Kniga-Online.club
» » » » Галина Гончарова - Волк по имени Зайка (СИ)

Галина Гончарова - Волк по имени Зайка (СИ)

Читать бесплатно Галина Гончарова - Волк по имени Зайка (СИ). Жанр: Фэнтези издательство Си, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— лойрио, вы разрешите мне войти?

Мужчина чуть пошатнулся, сфокусировал на мне взгляд — и кивнул.

— П–проходите. Выпьете со м–мной?

— Нет, — я волновалась и непритворно. — Мне надо с вами поговорить!

— О чем?

— Дайрин действительно ждала вашего ребенка?

Ройл шарахнулся сначала от меня, а потом ко мне. Схватил за плечи, встряхнул.

— откуда ты это узнала!? Ну!?

Я зашипела.

— лойрио, мне больно!

— ну!?

— отпустите!!!

И оказалась почти отброшенной в кресло. Ройл навис надо мной, дыша в лицо винным перегаром.

— Говори…

Почти рычание. Я съежилась в кресле.

— я подслушала, как они говорили об этом.

— кто?!

— Колин и Шакр!

— Да?!

Ройл сделал шаг назад, плеснул себе вина.

— И что же они говорили? Рассказывай, девочка!

Я вздохнула.

— Я случайно услышала. Шла к Колину, а они у него разговаривали…

— О чем!?

— Шакр сказал, что Дайрин беременная от вас. А Колин сказал, что вы убили его мать и потому и вам счастья не видать.

— Вот как?

— Шакр тогда сказал, что послушается своего лойрио, но что ему делать — не знает. А Колин сказал, что надо последить за девкой, когда на от вас уходит. И подкараулить ее, да научить уму–разуму.

— Вот как?!

Я закивала.

— А что еще ты слышала?

— больше ничего. Но на Шакра натыкалась пару раз. И он определенно следил за Дайрин….

— Да, она мне говорила… с–суки!

Я с удовольствием смотрела на Ройла.

Бледный, злой, глаза горят… это и требовалось?

Теперь последний штрих.

— лойрио, умоляю защитить меня! Если Колин узнает, он ведь…

Ройл чуть выдохнул.

— Не волнуйся, девочка. Я позабочусь о тебе…

Я вытерла слезинку. Плакать по необходимости нас мать обучила еще давно, спасибо, мамуля…

— я понимаю, что вы предложили мне помолвку из жалости, я благодарна за нее… наверное, мне лучше будет уехать. Я понимаю ваше горе…

Ройл шагнул вперед, ко мне, тяжелые руки сомкнулись на плечах.

— Аделия, я не отказываюсь от своих обещаний. Лайри, я прошу вас стать моей женой — еще раз.

Я опустила ресницы.

Теперь надо поломаться минут пять, только осторожно, упирая на его потерю — и кивнуть.

Как же легко управлять мужчинами!

Колин.

Ройл был весь черный, как туча. А за завтраком объявил, что отвезет тело Дайрин к ее родным и похоронит там. Она‑де так хотела.

Удивительным было, что Аделия не сказала ни слова на этот счет — уже нарвалась? Если что‑то не нравилось Ройлу, он становился совершенно бешеным. Орал, швырялся вещами — я помню.

Хорошо помню, как боялась его мама и как пряталась от него в потайном ходе.

Ты мне за это ответишь, мразь!

А пока…

— а визит короля? — возмутилась лайри Элерия.

— Я приеду через два дня, — отрезал Ройл.

— Но…

— Забираю с собой десяток людей — остальные останутся в замке…

Почему‑то я так и понял, что именно тот десяток, который состоит из пиратов. Впрочем, никто не плакал. Аделия даже ручкой помахала со стены, а когда Ройл уехал — развернулась да пошла к себе. Со мной она не разговаривала, демонстративно не замечая — ну и пес с ней.

Меня все равно никто не волновал, кроме моей любимой девочки.

Мой боевой заяц.

Зая.

Откуда взялся этот слуга? Только что Колин спускался к ужину, держа меня на руках — и вдруг вырос, как из стены.

— Лойрио, ваша мать жива.

Юноша как на стену налетел.

— Что?!

— я не мог подойти к вам, пока Ройл был в замке.

— я тебя тут не видел.

— я не служу здесь. Я… наказан.

Боится, но не врет. Это я определила точно.

— За что?

— За трусость. Из боя сбежал, меня лойрио из замка выгнал. Сказал, что я трусливая крыса и место мне в крысиной норе.

— И чего ж ты не ушел?

— Я бы ушел, да кому я на одной ноге нужен? Да и лоцман я неплохой, но по здешнему побережью, другое же не знаю… Семья, опять же, дети…

Действительно, одной ноги у мужчины не было. Искусно вырезанная деревянная с настоящим башмаком, надетым на нее.

— И?

— Он меня приставил приглядывать за пленниками.

— Пленниками?

— Ваш отчим сговорился в пиратами, знаете?

— И что с того?

— Они гарлайном приторговывают, а иногда и живым товаром. По морю много кто плавает, за них можно выкуп получить, а где держать?

— и где же?

— Есть у него на побережье пещера. Там все оборудовано. Склад, клетки для тех, кого подержать надо — вот там ваша мать и оказалась.

— а кого тогда мы хороним?

— Актерку какую‑то. Забрела в замок, да и подохла…

И что самое интересное — он не лгал! Я бы чувствовала ложь, а он боялся, но НЕ ЛГАЛ!!!

Колин скрипнул зубами. Пальцы больно впились в мою шерстку, но я терпела. Еще бы, такое услышать…

— Он не боится, что кто‑то наткнется…

— нет, лойрио. Туда так просто не попасть, вход в пещеру под водой.

— Да?

— Только он хитро под водой. В прилив закрыт, в отлив открыт, вот никто туда и не лезет. Ежели что — в отлив тюки вытаскивают, пленных выводят, а в прилив грузят–разгружают.

И опять ни слова лжи.

— опять же, не сбежит никто — никто ж не знает, куда идти, плыть…

Колин кивнул.

— И?

— Вот туда вашу мать и поместили.

— почему не убили?

— Не знаю. Лойрио Ройл не захотел почему‑то… он ее иногда навещает.

Колин зашипел сквозь стиснутые зубы.

— А от меня тебе что надо?

— Я хочу показать вам вход. Хотите? Говорят, король скоро приедет, а лойрио Ройл как раз уехал, я смог сюда прийти…

— что, по доброте душевной?

Человечек хитро ухмыльнулся.

— Вот уж нет. У меня три девки, приданое надо каждой дать, да неплохое, к одной трактирщик сватается, предлагает половину дела у него откупить, чтобы дочка полноправной хозяйкой была, да и сыну бы помочь не мешало, опять же, лойрио Ройл скуповат, да и возраст у меня, пора от дел отходить…

Он не лгал, разве что недоговаривал, но это простительно.

— Да и дела опасные, — Колин понимающе кивнул. — Ты понимаешь, что если солгал — я тебя достану и убью.

— а если не солгал?

— Чего ты хочешь?

— триста монет. Золотом.

Колин и торговаться не стал.

— Увижу мать — пятьсот заплачу.

— Не забудьте свои слова, лойрио.

— Не забуду. Когда…

— Отлив сегодня вечером вам подойдет?

— Вполне. Где это место?

— У Рогатого мыса. Знаете?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Галина Гончарова читать все книги автора по порядку

Галина Гончарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Волк по имени Зайка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Волк по имени Зайка (СИ), автор: Галина Гончарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*