Михаил Старинов - Пришедшие из ночи
Матт согласно кивнул и повернулся к лифту.
Хар вошел, зарастил дверь и сел у стола. Потом взял в руки шлем и еще раз прикинул свои возможные действия. И решительно надел его.
Темнота растаяла, и перед ним появилось знакомое лицо. Хар внимательно вгляделся, оценивая, насколько повзрослела Эли с тех пор, как он ее видел в последний раз.
— Доброй ночи, инспектор, — сказала девушка. — У вас остались вопросы?
— Приветствую, вас, Эли, — сказал Хар с легкой улыбкой. — Прежде всего, хотел спросить, как идут дела с ликвидацией анонимного входа.
— Я подробно изложила инструкции. Дальнейшее в руках ваших специалистов. Пока работы идут точно по графику.
— Когда они должны закончить?
— Сегодня к утру. Около пяти часов, если ничего не помешает.
— А что, что-то может помешать? — Хар вгляделся в ее лицо внимательнее.
— Я обязана учитывать все, даже самые маловероятные события.
— Тогда разрешите вопрос. Скажите, Эли, зачем была задумана управляющая петля? Та, которая находится над мезонным реактором?
— Не знаю, — покачала головой нейросеть. — Это же план Сейлора. Я просто выполнила его весь, до конца. Эта петля была последней, на этом мой рост закончился.
— А у вас нет никаких предположений?
— Ну, если не брать в расчет абсолютно безумный план подрыва всего Комплекса… Управляя пульсациями реактора, можно спровоцировать переход электроснабжения Комплекса с городского на резервное. А затем и временное отключение защиты. Но одного реактора для этого мало. Потребуется задействовать импульсные генераторы, оба одновременно. И очень тонко ими манипулировать. Они инерционны и поэтому достаточно плохо управляемы.
— Подобное можно проделать только с вашим личным участием, — сказал Хар, внимательно глядя на нее.
— Разумеется. Генераторы очень сложны в управлении. Эта задача — не для человека.
Хар кивнул.
— Тогда разрешите второй вопрос. Криста Кельми упомянула, что когда они работали над вашей модернизацией, им с Володей Сейлором помогал один молодой парень. Мнемотехник по профессии.
— Да, это так, — ответила нейросеть после непродолжительного молчания.
— Вы мне не скажите, кто именно?
Нейросеть помолчала.
— Мне бы не хотелось называть его…
— Почему, Эли?
Непродолжительное молчание. И вполне ожидаемый ответ.
— Наверное, потому, что предавать близких друзей… не совсем хорошо, инспектор. Даже если они и делают что-то не совсем законное.
Нейросеть замолчала. Наверное, я все уже выяснил, подумал Хар. В главном я не ошибся. Можно прощаться. Но заканчивать разговор на этом ему не хотелось.
— Как вы с ним познакомились? — осторожно спросил он. — Если это не секрет.
— Он помогал ребятам в наладке, — ответила нейросеть, пожав плечами. Хар не понял, к чему это относится. — Мы говорили, когда оставались вдвоем. Говорили много, обо всем на свете. И постепенно я поняла, что он мне нравится.
— Сильно?
Нейросеть заметно смутилась.
— Инспектор, — произнесла она немного виновато. — Не забывайте, я была тогда совсем молодой девчонкой. Я мало кого знала близко… из людей.
Хар помолчал.
— Да, вы не ошиблись. Сильно.
— Настолько, что он мог попросить вас сделать что-то, что не входило в круг ваших прямых обязанностей? — осторожно начал Хар. — Например, некоторое время находиться в связи с нейросетью, которой не было в разрешенном списке? Или немного поэкспериментировать с защитой?
— Инспектор, я уже переросла это увлечение, хотя и вспоминаю о нем с некоторой ностальгией. Да, тогда его интересовали похожие вещи. И еще, информация… к которой он не имел прямого доступа.
— Чего именно она касалась? Технологии полных записей?
— И этого тоже. Но в основном, других, сопутствующих вещей.
— Эли, — вздохнув, сказал Хар. — Я больше ничего не буду спрашивать. Сегодня мне понадобится ваша помощь.
— Слушаю вас, инспектор.
— По моим предположениям, сегодня ночью некоторые лица попробуют вынести из Комплекса определенные объекты. Мне нужно, чтобы вы не препятствовали им открывать аварийный выход. И если потребуется, сделали то, о чем мы говорили.
— Что именно?
— Заблокировали на время защиту, поиграв с мощностью реактора. Под мою личную ответственность. Я хочу взять их с поличным за пределами Комплекса. С объектами в руках.
Хар с тревогой ждал ответа.
— Ваша просьба выходит за рамки того, что я могу сделать, — через некоторое время ответила нейросеть. — Мои должностные инструкции запрещают делать подобные вещи. Боюсь, мне придется отказать вам, инспектор.
— Эли! Мы специально вышли сегодня ночью, с доктором Сикорски, чтобы спровоцировать их. Директор сам вызвался остаться в Цветке, наедине с похитителем. Это достаточно опасно, но он согласился. А вы, неужели не хотите нам помочь?
— Хочу, инспектор. Но не имею права.
— Эли, — настойчиво продолжил Хар. — Из-за этих людей погиб Володя Сейлор, ваш системный администратор. Директору Матту Сикорски подменили память. Меня они пытались убить. И им наплевать на вас! Они же хотели вас подставить. Скикары сбивали людей через вас, теперь я это знаю точно. Вспомните, как вам чуть не ампутировали память. Разве всего этого мало?
Нейросеть молчала. Некоторое время они смотрели друг на друга, глаза в глаза.
— Неужели вы сами не хотите с ними посчитаться? — тихо сказал Хар.
И сняв с головы шлем, аккуратно положил его на стол.
4
Тейлор с Рихардом были у себя, когда Хар вошел в помещения Конторы.
— Общий привет, — сказал он, кивнув сразу обоим.
— Привет, привет, — отозвался Тейлор. Рихард ответил молчаливым кивком.
Хар огляделся. Больше в кабинете никого не было, они были втроем.
— Что случилось, инспектор? — спросил Тейлор. — Я выполнил вашу просьбу. И пригласил выйти Рихарда, хотя он еще не совсем оправился. Ждем объяснений.
— Конечно, — сказал Хар и специально повернулся так, чтобы Тейлор увидел у него на поясе активированный парализатор.
— Видите ли, — начал он, — когда мы с Рихардом сидели привязанные к креслам, в том зале Цветка, у меня неожиданно оказалось довольно много свободного времени… И я решил поразмышлять.
— Поделитесь результатами размышлений с нами, если вам не трудно, — спокойно сказал Тейлор.
Хар бросил взгляд на Рихарда и продолжил:
— Мне пришло в голову, что наш противник слишком легко обходит те ловушки, которые мы ему готовим.
Тейлор пожал плечами.
— Он просто опережает нас на шаг. А потом, нельзя исключить и элементарного везения.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});