Kniga-Online.club
» » » » Lliothar - Волшебники в бегах: часть первая

Lliothar - Волшебники в бегах: часть первая

Читать бесплатно Lliothar - Волшебники в бегах: часть первая. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

-- Я не торгуюсь.

-- Я согласен, -- помедлив, кивнул Кеннет.

-- Сроки выполнения заказа?

-- Кратчайшие. Но с этим у вас не возникнет проблем, если вы согласитесь задержаться в поместье на сутки. Весьма вероятно, что Лорисса в скором времени прибудет сюда.

"Так какого же дьявола ты морочил мне голову тем, что Лориссу будет непросто найти?!" -- подумал Тайриэл. Тянет время? Может быть, но зачем? Здесь явно скрывался какой-то подвох, однако какой именно -- эльф пока затруднялся сказать. Вряд ли ему удастся заставить Кеннета проговориться. Остается только попробовать дальше прощупать почву.

-- У вас есть какие-либо пожелания по поводу того, каким должен быть несчастный случай? -- Язвительности в голосе Тайриэла прозвучало чуть больше, чем он хотел туда вложить.

-- Главное, чтобы контракт был выполнен, а уж что вы сделаете с Лориссой, меня волнует мало, -- парировал маг.

Тайриэл не отреагировал на эту реплику, но запомнил ее.

-- Могу ли я задать вам один вопрос, лорд Кеннет? С какой целью Лорисса направляется к вам -- своему врагу?

-- Мне безразличны ее мотивы, -- сухо ответил маг. -- И вам, должно быть, тоже.

-- Даже у наемного убийцы иногда просыпается простое любопытство, -- открыто улыбнулся Тайриэл.

-- У нас мало времени. Возможно, уже этой ночью Лорисса попытается пробраться в особняк. Мы будем ждать ее на втором этаже, в малой гостиной. Я прикажу запереть остальные двери и удалю слуг. Пусть мышка спокойно дойдет до мышеловки.

Тайриэл пожал плечами. Ему все равно придется импровизировать, независимо от того, как будут развиваться события. Времени до вечера ему хватит, чтобы обдумать свои действия. Но эльфа беспокоило то обстоятельство, что Кеннет до сих пор не предложил ему официально заключить контракт. Словно услышав его мысли, маг негромко проговорил:

-- И еще одна... оговорка. Можете включить ее в свой гонорар. Сделка между нами будет закреплена только после того, как Лорисса окажется в наших руках.

Вот оно, подумал Тайриэл. Вот этот самый пресловутый подвох.

-- Отчего так?

-- У меня на то имеются свои причины. Вам их знать не нужно.

Кеннет больше не хочет убивать Лориссу? Тогда он просто отменил бы встречу. Свои причины... Уж не пытаются ли его банально использовать? Что ж, пусть пробуют.

Тайриэл поднялся, справедливо полагая, что пока разговор окончен.

-- Теперь я бы не отказался немного отдохнуть.

-- Вас незамедлительно проводят в отведенную вам комнату.

Кеннет остановился напротив главной лестницы.

-- Джаред, -- позвал он. -- Этой ночью или следующей в особняк попытаются проникнуть две дамы. Мне нужно, чтобы им никто не помешал.

Старый слуга молча наклонил голову.

-- И заприте все двери на втором этаже левого крыла дома.

-- Да, милорд.

-- А если она проберется в правое крыло? -- спросил неслышно подошедший Джейд.

-- Свои комнаты я закрою сам. Как и ты -- свои. Малая гостиная расположена так, что Лорисса в любом случае довольно скоро на нее наткнется.

-- Надеюсь, после того, как все закончится, нам не придется ремонтировать еще одну комнату... и полдома в придачу, -- проворчал старший брат. -- Как тебе этот эльф? Любопытная личность, верно? Кажется довольно открытым, что странно для представителя его профессии. И в то же время он меня настораживает.

