Kniga-Online.club

Олег Шелонин - Подкидыш

Читать бесплатно Олег Шелонин - Подкидыш. Жанр: Фэнтези издательство Альфа-книга, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Надо сказать, ей повезло. Спросонок она шарахнула именно по переборке, а не по капитальной стене многометровой толщины.

Вика в очередной раз протяжно зевнула.

— Так, я спать. И не дай бог какая-нибудь редиска меня раньше времени разбудит, лично голову оторву.

Девица развернулась на сто восемьдесят градусов и двинулась обратно в спальню, на ходу сдергивая с себя камзол. Спать она предпочитала без верхней одежды. Будь она хоть немножко поадекватней, сообразила бы, что на ее голую спину в этот момент таращится целая куча мужиков. Дверь за девицей захлопнулась.

— Золотой Дракон! — восторженно выдохнул Карл I.

— Император, боги на вашей стороне, — прошептал пораженный маркиз.

— Вижу. Как нам теперь лучше действовать, маркиз? Я хочу знать ваше мнение.

Император оттащил главу тайной канцелярии Фарландии подальше от солдат, резонно полагая, что планы высшего руководства империи им знать не нужно.

— Точно так же, как мы планировали раньше. Практически ничего не изменилось. Призрак замка Сикорсвиль вряд ли причинит вред своему потомку. На то и был расчет, что эта девица в качестве заложницы будет не просто веским аргументом на переговорах с Корнелиусом Сикорским, но еще и приманкой. Призрак леди Ловии наверняка знает, где спрятан артефакт, и обязательно поделится этим секретом со своей внучкой. А если внучка к тому же Золотой Дракон, буквально созданный для этого артефакта…

— Стоп. Каким образом Корнелиус Сикорский обзавелся Золотым Драконом, который называет его папой? — нахмурился Карл I.

— Вы только что сами ответили на этот вопрос, — радостно сказал маркиз. Его, похоже, осенило. — Именно обзавелся! Он же с каторги ушел через Прикарденский лес и скрылся в горах! Там ее и нашел! По данным из Мигара, эта Айри утверждала, что она у Корнелиуса дочь внебрачная. Она ошибается. Она не внебрачная, она удочеренная!

— Маркиз, вы гений. Остается только придумать, как выяснить, где артефакт.

— Проследить за призраком.

— Который гробит всех нелояльных к династии Сикорских, — фыркнул император.

— Необязательно. Обратите внимание, виконтессу Мелисену призрак просто напугал, а уж ее-то в симпатиях к прежней династии заподозрить трудно.

— А как же Грегор?

— Грегор участвовал в известных вам событиях в этом замке. Не исключено, что именно его меч пробил ее грудь, — напомнил глава тайной канцелярии.

— А ведь и верно. Ну что ж, маркиз, я рад за вас.

— Чему именно рады?

— Вы в тех событиях не участвовали, а потому назначаетесь ответственным за операцию. Чтоб к утру кристалл был у меня. Два взвода вам на это дело хватит?

— Больше чем достаточно, — побелевшими губами прошептал маркиз.

Инициатива наказуема. При мысли о том, что ему придется провести в этом жутком замке ночь, главу тайной канцелярии пробил холодный пот…

32

Клод с Гийомом уже третий день пробирались по лесным чащобам, держа курс на замок Сикорсвиль. По накатанным дорогам этот путь был бы короче, но, по настоянию Клода Карденского, они старательно избегали населенных пунктов. Однако голод и усталость, а также желание разведать обстановку свое дело сделали, и километрах в десяти от замка они все же выехали на тракт.

— Свою легенду хорошо помните, принц? Вы мой сын Гийом, виконт де Жофрени. Я граф де Жофрени. Возвращаемся с отдыха на море в свое имение на севере Фарландии, подальше от возникших на юге беспорядков.

— Я все помню, император…

— Граф, — напомнил Клод.

— Да, да, конечно, — кивнул принц. — А вы эти места хорошо знаете, граф?

— Я знаю замок. А окрестности… Меня отсюда увезли в каменоломни, когда мне было всего восемь лет.

— Простите…

— Дело давнее, Гийом, ничего страшного. Теперь нам надо найти трактир. Обычно их на тракте много. Мы в нем передохнем и узнаем, что новенького в мире.

— Знаете, я хоть и голоден, как волк, но вляпаться в историю, когда мы уже у цели, не хотелось бы. Может быть, махнем прямиком в ваш замок и вы сделаете там быстренько свои дела?

— Место здесь достаточно глухое, ни одного стратегически важного пункта поблизости нет. Вряд ли Карл пошлет сюда свои войска. Наоборот, он все, что можно, должен снять и подтянуть к Гаверудля защиты столицы. А нам перед решающим броском просто необходимо подкрепиться и разведать обстановку. Лучшего места, чем трактир, для этой цели не найти. Проезжие купцы да местные селяне за кружкой пива все расскажут.

— Было бы неплохо.

Дорога круто свернула вправо.

— А вот, кстати, и трактир, — обрадовался Гийом и замолчал.

Клод резко натянул поводья, чуть не заставив своего жеребца встать на дыбы. Трактир-то был, но вот количество привязанных к коновязи и стреноженных рядом с трактиром коней наводило на размышления.

— А ведь это не купеческий обоз отдыхает, — пробормотал Гийом.

— Да, нам лучше мимо проскользнуть, — согласился Клод.

И тут глазастый Гийом увидел то, что заставило его изумленно вскрикнуть и пришпорить коня.

— Ты куда? — ахнул князь.

Принц притормозил прямо у входа, привязал своего коня к перилам крыльца и уставился на задорную мордашку Виктории, смотрящую на него с приклеенной к стене трактира листовки. Клод тоже подъехал ближе.

— Вот это да! Князь, ваша дочь…

— Тихо! — зашипел на принца князь, спрыгивая с коня.

— С ума сойти, император назначил десять тысяч за ее голову, — ужаснулся Гийом.

В этот момент дверь трактира распахнулась, и оттуда вывалился подвыпивший солдат. Судя по всему, он слышал последние слова принца.

— Это уже старо, — обрадовал он принца, дыхнув на него свежим перегаром. — Во! — выдернул солдат из кармана сложенный вчетверо лист бумаги и бережно развернул его. — Сто тыщ! И все только за то, чтоб она была здорова! Знать бы, кому счет предъявлять, рванул бы сломя голову в Мигар.

— А почему именно в Мигар? — осторожно спросил Клод.

— Откуда вы свалились? Ее армия сейчас стоит в Мигаре… — солдат нахмурил брови, собираясь с мыслями, — если уже не двинулась штурмовать Гавер. Об этом все знают.

Солдат спустился с лестницы и двинулся в обход трактира, чтобы, по всей видимости, облегчиться в кустах.

— Я думаю, нам стоит здесь остановиться и перекусить. — Князь по примеру принца привязал коня к перилам.

— О чем вы, импе…

— Граф!

— О чем вы, граф! Сейчас не до еды! Надо скакать в Мигар! Это всего сутки пути…

— Умерь свой пыл, сынок, — хмуро буркнул Клод, распахнул дверь и вошел в трактир.

Гийому ничего не оставалось делать, как только последовать за ним.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Олег Шелонин читать все книги автора по порядку

Олег Шелонин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Подкидыш отзывы

Отзывы читателей о книге Подкидыш, автор: Олег Шелонин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*