Kniga-Online.club
» » » » Сергей Радин - Не будите спящую ведьму

Сергей Радин - Не будите спящую ведьму

Читать бесплатно Сергей Радин - Не будите спящую ведьму. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

5.

Томная ночь, полная тающего шёпота, нежных поцелуев и чувственных танцев, закончилась тривиальнейшей салунной дракой. Драку невольно спровоцировал майор, ибо именно он вспомнил старинный обычай посылать даме сердца "розу в бокале золотого, как небо, аи". Вообще-то это был местный цветок, напоминающий миниатюрный сиреневый лотос мерцающе сахарного оттенка. В остальном ритуал был соблюдён с точностью: слегка обалдевший официант принёс бокал с широкой чашечкой, в которой покачивался цветок. По-моему, бокалов сейчас таких нет, и на кухне клуба с трудом нашли самую изящную креманку для мороженого или желе. Но всё равно было приятно. Такой жест… О, как вскипел Эрик!..

Но всё по порядку. Итак, майор после неудачных поисков заглянул в ночной клуб выпить и успокоиться. И увидел нас. Придя в себя, он отослал подчинённых отдыхать, а двое, видимо, напросились остаться. Они меланхолично пили за своим столиком, время от времени приглядывая за нами. И, наконец, Брент решился на поступок. Он, наверное, даже и не предполагал, что присланная "роза" станет яблоком раздора.

Эрик, наливающийся бледностью, начал мягко вставать из-за столика. Майор в ответ напрягся. Оба в тот момент напоминали мне котов, сходящихся перед дракой. Но, когда Эрик выпрямился, а майор отодвинул стул в сторону, от ближнего к нам с лейтенантом столика послышалась фраза, совершенно невоспроизводимая из-за процентного содержания в ней матерщины, фраза, едва уловимый смысл которой сводился к вопросу: "Зачем этот послал это ей?" Вопрос резко и хрипло был высказан полусонным, полупьяным типом в джинсовых шортах и непонятной майке, больше похожей на бронежилет. Несколько голов в нашей части бара лениво повернулись сначала поглазеть на "эту", потом на любопытного. И одна из голов, почти равнодушно, утробным от обжорства голосом, поинтересовалась в тех же выражениях, переводимых примерно следующим образом: " Ребята, это же наш клуб. А что здесь делают Койоты?" Первый вопросивший утомлённо, еле ворочая языком, посоветовал второму со товарищи: "А не пошли бы вы…"

— Мы в этом участвуем? — взволнованно спросила я, когда оживившиеся девицы обеих группировок с визгом ломанулись в двери клуба, а в воздухе замелькали кулаки, сервировка, стулья и столы.

— Ни за что! — решил лейтенант, но, взглянув в сторону, обречённо сказал: — Очень не хочется, но придётся.

Майор дрался, как лев, расчищая дорогу к выходу Он плыл, как айсберг, сопровождаемый по бокам катерами. Мы с Тайгером тоже направились к выходу, но по кривой, чтобы помочь Бренту. Вскоре объединились. Когда до двери осталось метров пять, я обнаружила интересную вещь. Военные дружно забыли про утренний инцидент и с взаимного согласия старались запихнуть меня за свои широкие благородные спины. Разобравшись в ситуации, я пошла королевой внутри преданного эскорта из четырёх человек, помогая исподтишка, чтобы не задеть мужской гордости и прекрасного атавизма пещерного охотника, защищающего свой очаг.

Беснующаяся толпа разгорячённых молодых людей осталась за грохнувшей дверью. Тайгер молча схватил меня за руку и бегом повёл к мотоциклу. Я оглянулась: майор и его подчинённые, ничтоже сумняшеся, седлали чужой транспорт, явно собираясь нас провожать.

— Эрик, в городе есть ещё ночные заведения?

— Есть. Тебе хочется продолжения? Я думал, поедем ко мне или к тебе.

Про себя я вздохнула: да, мне хочется продолжения именно этого типа — "ко мне или к тебе". Но развитие отношений между мной и любым мужчиной всегда должно останавливаться на одной, строго очерченной точке — на стадии поцелуев и танцев. Правда, сейчас у меня появилось реальное обстоятельство, смягчающее отказ.

— Я тоже думала. Но, честно говоря, готовить кофе на четверых… Да после бессонной ночи… Нет, не желаю.

Эрик оглянулся на майора и сквозь зубы пробормотал нечто неразборчивое, но энергичное. На лице подъехавшего Брента ясно выражалась железная непреклонность.

— В центре Портуна есть местечко более респектабельное, чем этот молодёжный клуб. Предлагаю закончить эту увлекательнейшую в нашей жизни ночь именно там.

Тон беспрекословного приказа — и Тайгер изобразил недовольное ворчание хищника, из-под носа которого уволокли добычу. А я облегчённо вздохнула.

В ночном ресторане уже выключили основное освещение. Немногочисленные посетители, страдающие бессонницей, уютно чувствовали себя, рассаженные у стен, где могли созерцать явление восходящей звезды.

Подчинённых майор усадил за отдельный столик, предоставив им свободный выбор блюд и напитков. Мне смутно подумалось, что, случись непредвиденное, — они станут моими конвоирами. Естественно, по замыслу майора. Если он ещё не понял, что со мной такие штучки не пройдут… Нам же троим Брент заказал местный сок и такую дорогущую экзотику, как земные яблоки, на закуску.

— Трезвые головы нужны, — объяснил он.

Сок мне понравился. Но ещё больше понравились яблоки — сладкие, сочные, со вкусом утра в росистом саду и пряным оттенком смутных воспоминаний.

— Итак, Ада, — задумчиво сказал майор. — Она же Ата Уиверн. Она же Джейн Доу. Три земных года назад найдена беспамятной и безымянной в медицинском отсеке межгалактического дальнобойщика, чей капитан клянётся, что вас на корабле просто быть не может. В чём же клянётся и весь экипаж.

Я улыбнулась и закуталась в палантин — сок оказался достаточно холодным даже для тропической ночи. Утра — простите.

Выдав информацию, майор решил устроить паузу, допить сок. Если своим сообщением он хотел ошарашить меня, то у него, конечно же, ничего не получилось. Моё личное дело у Аллертона находилось в открытом банке данных — это, считал мой работодатель, лучшая реклама для частного агентства. Так что Брент, пожалуй, смог удивить лишь лейтенанта, чьё удивление плавно переехало в сочувствие: он пододвинул стул и, обняв меня, прислонил к себе. Однако в Тайгере я засомневалась. Как он среагирует на дальнейшие слова Брента? Ведь, заинтересовавшись мною, представитель военной полиции вряд ли остановится на открытом досье и наверняка копнёт глубже. Потому-то в тёплых объятиях Эрика я незаметно напряглась, готовая при малейшем намёке на отчуждение с достоинством вернуться на исходную позицию.

— Полгода в медицинском центре ничего не дали, — продолжил майор. — Не помог ни гипноз, ни медикаментозное лечение, а две попытки вернуть вам память хирургическим путём… Вы смеётесь? Я так смешно рассказываю?

Отхохотавшись и с трудом удерживаясь от дальнейшего смеха, я пояснила:

— Нет, Брент, вы рассказываете обо мне так торжественно и печально, что я вспомнила лица тех хирургов.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Сергей Радин читать все книги автора по порядку

Сергей Радин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Не будите спящую ведьму отзывы

Отзывы читателей о книге Не будите спящую ведьму, автор: Сергей Радин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*