Kniga-Online.club
» » » » Антон Демченко - Охотник из Тени. Книга 4

Антон Демченко - Охотник из Тени. Книга 4

Читать бесплатно Антон Демченко - Охотник из Тени. Книга 4. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я же говорю, не у одного Гора имеются претензии к Риону и его прихвостням… — Скривился рисс. — И где он их только набрать успел?

— Кстати, да! — Встрепенулся Т'мор. — Что это за наемников подыскал себе Рион? Откуда он их взял, да еще в таких количествах?

— Точно не знаю, но думаю, Корру о них должно быть что-то известно. Поинтересуйся завтра у него или у Арвида. — Произнес Джорро. В этот момент, раздался стук в дверь и на пороге гостиной появился Гор.

— О! Ты занят. Извини, Джорро, я, пожалуй, зайду попозже. — Разворачиваясь к выходу, пробухтел гигант, заметив удобно устроившегося на диване арна.

— Не стоит беспокойства. Гор. — Ровным тоном произнес Т'мор, поднимаясь с дивана. — Мы уже выяснили, все что хотели. Джорро, я вас покину.

— До завтра, Т'мор. — Кивнул рисс. Арн ответил Джорро тем же и двинулся к выходу. Гор посторонился, уступая ему дорогу и, проводив арна абсолютно нечитаемым взглядом, аккуратно закрыл за ним дверь.

Утром следующего дня, хмурый от осознания всей глубины ямы, в которую его столкнули действия Торров, а потому злой на весь мир вообще, и пару конкретных его представителей, в частности, Т'мор оседлал Серого, еще ночью притащенного им с побережья, и, дождавшись, пока стоящие на страже воины Корра откроют ворота, послал заскучавшего скакуна вперед. Устремившиеся было следом, риссы, назначенные Советом кланов в личную охрану «ока», не успели дать шенкелей собственным скакунам, как их остановил приказ Джорро.

— Не стоит столь четко придерживаться буквы приказа, лейтенант. — Бывший Рауд выглядел спокойным и умиротворенным, поясняя свое распоряжение главе охранного отряда. — Сьерр Т'мор сейчас не в том состоянии, чтобы его жизни угрожала хоть какая-то опасность.

— Э-э… Прошу прощения? — Не понял его собеседник.

— Джорро, как всегда, нашел самый заумный способ объяснения. — Проворчал Гор, подъезжая к собеседникам. — А если перевести сказанное на нормальный язык, то… Когда этот артефактор пребывает в подобном состоянии, беспокоиться стоит не о нем, а о тех, кто встанет на его пути.

— Неужто? — Недоверчиво прищурился лейтенант. О приглашенном хумане, оказавшемся мастером-артефактором, среди воинов Корра уже бродили самые разнообразные слухи, но вот так запросто поверить в слова двух гардэ, лейтенант тоже не мог. — Хуман?

— Мастер Вязи, мастер-артефактор, мастер клинка… — Начал перечислять Джорро.

— …Самая большая заноза в заднице правителей Шаэра и Хорогена. — Подхватил тон родственника Гор.

— Приговоренный к смерти родом Сольвейн. — Не поведя и кончиком уха, с самой беспечной улыбкой добавил Джорро, с удовольствием наблюдая, как удивленно распахиваются глаза лейтенанта.

— Этот мальчишка? — Неверяще ткнул остро заточенным черным когтем вслед скачущему по дороге всаднику, начальник охраны.

— А вы думали, что Совет назначил его на должность «ока», за красивые глазки? — Усмехнулся Джорро собственной невольной шутке. — Тогда, вы сильно ошиблись лейтенант. Поверьте, лучшее, что мы можем сейчас сделать, это не лезть к сьерру Т'мору… и надеяться, что он наткнется по пути на какой-нибудь Прорыв. Глядишь, спустит пар и успокоится. А пока, не стоит ему надоедать, уж поверьте. Я знаю, о чем говорю… О! Кстати… По-моему, прим-полковник дал приказ выдвигаться?

