Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – лорд-протектор
– Это хорошо, – сказал я, – а то натворили бы делов… Тогда попробуем так…
Я спустился на пол, Миртус охнул, когда я снял с пояса молот.
– Ваша светлость, очень уж я боюсь, когда вы берете в руки это страшилище…
– Не боись…
– Все равно боюсь, – ответил он. – И не зря. Ваша светлость, это же такой звон пойдет по всему замку! Нас сразу схватят.
Я подумал, выбрал точку для удара чуть левее люка. Там камень совсем почернел, даже плесень какая-то жрет его, как муравьи сыр…
– Отойди подальше, – предупредил я. – А то упадет на ногу…
Молот пролетел почти беззвучно, но грянулся в каменный потолок с ужасающим, как мне показалось, грохотом. Камень раскололся, обломки полетели вниз. Следом сразу же обвалились еще камни, а потом их посыпалось столько, что и нас едва не погребло под лавиной.
Куча камней росла, Миртус кричал и подпрыгивал, он ухитрился вскочить на лестницу, я забежал на нее чуть позже. Камни рушились и рушились, гора росла, а когда все затихло, я увидел наверху дыру, в которой мечется багровый свет факелов.
– Время! – крикнул я.
Перескочив на гору, я быстро взбежал по шатающимся глыбам наверх, голова моя и плечи оказались на уровне пола. Помещение странное, среднее между пыточным подвалом и лабораторией алхимика. В угол забились двое: старик и мальчишка.
Вслед за мной шустро выпрыгнул Бобик. Старик и мальчишка сразу окаменели, даже моргнуть страшатся, а я велел страшным шепотом:
– Не шевелиться и не разговаривать! Убью сразу. Я служу карающему Господу.
Вслед за нами вылез Миртус. Глаза его расширились, едва увидел, куда попали, а когда взгляд упал на дрожащего старика, он вскрикнул полузадушенно:
– Великий Пьер-Пертуи?..
Старик ответил дрожащим голосом:
– Кто ты, знающий мое имя?
– Ваш ученик, – ответил Миртус торопливо. – По книгам, по трудам… Я читал даже вашу «Основы вестебулики», а это редкость…
Старик покосился на Адского Пса, тот их даже обнюхивать не стал, гордо выпрямился и отряхнул одежду.
– Все экземпляры, – проворчал он, – сожжены… А это кто второй? Как и мой, ученик мага?
Миртус сказал поспешно:
– Он не ученик, он сам маг. Великий учитель, мы…
Я перебил резко:
– Мы пришли за украденной вашим хозяином женщиной. Если я не найду ее, весь этот замок сравняю с землей, а всех жителей перевешаю!
Старик обратился к Миртусу, на меня поглядывал боязливее, чем на Бобика:
– Да-да, я вижу, какой он маг… В руках обнаженный меч – значит, да, маг! В нашем мире это самая острая магия… Господин, не я держу в плену вашу леди. И она здесь совсем не пленница.
– Знаю, – прервал я. – Где она сейчас? В каком месте?
Старик гладил по голове притихшего мальчишку, у самого испуг уже прошел, я видел, как смерил взглядом расстояние до двери, но огромная дыра преграждает прямую дорогу, иначе бы попытались выскочить раньше, помялся, но я выразительно указал взглядом на острый меч.
– Ее хорошо охраняют, – ответил он неохотно.
– Где она?
– Близко, – ответил старик. – Прямо над нами.
– Там что?
– Башня, – ответил старик. – А леди находится на самом верху. Если вы, господин, такой же воин, как и маг…
– Не дерзи, – предупредил я. – Миртус, проследи за ним. Если что пойдет не так – убей. И мальчишку. Кто знает, что это за мальчишка. Может, вампир какой… или оборотень. А то и вовсе летучая мышь или вообще кошка.
Я направился к двери, Миртус сказал умоляюще:
– Я должен пойти с вами, ваша светлость!..
Старик проворчал:
– Впервые вижу такую преданность мага рыцарю.
– Не дерзи, – повторил я. – А мы не маг и сеньор, а соратники.
Он поморщился.
– Не могут быть соратниками сеньор и простолюдин, маг и рыцарь.
– Это у вас не могут, – буркнул я, – а у нас новый мир! С человеческим лицом. Все равны, все поют.
– Не задерживайтесь, господин!
– Проследи, – велел я, – чтобы Бобик не сожрал тут какую-нибудь гадость. Если этих двух сожрет – пусть, не препятствуй, но чтоб из колб не пил…
Миртус вымученно улыбался, мол, не обращайте внимания, у сеньора юмор такой грубый, а я прикидывал, что маги обычно охраняют любые крепости по периметру, в середине замка вроде бы не должны, так что я на всякий случай вошел в личину исчезника, приоткрыл дверь и тихонько выглянул. Пусто, небольшая комната, ступени винтовой лестницы ведут наверх, но, прежде чем выскользнуть, услышал потрясенный голос старого мага:
– Он что… в самом деле?
Что ответил Миртус, не расслышал, дверь прикрыл так же тихонько и побежал на цыпочках вверх. Справа и слева стены из глыб и булыжников нынешнего времени: грубые, неотделанные, угловатые, сложены будто с нарочитой небрежностью, подчеркивая силу и варварство нового мира.
Но это не небрежность, этот мир в самом деле такой. И люди тоже. Да и я теперь… почти, мелькнуло в голове.
Глава 19
Наверху звякнуло, я осторожно высунул голову на уровень пола. Пахнет гарью, два смоляных факела в стене дают тусклый багровый свет, возле единственной двери дремлют двое стражей, еще один прохаживается по узкой площадке взад-вперед.
На двери украшения из серебра и золота, такие неуместные, но зато понятно: поселенному или поселенной спешно стараются оказать всяческие знаки внимания.
Я ощупал рукоять меча, молота, наконец взялся за болтеры. Один вернул на пояс, там сразу щелкнуло, с двух рук прицельно стрелять еще не умею.
Могли бы остаться пахать землю, мелькнуло в голове. Все трое. Тяжелый труд, зато безопасный… Страж развернулся и пошел в мою сторону. Я видел, как веки наползают на глазные яблоки, засыпает на ходу, но велено ходить, вот и ходят по очереди.
Болт вылетел бесшумно, слишком уж, все-таки инстинктивно жду грохота выстрела и сильной отдачи. Страж дернулся, из развороченного лица брызнули фонтаны крови.
Сразу же прицелился в сидящих и выстрелил. Стальные штыри разбили головы, как тыквы. Я ринулся к двери, ударился всем телом.
С той стороны взвизгнуло железо, ударил еще раз, дверь распахнулась.
Запах роз, ладана и благовоний, тусклый свет от единственного изящного светильника у двери, минимум мебели и роскошное ложе, где под одним одеялом две фигуры, а на подушках мужская и женская головы.
У изголовья прислонен меч в красивых ножнах с золотыми накладками в виде львов и драконов, достаточно стильно. Мужчина раскрыл глаза, начал приподниматься, но острие моего меча уперлось ему в горло.
– Сэр Арлинг, меня зовут Ричард. И я пришел за своей женщиной.
Он прошептал, едва двигая губами:
– Она не ваша женщина.
Лоралея проснулась, глаза ее широко распахнулись в испуге.
– Сэр Ричард?.. Да как вы посмели?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});