Kniga-Online.club
» » » » Виктор Исьемини - Весенние грозы

Виктор Исьемини - Весенние грозы

Читать бесплатно Виктор Исьемини - Весенние грозы. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Когда чужаки - весьма торопливо, надо отметить - покинули город, Гедор обернулся к толпе.

- Люди, нам нужен новый Совет. Избрать его надлежит в соответствии со старинным обычаем города Вейвер, до тех пор управлять станут цеховые старшины.

Какой обычай, Гедор не знал, но полагал, что в любом поселении существуют свои собственные представления о добрых старых временах, когда люди жили в мире и справедливости, словно в сказочной стране Риодна. А если нет таких преданий, их всегда можно придумать.

- Гедор, мы тебе доверяем! - крикнули из толпы.

Мясник покачал головой. Он не улыбался и никоим образом не выказывал радости.

- Чем смогу, тем и стану помогать. Себя не пожалею. Выберете в Совет, стану распоряжаться. Не выберете - стану Совету подчиняться и всячески служить. Я - с вами! Я - один из вас!

***

Новости о том, как дивно преобразилось положение славного города Вейвер, поползли по округе, а в самом городишке жизнь кипела и бурлила. Гедор ходил неспешно и говорил негромко, однако умудрялся неизменно появляться там, где требуется. Как бы невзначай он успевал подтолкнуть и подхлестнуть, кого следовало. И будто бы сама собой община уже на следующий день выбрала Совет. Дело-то нехитрое, цеховые старшины - вот они, кому люди доверяют в труде, тем и прочие дела доверить не зазорно. И мастер Гедор - как же без него? Его рассудительность всем ведома! А потом совет, снова как бы естественным образом, стал распоряжаться городской жизнью. Назначили дни цехам - кому когда выставлять по тридцать молодцов при оружии, чтобы охраняли ворота, да по стенам дозором ходили. И тут уж без лености - днем и ночью пусть стерегут город, теперь сеньор не вступится, теперь самим надо. И в этот день защитникам плату чтобы считали из городской казны. Невелики денежки, но чем богат город, тем и...

Казна, как в прежние времена пополняется налогами на цехи и торговые места. А что? Сеньору платили - так чего бы городу, то есть самим себе не платить? Или для себя жалко того, чего господину платили, не жалеючи? Излишек в казне образовался - сделали заказ цеху кузнецов, оружия побольше наготовить. Кузнецы рады, работы привалило! И уж этот-то заказ точно оплачен будет! Плотникам и ткачам тоже часть перепала, куртки толстые защитные, древки для оружия - нужны? Нужны. Мастер Гедор стал чем-то вроде начальника стражи, он бессменно заведовал обороной города и присматривал за порядком.

Рудигер Чертополох как-то улучил минутку, когда Мясник был не при деле и поинтересовался - как оно, быть стражником? Бывший разбойник только пожал плечами:

- Я за порядком гляжу, чтобы все по правилам было, мне деньги за то несут. Что не так? Кстати, колдун, с завтрашнего дня ты на службе у городской общины.

- Ох. И что ж ты повелишь мне, сиятельный граф?

- Граф?

- А кто? Ты правишь городом по своему произволу, разве нет? В чем отличие?

- В том, что городу мое правление по душе. Тебе повелю не я, а славный город Вейвер: выбрать из местных детишек, кто имеет способности, и начать с ними заниматься.

Чертополох почесал затылок.

- Людишки здесь неохотно отдают малышей в обучение.

- Я поговорю с родителями. Ты ведь не странствующий маг, дети останутся при них. Люди поймут, если я скажу, что это нужно городу. И обучишь в первую очередь заклинанию вложения маны. Я не желаю, если с тобой что случится, остаться без магической поддержки. Ну и не даром станешь учить, город платит.

День проходил за днем, община постепенно привыкала к новой жизни. В сущности, для вейверцев мало что изменилось. Работали, как прежде, налоги платили, как прежде. Разве что теперь они были уверены: они - хозяева. Крестьяне из округи сперва опасались появляться в странном городе, потом снова стали торговать на рынке и покупать в вейверских лавках местные товары.

Через две недели после избрания Совета к Вейверу подъехал конвой. Вдова рыцаря Ок-Дрейса, сенешаль покойного и восемь солдат при оружии. Ворота были распахнуты, всадники беспрепятственно проникли внутрь. Проехали по улицам, направились на площадь за "Золотой бочкой". Вдова, грузная женщина в широких темных одеждах, беспокойно глядела вокруг. Сенешаль уверил ее, что в городе царит страх возмездия, что стоит ей, госпоже, объявиться в Вейвере, как соберется толпа, все станут каяться и молить о пощаде и милости... Но местные и ухом не вели при виде барыни и солдат.

Выехали на площадь. Никто по-прежнему не глядел в их сторону. Дама потянула сенешаля за рукав. Тот откашлялся и рявкнул, перекрывая гул толпы:

- Эй! Люди!

Несколько человек поглядели в сторону всадников, затем снова отвернулись и занялись своими делами. Их было слишком много. Госпожа провела жизнь в замке и не привыкла видеть столько людей в одном месте.

- Мадам, - тихо сказал сенешаль, - я могу велеть солдатам напасть на смутьянов. Прикажете?

- Поедем отсюда, - всхлипнула женщина. - Мой муж погиб в этом злом городе, и если мы не вернемся в Дрейс, что будет с замком? С мальчиками?

Возможно, сенешаль не желал понимать, по глупости или по привычке, но она видела - люди их не боятся. Не боятся ее и солдат. Совершенно не боятся. Отвратительные, злые люди.

ГЛАВА 43 Ливда

На следующий день Хромой снова отправился в лавку. Потянулись унылые часы, настолько скучные, что хотелось бы - пусть заглянет хоть кто-нибудь; а когда в лавку заходил зануда крестьянин с горсткой медяков - хотелось, чтобы он поскорей убрался.

После полудня забежал мастер Аспет Гнедик из Сухого Горба. Заглянул попрощаться. Теперь-то понятно, почему он так радовался вчера. В последний день успел свои монеты обменять! Вот сегодня караван уходит - и если б не Хромой, пришлось бы сухогорбцам остаться в немалом убытке... Мастер Аспет многословной скороговоркой пробормотал благодарности, поглядывая в окошко - не пропустить бы своих. Обоз медленно катил по улице, в воротах стражники осматривали поклажу. Когда за окном протарахтела последняя повозка, Гнедик торопливо распрощался и с порога крикнул, что если у доброго мастера Хромого будут дела в Сухом Горбе, пусть непременно заходит. Непременно!

А после в лавку зашел сэр ок-Ренг, оруженосец Эрствина. Недоуменно оглядел скудную обстановку и передал - его светлости угодно пригласить мастера Хромого в дом Совета. Господин граф желает видеть и был бы рад, если мастер согласится сегодня...

- Да, сэр Гойдель, - кивнул меняла, - разумеется. В котором часу его светлости желательно меня видеть?

- Граф сказал: в любое время, как только вы согласитесь...

Ок-Ренг, похоже, пребывал в недоумении относительно такой формулировки. Графу не пристало в подобной форме звать подданного низкого звания... ок-Ренг никак не мог привыкнуть.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Виктор Исьемини читать все книги автора по порядку

Виктор Исьемини - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Весенние грозы отзывы

Отзывы читателей о книге Весенние грозы, автор: Виктор Исьемини. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*