Kniga-Online.club

Олег Шелонин - Подкидыш

Читать бесплатно Олег Шелонин - Подкидыш. Жанр: Фэнтези издательство Альфа-книга, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Гийому ничего не оставалось делать, как только последовать за ним.

Да, вышли бы они из леса километров на пятнадцать южнее, то оказались бы в трактире на другой дороге. В трактире, где захмелевшая Айри Воительница только что приняла присягу верности от восхищенных ее подвигами солдат и теперь Ларс де Росс, Ляпуня и Шкваркин совместными усилиями укладывали ее в постельку. К счастью, при трактире был и постоялый двор. Перед решающими боевыми действиями она нужна была им свежая и, самое главное, трезвая.

Но это был другой трактир, правда, обстановка здесь мало отличалась от трактира, где только что бушевала Айри Воительница, и всем было не до них. Солдат волновали те же вопросы, что и их коллег, стоящих кордоном на соседней дороге: к кому выгоднее примкнуть — к Айри Воительнице, Айри Победительнице или герцогу Корнелиусу Сикорскому, чьи войска под предводительством лорда Эдвина совершали стремительный марш-бросок в сторону столицы Фарландии. Вариант сохранить верность Карлу I даже не обсуждался. Клоду с Гийомом с трудом удалось найти свободный столик. Они, щедро заплатив, заказали обильную трапезу, пару кружек пива и начали насыщаться, прислушиваясь к разговорам захмелевших солдат. Полученная информация их просто-напросто вгоняла в ступор.

— Отец, вы как хотите, а я иду в Мигар, — прошептал принц.

«Отец» вздохнул, да так угрюмо, что Гийом насторожился.

— Я вас не пойму, — начал горячиться принц. — Там ваша дочь, моя невеста, что мы забыли в этом замке Сикорсвиль?

Клод молчал. Он был немножко в шоке и в упор не знал, как объяснить разгоряченному юнцу, что в Мигаре орудует совсем не та невеста, за которую сватал его отец. Клод Карденский буквально насиловал мозги, пытаясь сообразить, где Айри выкопала эту энергичную девицу, сумевшую так лихо охмурить принца, и главное, где его родная дочь?

— Вам что-нибудь еще? — подскочил к столику половой, заметив, что пиво в кружках состоятельных клиентов кончилось.

— Повторить, — кивнул на кружки Клод.

Половой метнулся к стойке и принес еще.

— А что здесь делают все эти люди? — спросил князь, кивая на солдат.

— Айри Воительницу ловят, — прошептал половой, таинственно понизив голос, — а если повезет, то и ее отца.

— Понятно.

Клод кинул половому мелкую серебряную монету. Тот поймал ее на лету и с поклоном удалился.

— Так в чем дело? — опять начал наседать принц. — Почему вы отпустили Дорна и Скаро, зачем мы через всю Фарландию тащились сюда и почему вы наконец сидите здесь, вместо того чтобы скакать со мной во весь опор в Мигар?

— Маленький отрад привлечет меньше внимания, а в замок Сикорсвиль нам надо пробираться тайно. Это ответ на первый вопрос. В замке я смогу добыть нечто, что вернет мне дочь. Это ответ на второй вопрос…

Клод на мгновенье замолчал, собираясь с духом. Ответить на третий вопрос было сложнее всего. Ему была нужна его дочь, а принцу была нужна ее подруга. Больше молчать нельзя. До сих пор их цели совпадали (князь был уверен, что, добыв Всевидящее Око, он легко обменяет его на Айри, драконы слово всегда держат), но теперь все изменилось.

— Понимаешь, Гийом…

— Вы не против, если я отдохну за этим столиком? — послышался из-за спины князя тихий вкрадчивый голос.

Клод медленно обернулся. Перед ним стоял пухленький господин в простой, неприметной одежде третьеразрядного купца с кружкой пива в руках.

— А вы не видите, что здесь уже занято? — хмуро спросил князь.

— Вижу, но за другими столами вообще нет ни одного свободного места, а мне так хочется выпить кружку пива на брудершафт с самим императором Фарландии и с принцем Дагара, ну или хотя бы просто посидеть рядом.

Клод с Гийомом переглянулись.

— Молчание — знак согласия. — Незнакомец пристроил свое седалище на свободном стуле, хлебнул пива. — Потолкуем?

— Отчего же не потолковать? — хмыкнул Клод. Князь был даже рад вмешательству незнакомца в их беседу. Это хоть на время избавляло его от необходимости отвечать на третий вопрос принца. — С кем имеем честь?

— Я член одной очень уважаемой организации, которая не любит афишировать свою деятельность. — «Купец» сделал еще один неторопливый глоток. — Нашу организацию заинтересовал один вопрос, с которым мы решили обратиться непосредственно к вам. — Член «уважаемой организации» вытащил из кармана смятую листовку с изображением Карла I и положил ее на стол. — Заказ, конечно, сложный, но нам вполне по силам. Одна беда, не поняли, кому выставлять счет.

— Прежде чем ответить на этот вопрос, хотелось бы проверить вашу компетентность, — начал наводить тень на плетень Корнелиус Сикорский.

— Проверяйте.

— Где в данный момент находится объект? — ткнул пальцем в Карла князь.

— Детский вопрос, — пожал плечами член «уважаемой организации». — В замке Сикорсвиль, там же, где и ваша дочь. — На стол легла еще одна листовка — с Викой. — В ней, правда, по вине недобросовестных печатников допущена ошибка.

— Какая? — включился в разговор Гийом.

— Ну не будет же ваш будущий тесть оценивать жизнь своей дочери ниже, чем жизнь узурпатора? Не верю! Скорее всего, на этом объявлении не хватает одного нолика справа.

— А вам не приходила в голову мысль, что вот на этом объявлении, — еще раз с ненавистью ткнул пальцем в Карла князь, — один нолик справа лишний?

— Не приходило. Ваш Уго выдал лорду Эдвину полмиллиона легко, без всякого напряга.

— На армию, — спокойно молвил князь. — На армию, прошу не забывать. Ее услуги стоят очень дорого.

— Мы бы обошлись дешевле, — вынужден был признаться «уважаемый человек». — Ладно, так и быть, согласны на двести тысяч за двоих. — Заметив, как Клод с Гийомом переглянулись, «уважаемый человек» нахмурился. — Что, опять дорого? На меньшую сумму мы не согласны. Или вы вдвоем хотите замок штурмовать? Это не серьезно. Там же два полка элитных бойцов серой гвардии. Без нашей помощи и Карла завалить, и Айри Победительницу оттуда вытащить живой у вас не выйдет. Мы все входы-выходы там знаем, а вы…

— А я родился в этом замке, — мягко сказал Клод, — и знаю все эти входы-выходы гораздо лучше вас.

— На дочь рассчитываете? — хмыкнул ночник. — Напрасно. Она боевая, но сейчас уже не боец. Ее там сонным зельем опоили. Ну что ж, не буду вам мешать. Надумаете, заходите. Я здесь на постоялом дворе в тринадцатом номере остановился.

«Купец» неспешно допил пиво, кивнул Клоду с Гийомом, встал из-за стола и так же неторопливо удалился.

— Князь, почему вы не дали ему этих денег? — прошипел взбешенный принц.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Олег Шелонин читать все книги автора по порядку

Олег Шелонин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Подкидыш отзывы

Отзывы читателей о книге Подкидыш, автор: Олег Шелонин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*