-- Вот это как раз естественно, -- отозвался Кеннет. -- И мне жаль, что придется терпеть этого убийцу еще и за своим столом.

-- Я же говорил, относись к этому полегче. Он скоро уедет, и ты вряд ли его еще когда-либо увидишь.

-- Джейд, я все понимаю не хуже тебя. Мне это просто неприятно.

-- А мне интересно, -- жизнерадостно заявил старший брат. -- По правде говоря, с северными эльфами я до сих пор дела не имел. Как думаешь, они все такие жадные?

Кеннет невольно усмехнулся.

-- Ты говорил, что наше благосостояние не внушает тебе опасения.

-- В отличие от тебя я... ладно, впрочем. Прогуляться перед обедом не желаешь?

-- Пошли, -- не стал отказываться Кеннет.

Тайриэл отвернулся от окна, из которого открывался вид на внутренний дворик, где он заметил обоих братьев, судя по всему, о чем-то споривших. Эльф прошел по коридору до первой, если считать от центральной части дома, двери, ведшей в его комнату. Пробегавшая мимо девушка с метелкой для пыли в одной руке и с охапкой каких-то свертков в другой споткнулась и выронила свою ношу.

-- Позвольте помочь вам.

-- Благодарю вас, я справлюсь сама, -- ответила она, делая книксен и одновременно начиная сгребать свертки в кучку.

Нимало не смутившись, эльф ласково улыбнулся ей и вошел к себе. Он действительно устал, проведя несколько дней в седле, и нуждался если не в отдыхе, то, по крайней мере, в передышке. Скинув запыленный плащ и плеснув в лицо водой из кувшина, эльф растянулся на кровати поверх покрывала. Ему было над чем поразмыслить.

Уже выходя из комнаты, он успел заметить брошенный Кеннетом на брата взгляд. Мимолетный, почти незаметный взгляд, в котором явственно читался вопрос. Этот вопрос и заставил Тайриэла призадуматься, а кто из братьев на самом деле верховодит в их тандеме? С одной стороны, это несомненно Кеннет, пусть и младший, но более сильный маг, властный и высокомерный. С другой стороны, его взгляд, испрашивающий у брата не то одобрения, не то подтверждения... Нет, пожалуй, главный все же Кеннет. У Джейда характер более мягкий, открытый, и он явно практичнее. Тайриэл улыбнулся, вспомнив возмущение, прозвучавшее в голосе Джейда, когда он прибавил к гонорару еще четверть. Хотя откровенное любопытство, с которым старший из магов рассматривал Тайриэла в первые моменты встречи, позабавило его еще больше. Эльф привык ко всему -- отвращению, равнодушию, страху, -- но с тем, что его изучают, как редкого зверька, столкнулся впервые.

Впрочем, как бы сильно ни отличались характеры братьев, это не мешало им отлично действовать сообща. Тайриэл не мог не отдать должное тому, как красиво и просто его сегодня взяли в кольцо. Эта мысль принесла ему глубокое удовлетворение. Тем лучше.

Тайриэл повернулся на бок, закрыл глаза и, уже засыпая, улыбнулся при мысли о том, что мышеловка, расставленная Кеннетом, рассчитана отнюдь не на одну мышь.

Глава 20

-- Вот поворот на дорогу, ведущую к Моинару, -- сказала Лорисса, словно бы в нерешительности натягивая поводья. Это были ее первые слова за последние несколько часов.

Линн без единого звука направила лошадь к обочине. Минут двадцать они ехали в сгущающихся сумерках, пока не увидели освещенные окна особняка, смутной громадой маячившего впереди. Лорисса сразу же облюбовала рощицу, в которой путешественницы, привязав лошадей, уселись прямо на землю и начали думать, что им делать дальше.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Lliothar читать все книги автора по порядку

Lliothar - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Волшебники в бегах: часть первая отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебники в бегах: часть первая, автор: Lliothar. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*