— Да. Конечно. — Оглянувшись на взвившийся над головами сотни Арвида стяг, кивнул лейтенант. Поймав взгляд Арвида, рисс кивнул, отставив в сторону свое неуместное удивление и, одним выверенным жестом направив подчиненный ему десяток вслед уже выехавшему за ворота Т'мору, пробормотал, — и почему мне всегда достается самая веселая работа?

Крутившийся в тенях неподалеку, Уголек наконец нашел, что искал и, тихонько срезав когтем кошелек с пояса лейтенанта, рванул догонять Т'мора. И ничего это не воровство… это гуманитарная помощь голодающему сумеречному дракону, вот!

Серый уверенно нес Т'мора по мерзлому тракту. Под ровный топот копыт хаука, уносились назад обступившие дорогу рощи, с напрочь лишенными листвы, а потому больше похожими на искореженные скелеты, деревьями. Их черные силуэты то и дело сменялись твердым белым настом прогалин, из которого тут и там торчали сухие ветви кустарников и пучки длинных рыжих игл какой-то непокорной травы. Унылое зрелище.

Арн закинул голову и, увидев затянутое сплошным облачным ковром, серое низкое небо, тихо выматерился. По щеке хлестнуло резким порывом ветра, и Т'мор тут же поспешил натянуть поглубже капюшон своего длинного плаща. Рука в перчатке щелкнула застежкой, и сошедшиеся вместе нижние края капюшона превратились в своеобразную маску, прикрывшую лицо Т'мора чуть ли не до переносицы. Другое дело. Теперь и ветер не страшен. Арн легонько хлопнул хаука по шее и тот, словно почуяв желание хозяина, глухо рыкнув, прибавил ходу.

Т'мор тихо хмыкнул и, плюнув на все, просто отдался безумной скачке по узкой и местами весьма скользкой, сильно петляющей дороге. В себя арн пришел, только когда нагнавший его лейтенант Арвида, напомнил Т'мору о запланированной полковником остановке в смутно знакомом трактире. Зачем, если можно спокойно ехать дальше?

— Полковник хочет дождаться здесь дозорную тройку, высланную им на разведку еще из замка. Да и перекусить не мешает. Следующая остановка будет только вечером. — Пояснил лейтенант, отвечая на заданный арном вопрос.

— Понятно. — Безучастно кивнул Т'мор, заставляя Серого свернуть во двор указанного лейтенантом трактира. Миновав ворота, Т'мор остановил хаука и огляделся. Знакомое, очень знакомое место.

Уже спешившись, арн вдруг хлопнул себя рукой по лбу, и зашипел от боли во лбу, поцарапанном жесткой кожей криксы. Ну конечно, отсюда же и началось то пресловутое путешествие в Хороген… Именно здесь Т'мор дожидался хоргов и познакомился с Донной и Дартом, непонятно каким ветром занесенными в Шаэр агентами двуязыких.

А вот и давешний трактирщик… Кстати!

— Добрый день, Рошш. — Спрыгнув на землю и отдав повод подбежавшему крому, приветствовал владельца постоялого двора, арн.

— О, гардэно Т'мор! — Растянул губы в улыбке, рисс, вышедший на крыльцо своего трактира, едва заслышал шум во дворе. Арн не мог не заметить, что Рошш сильно изменился с момента их последней встречи. Осанка, жесты… сейчас, перед Т'мором предстал не усталый замотанный трактирщик, а уверенный в себе рисс, за спиной которого отчетливо читалось его лихое военное прошлое.

— Гардэ, уважаемый, гардэ. — Покачал головой Т'мор.

— Да, я слышал об этом. — Вздохнув, скривился Рошш. — Некрасивая история… да. Ну, что ж мы стоим на пороге. Проходите, Т'мор, проходите! Правда, сейчас тут станет немного шумновато, должна прибыть довольно большая компания риссов, но для вас у меня найдется отдельный кабинет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Антон Демченко читать все книги автора по порядку

Антон Демченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Охотник из Тени. Книга 4 отзывы

Отзывы читателей о книге Охотник из Тени. Книга 4, автор: Антон Демченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*