в дела Скиронара. Королю, только что вернувшемуся с поля боя, на котором ни одного из вас, почему-то, не было. Да подобного обращения не выдержал бы никто, тем более - не король. Должен сказать, барон, что король очень страдает оттого, что назвал вас скотиной. Он готов принести извинения при первом же удобном случае… Как только увидит где-нибудь корову, тут же извинится перед ней, что сравнил её с вами, Пондо…

Дружный хохот заглушил дальнейшие слова Эрина.

Пондо выбежал из зала, стараясь не приближаться к весёлому гному: Эрин сдержал слово, данное королю, и старательно улыбался всё время разговора.

5.

Василий поторопился с проверкой строящихся укреплений. Он спешил проехать по городу засветло, чтобы показать свой новый шлем с белым гребнем, и потому держал шлем в руках всё время поездки до городских ворот.

Поездка и на этот раз не обошлась без неожиданности: дорогу королю опять заступил тот же самый старик.

- Вы мечтаете стать моим самым кошмарным сном, почтенный? - король позволил себе съехидничать, - Или у вас снова - нужда?

- Простите, Ваше Величество, но жители Скироны желают знать, чем они могут быть Вам полезны в завтрашней битве? Все мужчины готовы, по Вашему зову, идти сражаться.

- Как ваше имя, почтенный? Королю полезно знать своих постоянных собеседников.

- Меня называют "старый Чхоган", Ваше Величество. Если позвать просто - Чхоган, я тоже отзовусь.

- Будем знакомы, мастер Чхоган. Я не ошибся, вы, ведь, мастер?

- Я был лучшим ковроделом Скироны, и во дворце - немало ковров моей работы… Но… Возраст, Ваше Величество… Сейчас я - просто старый владелец ковровой мастерской…

- Надеюсь, что ваша мастерская до сих пор - лучшая в Скироне. Что же касается помощи… В этой войне любая помощь хороша, но пользоваться ею надо осторожно. На поле боя необученные горожане только увеличат число павших, а времени учить вас - у меня нет. Тех, кто владеет боевым оружием, отберёт служитель Бушир в свой отряд. Остальные тоже будут мне полезны, но здесь, в городе. Я, мастер Чхоган, должен быть уверен, что в городе не сменится власть, пока мы будем выщипывать перья из Разрушителя под его стенами. Если горожане возьмут в свои руки охрану улиц и крепостной стены - это будет очень действенной помощью и мне, и Соргону. К тому же, будет много раненых. Да и убитых подобрать тоже кому-то надо. Могут ли горожане заняться этими делами, мастер, под вашим, разумеется, руководством?

- Мы сделаем всё, что в наших силах, Ваше Величество. А Вы…? Сможете ли Вы победить, Ваше Величество?

- Я сделаю всё, что в моих силах, мастер Чхоган. Только бы погода не подвела!

- Ночью будет снег, Ваше Величество. Имейте это в виду.

- Вы не ошибаетесь, мастер?

- Я - старик, Ваше Величество. Бывает, и ошибаюсь. Но мой ревматизм с тех пор, как выбрал мои суставы для проживания, ещё ни разу не подвёл меня, предрекая изменение погоды. А какого же изменения можно ждать в солнечный зимний день, если не снегопада?

- Спасибо за предупреждение и обещание помочь, мастер. Надеюсь, мне не придётся стыдливо отводить глаза при виде ковров вашей работы, и узор проведенного мной сражения будет не менее красив, чем узоры ваших изделий…

"- Какой слог, сир. Вам бы книги писать! И зачем Вы тратите талант впустую, изображая короля?"

"- Ты слышала, Капа - будет снег! Все боги Соргона стали на мою сторону! Какая жалость, что я не верю в богов…"

"- Ваша самонадеянность, сир, не знает меры. Если мне не изменяет память, то это Вас поставили на сторону богов Соргона и всего прочего его населения. А верите Вы или нет - значения не имеет, пока Вы делаете то, для чего призваны".

"- Нет, ты какая-то явно ущербная. Ни радости, ни сопереживания радующемуся. Только бы зудеть, зудеть и зудеть. Неужели ты не понимаешь, что завтрашняя победа…"

" -…Ваш экзамен на короля и полководца. Понимаю, не дура же, в конце концов".

6.

- Рад видеть, что хоть один барон вместо болтовни занят делом, - Василий остановился рядом с Кайкосом, - Сколько вы привели людей, барон?

- Сто пятьдесят всадников, как и обещал, Ваше Величество, - Кайкос выпрямился, вытирая мокрую руку о плащ: пробовал, не схватилась ли вода в бочонке, - Медленно замерзает…

- А вы, барон, прикажите добавлять туда снега - дело пойдёт быстрее. Где Даман, не видели?

- Выехал с разведкой по Аквиннарской дороге, Ваше Величество. Скажите, это правда, что Вы отказались от помощи других баронов?

- Кроме вас, барон, мне никто её пока что не предлагал. Поэтому я вправе сомневаться в искренности этих предложений, когда они поступят.

- Но многие выразили желание сражаться…

- За эти два дня бароны выразили столько желаний, пожеланий, хотений и недовольства, что… Их судьба, пока что, резерв. Кто долго думает и рассчитывает, никогда не добивается славы - просто не успевает за ней. Бальсар, идите сюда! Смотрите, маг, там, где в первый ряд ставят бочонок с замёрзшей водой, вернее, уже со льдом, не удаётся закрепить наружную доску стены: гвоздь или гнётся, или не держится в раскрошенном льду. Прикажите на все места креплений ставить сосуды с водой. Только добавляйте в них снега - быстрее схватится. И гвоздь, вмороженный в сосуд, будет отлично держаться. Как дела у сэра Эрина?

- С курганом он ещё ждёт, а стена… Вы там не были, сир?

- Я только подъехал. Что-то не получается?

- Это надо видеть. Гномов меньше, чем людей в любом другом отряде, но они почти закончили укрепление. Свой участок, я имею в виду. А всякие хитрости монтировать не спешат, хотят сохранить тайну. А как тут её сохранишь? - Бальсар кивнул на хорошо различимую городскую стену, густо усыпанную зрителями. Среди множества людей на крепостной стене король увидел группу щегольски разодетых франтов.

- Никак, бароны заявились поглазеть на ненормального короля? - Василий переложил шлем так, чтобы его без особого труда различили со стены, - В эту ночь верный человек пообещал мне снег, так что Эрин правильно ждёт. Сколько-то секретов нам иметь не помешает. Вы осмотрели крепостные ворота? Как, сможете?

- Смогу, если меня закроют на некоторое время. Иначе скандала не избежать.

- Нам не скандал страшен - огласка. До времени никто не должен знать о внесенных вами улучшениях в запоры ворот. Вдруг задумаются, а то и догадаются. А этого никак нельзя - больно будет.

- Не люблю я, когда больно, сир…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Василий Доконт читать все книги автора по порядку

Василий Доконт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мы зовём тебя править отзывы

Отзывы читателей о книге Мы зовём тебя править, автор: Василий Доконт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*